Deer Hunter, The (1978)

Down!
How ya doin'?
Hey, watch out, Axel. We'll be
calling him old fireballs after tonight.
- Fuckin' A.
- Not bad.
Hey, Stevie,
now that you're going to the army,
how about givin'
my 20 bucks back?
- So long, Mike.
- Take care, Mike.
I'll see ya, fellas.
- Freddy!
- Hi, Mike. Be good.
- You hear about the happy Roman?
- Yeah.
- He was "glad he ate her."
- Come on. Let's go, let's go.
- Where's Stan? Hey, Stan!
- I don't know.
- I'll see you later.
- Take care.
- Nick! Write us.
- Take care of yourself, okay?
- Bye-bye.
- So long.
- Take it easy, Mike.
- Don't get your ass shot off.
Okay? Good luck.
- Okay, I won't.
Hey! Say, Mike, take care of yourself.
Good luck to you.
- Kill a few for me too.
- I will. Stay out of trouble.
Hey, little killer.
Stevie! Hey!
Hey, Axel, there's Stan.
Stanley!
- Stanley, you asshole.
- Hey, Stan!
- Stan, it's no use!
- Come on, Stosh.
You're beautiful now.
You're still
an ugly bastard, Stan!
Good luck to you
in the army, man.
Get Stanley, Axel.
Come on. Come on.
Get the hell outta here.
Come on, Stan. Let's go.
Very mature. Very mature,
well-adapted individual, Stosh.
- Take it easy.
- Whoa.
Hey! Look at that! Whoa!
What the hell is that?
Where? Oh, yeah.
Holy shit. You know what that is?
Those are sun dogs.
- What does it mean?
- A blessing on the hunter sent by
the great wolf to his children.
- What the fuck are you talkin' about?
- It's an old Indian thing.
You're full of shit.
Stanley, would I shit you
about something like that?
You know, Mike,
there's times when nobody but a doctor
can understand you.
That's an omen,
you know that?
We can have one great
fucking hunting trip tonight.
Mike, I don't know
where you come up with all this.
- Hey, wait a minute.
What? Are you thinking of
going deer huntin' tonight?
Not tonight.
I'm gettin' married tonight.
- You fuckin' guys would go deer huntin'.
- Hey, hey.
First we get you legal.
Tuck you into bed with Angela.
- Hey, baby.
You guys are fuckin' nuts.
You know that?
- Boy, you're all crazy.
- Life is over.
Yeah, right.
You're gettin' married. We're crazy.
It's all right.
Hey, it's all right.
We'll be right with you.
All of us, won't we?
Right? Am I right?
- Right.
- Fuckin' A, man.
Come on. Come on, you guys.
- I'm buying the first round
this morning.
- Hey, Steven!
Any help you might need tonight,
just feel free to call on me.
- Oh.
- Hey, Stanley, sometimes
your sense of humor ain't funny.
- Come on, Steven.
- Willing fingers.
Extra lips.
Fuckin' A, man.
- Hey, you're
a regular poet, Axel.
- I couldn't agree with you more.
- Get in the car.
- Come on. Come on.
I do.
I do.
I do.
Oh, my God.
I still do not
believe this.
My own boy
with a strange girl.
And not so thin, if you understand
my meaning. Not such a thin girl.
The next thing you know,
he goes to Vietnam.
I do not understand, Father.
I understand
nothing anymore. Nothing!
Why?
Why?
Can you explain?
Can anyone explain?
- Pass him on the inside.
- Oh-oh, you'd never do it.
Shut up.
- It's your Caddy against my truck.
- Is today your lucky day?
You can't make it.
Hey, hey, Axel,
you owe him a window.
Mike! Mike!
Hey, mighty Mike!
- Oh, Axel.
- Here's your truck back.
Oh, hell, I hope
he didn't break an axle.
I wouldn't want
to take advantage of you.
It's a million-to-one shot
against a sure thing.
- There's no such thing as a sure thing.
- Yeah.
- Did you see that?
- Hey, Boom!
- Hey, how ya doin'?
Don't take anybody's money!
- Don't take my money. Take his money.
- Set 'em up.
- Kessler and a Rolling Rock.
- Kessler and a Rolling Rock.
Give him a short one.
And give my friends down here
my warm regards.
- John!
- Aaah!
Hey, I got a hundred bucks
says the Eagles never cross
the 50 in the next half.
And the Steelers win
by what? Twenty.
I got an extra 20 says
the Eagles' quarterback wears a dress!
Take your money off the bar.
Drinks are on the house!
- Oh, did I get all wet?
- No. I don't know.
Come on, Amy!
Come on!
Uh, Joe, maybe we could use
some more flags.
- Is that all right?
- Uh--
- Up a bit, I would say.
Wouldn't you say so?
- Up!
- No, no, no, down.
Oh, what a beautiful cake. Here.
You've earned a drink.
You have a beautiful cake.
Hey!
I haven't forgotten about you.
- I have one for you too.
Go to... fuckin' hell.
I'll give every car
in the town a flat tire.
- Every goddamn one.
- Oh, Daddy.
I'll do it!
Yeah, I fuckin' mean
what I say, girl.
Shh. Yes. Come on.
- All around... like a sea.
- Oh, my God.
- Ocean of flat tires.
- Fuckin'... bitch.
- No!
All bitches.
- I hate 'em.
- Daddy.
- Daddy! Daddy, no, it's me!
- Fuckin' bitches!
Give 'em all flat tires.
You're just too good
to be true
That's great.
Now I'm gonna smoke your ass.
Like heaven to touch
I wanna hold you so much
At long last
love has arrived
And I thank God I'm alive
- You're just too good to be true
- It's my shot, right?
- Can't take my eyes
- Come on, John.
- Off of you
- Wipe off the tables.
This is it.
This is really it.
I mean,
here I go.
There's no sense
in gettin' too relaxed, buddy.
- Let me know that it's real
- Come on.
You're just too good
to be true
Can't take my eyes
off of you
Ba-da, da-da
Da-da, ba-ba-ba
Ba-da, ba-da
Ba-ba, da-da-da
Ba-da, da-da
Da-da, ba-ba-ba
Ba-da, ba-da, da
I love you, baby
And if it's quite
all right
I need you, baby
to warm the lonely night
I love you, baby
Trust in me when I say
Oh, pretty baby
Don't bring me down, I pray
Oh, pretty baby
Now that I've found you
Stay
And let me love you, baby
Let me love you
- You faggot.
- You're just too good
- To be true
- Bums!
Can't take my eyes
off of you
- You--
- Hey!
- I wanna hold you so much
- Jesus.
Jesus Christ!
To do this to your own mother...
who prays for you all her life.
Is your heart so cruel,
so unfeeling?
You marry this girl.
You leave her with me.
And you go with these bums
to the Vietnam!
- Ow. Ow.
- Bullshit.
And if it's quite all right
- One flight!
It's one flight upstairs!
- When I come home-- One flight.
I love Angela.
And she loves me.
Wear a scarf today!
You don't wear a scarf
with a tuxedo.
- I'm not gonna wear
a scarf with a tuxedo.
- You tryin' to look like a prince?
- What do you mean "trying"?
You should've done that
a long time ago.
- That way, it would've set.
- I know.
- Then why didn't you do it?
- 'Cause I forgot.
- Oh, man.
Steven's gettin' married
in a couple of hours.
We're talkin' about huntin'
the last time before the army.
The whole thing, it's crazy.
I'll tell ya one thing.
If I found out my life
had to end up in the mountains,
I'd be all right.
But it has to be
in your mind.
What?
One shot?
Two is pussy.
I don't think about one shot
that much anymore, Mike.
You have to think about one shot.
One shot is what it's all about.
A deer has to be taken
with one shot.
I try to tell people that.
They don't listen.
- You really think about Vietnam?
- Yeah.
I don't know. I guess.
I'm thinkin' about the deer.
Going to Nam.
I like the trees, you know?
I like the way the trees
are in the mountains,
all the different--
The way the trees are.
I sound like
some asshole, right?
I'll tell you, Nick, you're the only guy
I go huntin' with, you know?
I like a guy with quick moves and speed.
I ain't gonna hunt with no assholes.
- Well, who's an asshole?
- Who's an asshole?
Who do you think's
an asshole?
They're all a bunch of assholes.
I mean, I love 'em. They're great guys,
but without you, I'd hunt alone.
- Seriously, that's what I'd do.
- Well, you're a fuckin' nut.
You know that, Mike.
You're a maniac, control freak.
I just don't like
no surprises.
- Damn thing won't open.
- Well, give it a kick.
Hey, man, hey, hey,
not like that. Not--
Here, here, here.
- See that?
- Fuckin' A.
Unreal.
Axel, now I know why you're not
still kicking for the Steelers.
You know, I love Mike's car.
Yeah, some cars, they just sit.
You never know with a car like this
where the hell it's gonna take you.
Yeah.
It makes me feel safe.
- Oh, what is he doing?
Axel's humping
Mike's Coupe de Ville.
- Axel, get out of there.
- Let's get the carnations.
Get up. Get up.
What are you doing?
Come on. Sit up.
Oh, God, you're impossible.
- Here, put this on.
You have to have that on.
- Crummy tuxedo.
- Tuxedo's been stuck a million times.
- Where'd you get this thing?
It's not funny.
- Fuckin' A.
- I'm beautiful, right? I'm beautiful.
- No, you're not.
- All set.
- Thanks, Amy.
You can't even
sit up, Axel. Oh!
- Axel, come on. Sit up.
You can't even sit up.
- Beautiful.
Linda, what's the matter?
I was gonna pick you up.
Hi.
- What's the matter?
- He hit me.
Hey, come here, come here.
I wanna ask you something.
Hey, wait a minute,
goddamn it.
- Nick?
- You don't walk away from me.
What is that on your face?
Nicky, you and Michael,
you're goin' away in a couple of days.
I was just wonderin'
if I could use this place to stay.
- Oh, sure.
- I'd wanna pay you both.
- And I was thinking--
- What are you talkin' about?
I would wanna
pay you, Nick.
- Hey, Kochatka,
it's me you're talking to.
- You know, how long
have you known me for?
What?
I don't know.
Have you, Steven,
a free will and a firm intention...
to take unto yourself
as wife this woman, Angela,
whom you see before you?
I do.
- You have not promised yourself
to any other bride?
- I have not.
Have you, Angela,
a free will and a firm intention...
to take unto yourself
as husband this man, Steven,
whom you see before you?
I have.
- You have not promised yourself
to any other man?
- I have not.
Blessed is the kingdom
of the Father and of the Son...
and of the Holy Spirit,
now and ever
and unto ages of ages.
Amen
Entreat, entreat
the Lord
Entreat, entreat the Lord
And He will have mercy
On our souls
Hey, hey, hey!
Oh, hey,
what's going on?
For a buck,
you get a shooter, a cigar...
and a dance
with the beautiful bride.
Fuckin' A.
And you're on your way.
- Do it. Come on. Do it.
May I have your attention,
please, ladies and gentlemen?
- Quiet, please, please.
That's really wonderful. Thank you.
May I have your attention, please?
I have a very,
very important announcement.
Whoever owns--
Whoever owns a white Chevy Impala,
would you please move it?
- It's blocking the driveway.
Whoever owns
a white Chevy Impala,
it's blocking the driveway.
A white Chevy Impala.
Ladies and gentlemen,
ladies and gentlemen,
Angela and Steven
would like to welcome you...
and to introduce you
to their bridal party,
and especially
to Michael and Nick,
who are also going to Vietnam
with Steven...
- to proudly serve their country.
- You're just too good to be true
Can't take my eyes
off of you
Will you dance with me?
Monday, Monday's the day.
Yeah, Monday, Monday.
You're so sweet.
Thanks for being my maid of honor.
Dance, dance.
You want me to--
You nut, you want me to dance?
You want me to dance? Hey, Nicky!
Michael, Michael!
Michael, Michael!
Oh, my God.
- Hey, how ya been?
- Excuse me.
Hey, Nick, Nick,
you know, you know,
you know that I'd be going
with you guys...
if, if, if it wasn't
for my knees.
You know that?
Wait.
I love you, baby
And if it's quite all right
I need you, baby
to warm the lonely nights
Oh, I love you, baby
Trust in me when I say
Oh, pretty baby
Don't bring me down, I pray
Oh, pretty baby
Now that I've found you
Stay
And let me love you, baby
Let me love you
You're just too good
to be true
Can't take my eyes
off of you
You feel like heaven
to touch
I want to hold you so much
At long last
love has arrived
- I'm not the greatest dancer
in the world.
- You're okay.
- I am not.
- No, you're very fancy.
You want a beer
or something like that?
- You want a beer or something?
- Okay. Sure.
- What kind of beer would you like?
- What? I don't know.
- What kind of beer would you like?
- I don't care. Any kind.
- I'll get you a Rolling Rock.
- Okay.
- That's a good beer.
It's the best around.
- Huh? Yeah, okay.
- Rolling Rock?
- Yeah.
Be right back.
Oh, pretty baby
Don't bring me down, I pray
- I need you, baby
to warm the lonely night
I love you, baby
Trust in me when I say
You wanna come?
I'll get you--
Oh, pretty baby
Don't bring me down, I pray
Oh, pretty baby
Now that I've found you, stay
And let me love you, baby
Let me love you
- Hey, Jerry.
- Sorry.
- It's okay.
Jerry, give us two
Rolling Rocks...
and give me a Kessler
on the side.
It's okay.
It's a wedding, you know.
You're supposed to let go
and have fun and all that.
You really like Nick a lot, huh?
Anybody else for a shooter?
Yeah.
Axel!
Put me down!
What are you doing?
Axel! Help!
Axel, no!
Axel, put me down!
- What are you doing? Oh, Axel.
- I'm gonna kiss you.
Stop! Stop!
I'm gonna stab you.
- You wanna fuck or fight?
- Axel!
I think I might like to dance
with the lady, if you don't mind.
- Have you known him long?
This is the most fun
I've had in months.
Do you know what that son of a bitch
is doing?
He's got his hand
on her ass!
It's only--
It's only--
- It's only a wedding.
- What do you mean,
"It's only a wedding"?
The guy-- Look, he did it again!
He just did it!
- Come on. I gotta go get
my gun out of my coat.
- Go get your gun. Go get it.
Whoa, whoa, whoa.
Time out. Time out!
You hurt me, you--
You punched me right there.
It hurts.
Is that better?
I'm gonna kick
on his fuckin' ass.
- Hey, Stan is crazy.
- Why? What happened?
- That Stan is crazy.
- What happened?
It's a Green Beret!
- Hey! Whoo!
- No kidding.
Jerry!
Jerry, give the man a drink.
- Hey!
- Give him a drink!
- Sir! Sir!
- Sir!
Na zdorovije.
- Na zdorovije.
- Na zdorovije.
Don't cause any kind
of problem, huh?
Nah, I wanna talk to the man.
I wanna talk to the man.
We're goin' over there.
Sir, Mike Vronsky.
- Nick. This is the groom, Steve.
- I'm the best man.
We're goin' airborne, sir.
What's it like?
- I hope they send us
where the bullets are flyin'.
- That's right.
- Fighting's the worst, huh?
- That's right.
Fuck it.
- Fuck it? What did he say?
- Fuck it.
Fuck it.
That's what I thought.
W-- Well, what's it like
over there?
Can you tell us anything?
Fuck it.
Okay, fuck it.
Fuck him.
Fuck it. Hey!
Michael, hey.
- Hey.
- Fuck who?
Fuck who?
- Who the hell is he?
- Who the fuck knows?
He looks like a fuckin' hillbilly.
Give him another drink, Jerry.
Just the same.
- Hey! Fuck it!
- Fuck you.
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Steven.
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Oh!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
I got it!
Will you marry me?
Yeah.
You would?
Mm-hmm.
What I mean is
if we get back from--
I mean, when we get back.
I don't know
what the hell I mean.
I think what goes through your mind
comes out your mouth.
Angela and Steven,
if you don't spill a drop,
it's good luck
for the rest of your life.
- Hey!
- Hey, hey!
- Whoo!
Don't worry what Stan says.
Just forget that.
- He's got a big fucking mouth.
- Right.
- Huh?
- That's enough.
- Hey!
- Come here.
I never really did it
with Angela, Nicky.
Great. That's great.
That's my last one true secret.
It's nothing. It's nothing.
Just forget about it.
- Angela, Angela!
Oh, Angela.
What am I gonna do
when she has the baby?
- That's Angela's part, right?
- That's right.
- Just hang loose.
- Hang loose?
Be happy.
Go on. Get out of here.
We don't wanna see you anymore.
Look at this maniac.
I'll see you Monday
on the train.
- Hey.
- Drive carefully.
- You didn't know that
about Angela, huh? Right?
- Oh, that's bullshit.
- Oh, it's bullshit, right? Yeah?
- It's bullshit. Bullshit.
- I happen to know it's true.
- That's bullshit.
- I happen to know it's true. All right?
- You're full of bullshit.
- Do you wanna bet?
Put your money where your mouth is.
- Yeah. Bullshit.
- Go fuck yourself, Stan.
- Huh? Go fuck yourself.
- Fuck you.
- Ah, grow up.
Hey! Hey! All right!
Michael, Michael, what are you doing?
- Mike! Hey, Mike!
- Michael!
Michael, what the hell are you doing?
- Michael!
- Hey!
Michael, what the hell
are you doing? Michael!
- Hey, hey, hey!
- Fuck it!
Michael, come back here!
What the hell is he doing?
Michael, what the hell are you doing?
- Hey, Mike!
- Michael, come back here!
Come here, Michael!
You know we love you!
Get back here!
Hey, Mike!
I gotta talk to you!
Mike!
Hey!
Shit!
I must be out of
my fuckin' mind.
I must be out of my mind.
I don't know.
Everything's going so fast.
Man, oh, man.
Hey, Nick.
Think we'll ever come back?
- From Nam?
- Yeah.
You know something?
The whole thing,
it's right here.
I love this fuckin' place.
- You're crazy, man.
- I know that sounds crazy.
If anything happens, Mike,
don't leave me over there.
You got-- You gotta--
Just don't leave me.
- You gotta promise me that, Mike.
- Hey.
No, man, you got--
you gotta--
You gotta promise definitely.
- Hey, Nicky.
- Huh?
- You got it, pal.
- Promise?
Shout Geronimo, Geronimo
It's a silk and check your canopy
and take a look around
The air is filled with troopers
set for battle on the ground
'Til we join the stick of angels
Kill the lengthy Amazon
- Shout Geronimo, Geronimo
- It's the Screaming Eagles
Airborne song.
It's a gory road to glory
But we're ready
Here we go
- Shout Geronimo
- Screaming assholes.
- Geronimo, look out below
- Fuckin' A.
- Look out below
- Let me be free
- Let me be free
- I don't remember
the rest of the words.
So let me be free
- You'll always be happy with me
- Chickenshit, get scared.
Oh, boy.
Fuckin' cold.
Thirty-six beers.
- Whoo! What?
- Come on.
All right,
I'll go on, already.
Wait, wait.
You ever piss and take a drink of beer
at the same time?
Whoa.
Ah, I just barely
got a chance to shake it off.
Wait! Come on!
Oh, fuck!
Bastards!
Sons of bitches!
- You guys goin' my way?
- Come on.
Fuck!
That's not funny!
No fuckin' around now.
Come on. Stick around.
Don't fuck around.
All right?
No fuckin' around.
- Lemme out! Lemme out!
- Out, out. Get out.
This is not it.
Definitely.
- They changed it.
- No kidding.
Somehow they changed it.
- Like this happens every goddamn year.
- You're full of shit, Stanley.
- Who did you say was full of shit?
- You're full of shit.
- You're always full of shit.
- I'm starvin'.
Eat that.
Nick, how come
I never see you eatin'?
I like to starve myself.
Keeps the fear up.
- It ain't natural. Come on, John.
- Hey! That's mine.
- You really want it that bad?
- You're goddamn right.
- Hey, give me a Twinkie, Mike.
- What are you guys,
a bunch of cripples?
- That's mustard!
- What?
He put mustard
on his Twink--
You're talkin' like
a goddamn traffic cop.
- Oh, fuck--
- Come on. Give me a beer, Mike.
- Come on. Come on.
- I can't believe you guys.
- What the hell am I doing with you?
- This is not it.
They changed it.
Somehow they changed it.
- You couldn't find your
own ass with two hands.
- Fuckin' A.
Hey, you know, we forgot
to toast Steven and Angela.
Steven and Angela!
Na zdorovije!
Na zdorovije!
- What?
Don't make me laugh
when I have things in my mouth.
I can't take you guys anyplace.
What the hell you doin'?
Get your hands
off the fuckin' bread.
You can dress 'em up,
but you can't take 'em anywhere.
Oh, come on.
Come on!
What the fuck you doin'?
That was mine, you assholes.
Fuckin' assholes.
I can't fuckin'--
- Fuckin' A!
- What the fuck?
You know, Axel, you got
a terrific vocabulary.
- Fuckin' A.
- Hey, watch the gear.
Watch the rifle.
Axel, gimme my bag.
It's gettin' cold, huh?
Hey, Mike, you got
any extra thermal socks?
Hey, Mike, you got
any extra thermal socks?
Never mind. I got 'em.
Where the hell's my boots?
Anybody see my boots?
Somebody took my boots.
I bought 'em special.
All right. All right, you guys.
Whoever took my boots, I want 'em back.
I got a boot for you, Stan,
right up your ass.
- Hey, Mike.
Hey, Mike, lemme borrow
your spares, huh?
- Your extra pair?
- No, Stan.
No?
- What do you mean, "No"?
- Just what I said. No. No means no.
Some fuckin' friend.
You're some fuckin' friend,
you know that?
Every time you come here,
you got your head up your ass.
- Maybe he likes the view from up there.
Every time he comes up,
he's got no knife, no jacket.
He's got no pants, no boots.
All he's got is that stupid gun
he carries like John Wayne.
That ain't gonna help ya.
Oh, what the hell, Mike.
Give him the boots.
No, I ain't givin' him no boots.
No more. That's it.
You're a fuckin' bastard,
you know that? Huh?
Stanley, see this?
This is this.
This ain't somethin' else.
This is this.
From now on, you're on your own.
I fixed you up a million times.
I fixed him up a million times.
I don't know how many times
I must've fixed him up with girls.
And nothin' ever happened. Zero.
You know your trouble, Mike?
Nobody ever knows
what you're talkin' about.
"This is this." What the hell's
that supposed to mean? "This is this."
Is that faggot-soundin' bullshit,
or is that faggot-soundin'--
Shut up, Stan, will ya?
Hey, man, you're outta line.
Watch out with that gun, Stan.
Watch out with the gun.
Do you know what I think? There's
times I swear I think you're a faggot.
Hey, come on, you guys.
Last week he could've had that new
redheaded waitress at the Bowladrome.
He could've had it,
but look what he did.
Nothin', that's what.
Shut up, Stan.
Just shut up!
Just shut up. Take-- Take Michael's
goddamn boots and shut up.
Otherwise, I'm goin' home.
I'm goin' home right now.
- Get off my stuff.
What the hell're you doin'?
Hey, Stosh.
I said, "No."
What? Are you gonna
shoot me? Huh?
Here.
What's the matter with you?
Stan.
- Watch it, Mike! Pow! Whack!
Hey! Hey, Angela!
Bums! Go home!
Go home!
Drop-kick me, Jesus
Through the goalposts of life
End over end
Neither left nor to right
Straight through the heart
of the righteous uprights
Drop-kick me, Jesus,
through the goalposts of life
Drop-kick me, Jesus,
through the goalposts of life
End over end
Neither left nor to right
Straight through the heart
of the righteous uprights
Drop-kick me, Jesus
Through the goalposts of life
Drop-kick me, Jesus
Through the goalposts of life
End over end, end over end
Neither left nor to right
Straight through the heart
of the righteous uprights
Drop-kick me, Jesus
- Through the goalposts of life
- Un-fuckin'-believable.
Oh, Christ.
I don't believe it.
- Mike?
- Mike!
Jesus Christ!
Hey!
- Incoming!
Steven, take it easy.
Stevie!
- Stevie, calm down!
Think of something else.
Tell yourself to think
of something else.
- We don't belong here.
Stevie, take it easy.
It's gonna be okay.
It's gonna be okay.
-I'm all right.
- It's gonna be okay.
I'm okay.
Okay, just take it easy.
- It's okay. It's okay.
It's okay. It's okay.
Take it easy.
Stevie, take it easy.
Mike?
Come on. Come on. Come on.
I'm okay.
Easy. Okay. Okay.
All right, press hard.
Press hard. Press hard.
I'm here. I'm here. I'm here.
Go ahead. That's it.
That's it.
- Mike.
- Shake it off.
Shake it off. Shake it out.
Think of something else.
Think of home.
Think of home.
- Come on.
- They're gonna have
to kill my ass, Mike.
Stevie, you gotta do it.
You don't do it,
they're gonna throw you in the pit.
They throw you in the pit,
you're gonna die.
Go ahead. You gotta do it.
You can do it.
You can do it, Stevie.
You can do it.
Look in my eyes.
Stevie?
Stevie, look at me!
- Mike?
- Do it!
Go ahead.
Show 'em you got balls.
- Aw, fuck you.
- Go ahead. Shoot me! Go ahead!
- Come on.
Go ahead.
Go ahead, Stevie!
- Go ahead! Show 'em you got balls!
Go ahead!
Hey, kid. Kid.
- Look at me, Stevie. You did it.
Stevie.
You showed these bastards.
Showed 'em.
Don't worry, kid.
You did it.
- Michael! Michael!
- Stevie!
- Michael!
Michael!
Stevie!
Stevie, don't worry!
Mike!
Mike! Oh!
Oh, God.
Michael, there's rats in here.
- Nicky-
Motherfucker!
Motherfucker!
Nicky, listen.
It's up to us now.
It's me and you.
What about Steven?
Forget him.
- Forget him?
- He ain't gonna make it.
Who do you think
you are? God?
Look at him.
He's in a daze.
He ain't comin' out.
He's in a dream.
Mike, what are you saying?
I'm saying forget him.
Get it through your head,
- or you and me are both gone too.
We gotta play with more bullets.
- What?
- More bullets.
I gotta get more bullets
in the gun.
- What?
- We gotta play with more bullets.
- More bullets in the gun?
- More bullets in the gun.
- How many more bullets?
- Three.
That means we gotta play each other.
- More bullets against each oth--
- We gotta do it.
- What? Are you crazy?
- Nicky, it's the only way.
I'll pick the moment.
The game goes until I move.
When I start shootin',
go for the nearest guard,
get his gun,
zap the fucker.
- I'm not ready for this.
- You gotta listen to me.
You wanna stay
down here and die?
Go on.
It's up to you.
- Now it's up to you.
- No!
- No!
- Hey, him against me!
- Side by side!
- Side by side!
- Get away! Get away!
Me and him!
Me against him!
Michael!
Michael!
Come on! These fuckers--
These fuckers--
Go ahead, Nicky. Go ahead, Nicky.
It's gonna be all right.
It's gonna be all right.
- Go ahead. Go ahead, Nicky.
I do three bullets.
Three.
Three. We do three, huh?
One, two, three.
Three.
Three. Three.
Three. Three.
Don't worry. Five minutes,
we're gonna be outta here.
- We're gonna be outta here.
Yeah.
Now we got ourselves a game.
You and me.
You and me.
Now we got ourselves a game.
- Okay. Okay.
You wanna see it?
All right.
There.
- No more. No. No more.
- I'm gonna will us out of here.
- You got an empty chamber in that gun.
Put an empty chamber
in that gun!
- Go ahead.
Goddamn it!
It's gonna be all right, Nicky.
Go ahead, shoot!
Shoot, Nicky!
Goddamn you,
you motherfucker!
- You motherf--
No, no, no, no, Nicky!
Oh! You cock--
Oh! Oh, you're gonna die,
you motherfucker!
You're gonna die!
Go ahead.
Go ahead, Nicky.
Just do it. Do it.
Do it! Do it!
Go ahead!
You made it.
You made it.
It's all right, Nicky.
All right,
we're gonna show 'em.
That's good, Nicky.
- All right. All right.
Mm! Mm! Mm! Mm!
Come on, Nicky.
Come on.
Come on! Nicky--
Come on.
Nicky, come on.
Damn it!
Come on!
Shit.
Get me up.
Steve!
Get up. Get up.
Get up!
Michael. Michael.
Michael!
Stevie, come on.
Come on, Stevie.
We're gonna go for a swim.
Come on.
Stevie.
Come on. Come on.
We don't belong
here in the jungle, Michael.
Get on. Go on.
Just get on, see?
- Just get on.
- There's rats in these waters.
- These w--
- Hold on.
Hold on right there.
Hold on.
- Michael.
- Okay, buddy.
Mike.
- Nicky!
Mike!
I wanna go home, Mike.
What is that sound?
What's that sound, Michael?
- Hey! Hey! Hey!
- Hey!
Go ahead! Go ahead!
Mike! Mike!
Hold on, Michael! Don't let go!
Mike!
No! Mike!
- Stevie!
I hit some rocks, Michael.
I hit some rocks.
- Are you all right?
- Michael.
- Okay.
- My legs--
Come on. Come on.
Stevie, come on.
M-Mike,
I hit some rocks.
- Okay.
- All right.
- That's it.
- That's it.
I can't feel my legs.
All right. Come on.
Push yourself up.
- Shh!
- Okay. Okay, kid. Okay.
Shh! Shh!
Hi.
- Hi.
Ah.
Are you Nikanor Chevotarevich?
Can you understand me, Nikanor?
Excuse me?
- Are you Chevotarevich?
Are you sure?
- Yes.
Uh-huh. Chevotarevich.
Is that a Russian name?
No. It's American.
All right.
Let me see your name tag.
- This yours?
- It's his.
- What are your parents' names?
- Lou and, uh--
My mother's name is, uh--
- Tsk. Eva.
- Uh-huh.
And what are your parents'
dates of birth?
What the--
We're gonna have
to get him outta here.
Sure, sure.
- Excuse me.
- Some more noise, uh-huh.
Hello?
Uh, I'm calling
the United States.
Clairton, Pennsylvania.
C-L-A...
I-R-T-O-N.
Pennsylvania. Right.
Yeah. Yeah, okay.
Never mind.
Nothing, nothing.
No. Never mind. Nothing.
Hey, back off, Jack!
Back off.
Well, just do that.
Mike?
Hello. How are you?
- Hey.
- Mike?
Mike? Hey, Mike.
Sorry. I thought
you were someone else.
- Too much for the man
- Too much for the man
He couldn't make it
So he's leavin'
the life he's
He's come to know
Ooh, ooh
- He said he's goin'
- He said he's going back to find
Going back to find
Ooh, ooh, ooh
What's left of his world
The world he left behind
Not so long ago
- How are you?
- Okay.
- He's leavin'
- On that midnight train to Georgia
- I show you. Come.
- Yeah
- Not like the girls home in U.S.A.
- I make you crazy.
- Goin' back to find
- To a simpler place and time
- I make you crazy.
- Oh, yes, he is
- Guess who's gonna be
right by his side
- No, I don't wanna.
- Come.
Leavin' on that
midnight train to Georgia
Oh, yeah, yeah, yeah
I'd rather live in his world
Than live without him in mine
Mmm, L.A.
Come on inside.
Okay, what you like
call me now, hmm?
- What you like call me?
- Linda.
- Linda. Just like home.
No, no.
Thank you.
Come back here.
Come back here.
- Call-- Call-- Call me Linda.
- Hey, look.
Elephants.
I gotta get an elephant.
- No!
I can't stay here in a room
with a kid cryin'.
- Come on.
- No. No!
Why don't you pay me first?
Fuck you!
- Oh. Oh.
The snow does snow
The rain does rain
The wind does blow
The rain does rain
The snow does snow
The wind does blow
You seem disturbed.
People inside
doing it for money?
Sometime a great deal of money.
I cannot play
this kind of game myself.
But I'm always--
How do you say?
Looking out for those things
quite different, quite rare.
Champagne, perhaps?
No.
Tsk, tsk. Don't say no.
When a man say no to champagne,
he say no to life.
You saw this before?
Up north.
Oh, yes. Of course.
- Gotta go.
- But you must come in.
- I insist.
Of what is there to be afraid of
after this war? War is a joke.
- A silly thing.
- I'm going home, ace!
Naturellement
I pay my players...
cash, American.
However, should you prefer German marks
or perhaps Swiss franc,
that, of course,
can be arranged.
- I can arrange everything.
- You got the wrong guy, ace.
- But you must come in.
- Don't do that.
But I insist.
Nick!
Hey, Nick!
Hey! Nick! Nick!
- Listen, if you are
very brave and lucky,
- Hey, Nick!
I can make you
very, very rich.
Wow. Would you
look at that?
- Just keep goin'. Just keep goin'.
- You said Logan Street.
- I just want to keep goin'.
- The trailer. It's right there.
Just wait 'til Michael
gets here, huh?
This is it!
This is Michael!
- Oh!
- All right.
Everybody, stay where you are!
I'll go get him.
Three cheers
for the red, white and blue.
Hip, hip, hurray!
Hip, hip, hurray!
Hip, hip, hurray!
- That cab ain't stoppin'.
- What's goin' on?
I can't wait for him
to see all this stuff.
- What happened?
- Hey, Stosh, what happened?
I thought it was him.
So his plane could be late.
Take it easy, will ya, Axel?
You're drivin' everyone nuts.
You okay?
I know Nick will be back soon.
I know Nick.
He'll be comin' back too.
- Right, Axel?
- Fuckin' A.
- Go straight on down to the highway.
- It's your bread, man.
It's open!
Forget something--
Michael?
Oh, Michael! Oh!
Oh, Michael!
Oh, Michael!
Tsk! Oh, my God.
Oh, gee.
Gee, you look beautiful.
Oh, uh, let me
take your coat.
Oh! Everybody was here.
You missed them all.
Oh. They're gonna be so mad
when they find out they missed you.
Welcome home.
You know, I was hopin'--
I was hopin' somehow, Michael,
maybe you had... Nick with you.
No. No.
You hear anything on Nick?
No.
Nothing.
He's A.W.O.L.
That's all we know.
Tsk.
He'll be back.
He never wrote to me.
He never called me.
Maybe you were out.
Yeah. Maybe.
So how are you anyway?
I'm fine. Okay.
How are you?
Uh, me? I'm okay.
I'm fine.
I go along, you know.
Still workin' at the market there.
There's a million things to do.
Y-You sure
you're all right, huh?
- Yeah, I'm all right.
- What about your wounds?
It was nothin'.
Just the usual complications.
That's all.
- We heard.
- No, that's not true.
A lot of guys go through it.
Hmm. Tsk.
I made Nick that sweater.
I couldn't remember
the exact size, but--
I think he's about
the same size as you, huh?
No. Too big. Whoops.
Well, I could fix that, though.
I mean--
One thing about wool,
it's really a cinch...
to fix.
Oh, Christ.
- It's okay.
It's okay.
It's okay.
- How's your job?
- Great. Fine. Yeah.
Once or twice
we almost had to close.
I gotta go to work now.
- Gotta go now?
- Yeah.
Uh, would you mind
if I walked you to work?
Mikie, you're so... weird
You're always such a gentleman.
Tsk. Well--
- It's cold out there.
- Yeah.
I'm not used to it.
Oh, I'm so glad you're alive.
I'm so happy.
I really don't know
what I feel.
- Hey, Jack.
- Hello. How are you?
Linda, uh,
I just want to say...
how sorry I am about Nick.
And how-- I know how much
you loved him and...
I know that it'll
never be the same.
I just wanted
to tell you that.
Maybe-- I don't know--
Maybe you don't want to talk about it.
How's it goin', hot lips?
Yeah, a new kid.
A real tough guy.
It's okay.
Mike.
Why don't you come in with me?
Just say hello.
Oh, Mike, please.
They want to see you. I know.
Just for a second, okay?
Okay.
Hey, look who's here.
It's Michael. Hey, everybody.
- Oh, Michael.
I read about you in the paper.
- Helen!
- Let me--
- Oh, Michael. Oh, dear.
- Doesn't he look terrific, Janie?
- Hi, Michael.
- Mike!
- How beautiful you look.
- You look good, Mike. Welcome back.
- We're glad he's home.
- Wait a minute. Look at his medals.
- Congratulations.
- There's gotta be 20.
- Oh, Michael.
- Helen! Come on.
- Janie, leave me alone.
We really won over there,
huh, Mike? We won.
- I have to go to work now.
- We better-- Good seeing you.
- See ya, Michael. See ya, Michael.
- Come see us.
Bye.
- Can I see you later?
- Okay.
- After work?
- Yeah. Where?
- Home?
- Home? Okay.
- One beer at John's. One beer.
- One?
- Uh--
- Come on. I'll buy ya a beer.
I'm in. All right.
Just one.
- Hey, Axel. Hey, Stosh. Axhead.
- Hey!
- Hey!
- Hey! Look at this! Hey! Mikie!
- How are you doin'?
Hey, man. How ya doin'?
Hey, where was you?
- Where was you?
- Where were you?
We had everything all set there.
Beer, food.
- Fuckin' A.
- I got delayed.
- Something--
- Hey--
- You got a mustache.
- Yeah.
Looks pretty good.
- It looks cute.
- Yeah, it looks--
Come on.
We're goin' to John's.
So how you guys been?
Hangin' in there.
You know.
How's it feel to be shot?
- It don't.
- Oh.
It don't hurt.
If that's what you wanna know.
How youse been?
Been okay?
- Yeah.
- Yeah?
Same old thing, you know.
Nothing's changed.
I'm gettin' more ass than a toilet seat,
and Axel's gettin' fatter than ever.
Hey! Hey, Stan,
why don't you show him that gun?
Shh! Take it easy.
That little pussy thing you carry
around back there. Look at that.
- Watch it.
- What's that for?
- Same thing the other one was for.
- And what was that for?
- He's a worrier.
- Ah, forget it.
- Let's go have a drink.
- Yeah, let's get a drink.
So long time forgotten
- Seems a good spell
that I loved you
- Look what I found.
Hey, Mikie!
Let this man through!
Let him through!
Hey, John!
Good to see ya!
Boy, oh, boy!
Come on.
Come on in the back.
In the back.
Come on!
In the back.
Come on!
What the hell's
goin' on here?
- Goddamn.
- Stosh, get the glasses on the sink.
- The dirty ones?
- Yeah, use the dirty ones.
- Holy shit! What did you do?
Win the war
all by yourself?
- Look at this stuff.
- No help from you.
- Huh?
- Here we go!
Misha. Na zdorovije.
To you, Mike.
Na zdorovije to everybody.
- Fuckin' A.
- Na zdorovije!
- Na zdorovije!
- Hey! Hey!
Wait, wait!
To Nick and Steve!
- To Nick and Steve.
- Nick and Steve.
You look great.
How's Angela?
- Not so good, Mike.
Worse since she talked to him.
- Talked to who?
Steven.
She talked to Steve?
I didn't know he was back.
- You didn't know he's back?
- Oh, Jesus.
No, I didn't know.
Is he back?
- You-- You-- You didn't--
- Where is he? Where is he?
- Come on, John.
- Come on.
Where is he?
- I don't know.
- Just answer me. Where is he?
- Just tell me where he is?
- I don't know where he is, Mike.
- Angela wouldn't tell us. Mike.
- What do you mean?
She wouldn't talk to anybody!
- Is that true?
- Yeah.
Boom!
Angela.
I heard Steven was alive.
Where is he?
Where's Steven?
Where is he?
Just tell me where it is.
Angela, where is Steve?
- Uh, uh--
- Just tell me where he is.
- Where is he?
Where is he?
- Please.
You gotta tell me.
Now where is he?
Do you know?
Where is he?
Take care.
Michael?
Right here.
- Whatcha doin'?
- Nothin'.
Just got my gear,
and I was gonna go.
- What?
- I was gonna go.
Don't go.
I have, uh, all this food.
I'll make you
a nice sit-down dinner.
- I-I can't.
- Mikie.
Why don't we go to bed?
C-Can't we just comfort
each other?
No, I can't. Not here.
I gotta get outta here.
Sorry.
I just gotta get out.
I'll be--
Look, I don't know.
I feel a lot of distance,
and I feel far away. I'll see ya later.
- It feels kind of weird...
comin' to a motel.
You know what I mean, Michael?
Mike?
- Go ahead.
I got to put my can down
for this one.
- Ha! Ha!
Here we are
staring at each other
With that crazy look
in our eyes
Michael, it's on the house.
- It happens every time
- No, thanks.
We get together
Did we ever really
say good-bye
How ya feelin'?
You okay?
- You sure?
- Yeah.
Then our eyes keep looking
at each other
- All right!
Yea, Linda!
- What do you think of her, Mike?
- I don't know.
- No, come on. On the level.
- I don't know, Stosh.
Is she--
Is she beautiful?
Is she beautiful? Is she?
- The truth?
- Yeah!
No.
No?
- No.
- Well, do you think she's intelligent?
- No.
- Neither do I.
I don't think
she's intelligent either.
- What the hell you see in her?
- I don't know.
That's what I came to ask you.
- Maybe she's good in bed.
- Why don't you ask her?
Whoa!
Oh, it's somethin'
How they read
between the lines
Tattletale eyes
tell what's on our minds
Now where the fuck
is my fuckin' ball?
Goddamn pinsetter!
- Tattletale eyes
- Where's he goin'?
Axel! Axel!
Michael!
What the hell happened?
- The pinsetter came down.
- Stan, get the jack out of my trunk.
Shit. Nothin' works
around this damn place anymore.
We're gettin' you clear here.
Watch your elbow here.
All right, you got it.
- All right, belly burn.
You all right, man?
- Hey!
- Fuckin' A!
What do you guys
want to do now, huh?
- We're goin' huntin', right?
- Who asked you?
- Who the hell asked you?
- I was askin' Mike.
- He's goin'.
- Yeah, Mike's goin'.
- But no women.
- Just like old times. Hey, am I right?
- Just like old times?
- Fuckin' A!
Are you kiddin' me, Axel?
Forty times
we could've had it!
If I'd have been
where you are.
Go get 'im, Axel!
Fuck you guys.
- Oh, how sweet it is.
- Fuckin' A.
Jesus Christ.
What the hell is that?
-Hey!
Hey! Hey, John!
Axel! I got one!
- Hey, fellas! I got one!
Okay?
What's that stupid little gun
doin' up here?
In case.
In case?
In case of what?
In case you stumble
on one of your girlfriends...
sucking on
a forest ranger's cock?
- You say that one more time.
Say it!
Go on. Say it!
Stanley, you're so full of shit
you're gonna float away.
Try me!
You try me!
- Just say it!
- You're gonna float away.
- Easy, Mike.
- Ow! Hey!
- Take it easy, Mike.
- What the hell was that for?
What? You think it was loaded?
Gimme that.
Don't.
You wanna play games?
All right, I'll play your fuckin' games.
- Hey!
- How do you feel now?
Huh? Huh?
- Hey!
- Big shot!
Hi, Michael!
- Linda's in back.
- She's in the back?
- Yeah. Hey, how was the hunting?
- It was fine. Thanks.
Linda, what's the matter?
I don't know.
What's the matter?
Noth--
I don't know.
Well, it's gotta be somethin'.
I got the car outside.
Yeah. Well, that's okay.
You sure?
No, it's okay.
Just leave me alone, okay?
Really.
- Have a nice night.
Good night!
See you tomorrow.
Come with me.
We'll get you home.
No. I think
I'll go with him.
- Okay? Thanks.
- Well, okay.
You okay?
Did you ever think life
would turn out like this?
No.
"I" 27.
- "N" 40.
- Bingo!
We have a bingo.
Johnny-come-lately.
Where are you, Johnny?
There you are.
- "B" 15. "I" 16.
- Right.
- Right.
- "N" 33.
- Right.
- "G" 60.
We-- Yeah.
That's a winner.
Get outta my road there,
Ivan Stivan.
I can't see myself smokin'.
And the next number: "I" 16.
Wish it was I.
Nice sweet 16.
"I" 18.
Then you become a man.
Let's go, men. "G" 60.
And those that can't
help themselves,
please, buddy,
help them too.
Oh, will you dance with me?
"G" 47.
But I'm still satisfied
with what I've got,
that wonderful life I've lived.
Think it over, buddy boys,
and I'll give you "O" 61.
Hi. How ya doin'?
Hi.
Steven, there's a call for you.
Maybe it's from Angela.
- Hello.
- Stevie, it's me, Mike.
Michael?
Michael?
- Hey!
- Hey!
Hey!
How's things?
I'm okay. Never mind me.
How are you?
Great.
Great
- Hey, what--
Hey, what's that noise?
What?
Oh, wheelchairs.
- What?
Hey, Stevie,
when ya gettin' out?
Oh, I'm gonna stay here
a while, Mike.
- What for?
- The place is great.
Huh?
It's like a resort.
You know? I mean,
they got basketball, bowlin'.
What?
Princess Grace
came to see us the other day.
Michael?
Hey, hey.
- Hey!
- Michael.
Steve? Stevie?
Hey, I gotta go, Mike.
I gotta go.
Curfew, man.
Stevie?
Steve?
S--
Michael!
Michael! Hey!
- Hey, hey.
- Hey, hey.
Mike. How are you?
- Hey, huh?
- Hey.
- Michael.
- Yeah.
Hey.
Uh, hi.
- Sure, we made it. We made it.
- Okay!
- Yeah.
- Yeah, that's it.
Hey. I don't want to go home.
- I know. I know.
- Oh, good. Good.
Yeah, good, good.
Really.
- You look good.
- Yeah.
- You do any hunting?
- Hunting? Uh, yeah, hunting.
- Did you get one?
- No-- Yeah. No. No.
- You didn't get a deer?
- Didn't get anything.
- Huh?
- No. Uh, no.
I was trackin' this beautiful buck--
Slipped away.
Oh! Oh.
Angela didn't send you?
- She didn't send you here?
- Angela? No.
Yeah, good.
I got something I want to show you.
- What's that?
- I got something here.
Come here with me
for a minute.
It's something
I gotta show you.
Yeah. Yeah.
Angela, she keeps
sending me socks.
It's not socks
I gotta show you, Mike.
This-- This comes
every month from Saigon.
I don't understand.
I don't understand.
That place is gonna fall
any day now.
It's Nicky, Steve.
Nick's alive?
Mike. Hey!
What did you say?
How do you know?
Hey.
That place is gonna get caught
in a terrible shit storm.
Where's a guy like Nick
get money like this?
- I don't know. Cards, maybe.
Listen, Steven,
I'm gonna take you home.
- Aw, shit, Mike. You promised me.
- I'm gonna take you home.
- You can't stay here.
- Come on! I don't fit.
- Come on. Come on.
- Look. Hey!
- I'm gonna take you home.
- Fuck, man, look!
You promised me, man!
I don't fit!
Michael! Hey, y-y--
I'm sorry. You do
as your heart tells you, man.
Coke machine, if anybody wants one.
Sergeant, we're running late.
Make way!
Make way!
Make way!
Hey, where you going?
Where you going? You come with me?
C'est pas le moment
de se promener!
Il faut filer
maintenant.
- Do you remember me?
- Ah, je comprends pas l'anglais.
Do you remember me?
Je comprends pas l'anglais.
Desole. Je dois partir.
Do you remember Nick?
Remember Nick?
- Where is he?
- I don't know.
Really I don't know.
He disappear a long time ago.
- Hold on a minute, ace.
- What are you looking for?
Nothing to see anymore here.
- See that?
- What you want?
I want a game.
That's for you.
It's too dangerous now.
These time are too dangerous
for this kind of game.
What do you think?
You think I'm afraid of you?
I want to play the American.
I'll match him.
Highest stakes.
Je crois que je suis aussi
fou que toi.
Okay.
How do I know
you know where he is?
Because I know, that's all.
But I have to take you
by the river.
Only because I feel comfortable
with a white suit.
On arrive.
Here we are.
You like change your mind?
Still time.
Qu'est-ce qu'on est
a foutre dans cette galere.
Allez. Venons en vitesse.
Oh! Tu viens, oui!
Qu'est-ce que tu attends?
Come on!
- Wait here.
He say we have to pay
for go inside.
- How much?
- One thousand dollar.
Tell him I'm coming up.
He say, "Yes,
the famous American is inside."
You have to give him $500 more
for this information.
Foireux.
Il me fait chier de voir
des cons comme ca.
Les conneries continuent.
Bon, qu'est-ce que je fous ici?
C'est pas possible.
Allez! Allez!
- Where's Nick?
- I don't know.
What do you mean, you don't--
Where is he?
I have to go ask the boss.
Hey! Nick.
You all right?
Nick, it's me.
Nick.
Hey, hey.
What are you doing?
What are you--
What are you doing?
Nick, what are you doing?
Nicolas.
What's the matter?
Get over there. Get over there.
Come on.
You know it's me?
It's Mike.
- Tell me it's Mike. Tell me it's Mike.
- It's Mike.
- Tell me it's Mike.
- It's Mike.
- Mike. Mike who? Mike who?
- Hey.
- Mike who?
- Mike who? I don't know.
Nicolas, I came 12,000 miles
back here to get you.
Don't do that to me.
I'll fuckin'--
Don't do it.
Don't do it.
Don't do it.
What's the matter with you?
Don't you recognize me?
Huh?
Don't you recognize me?
Huh?
Nicky, I love you. You're my friend.
What are you doing?
Don't you fucking do this to me,
you fucking--
Did you hear what I said?
Get me in the fuckin' game.
Salut.
J'ai un ami americain la.
Il voudrait rencontrer ton joueur.
Il est tres courageux.
Il a deja joue dans le temps. D'accord?
How much?
How much?
Here's how much.
Here, you count it.
Compte, ca suffit?
Why not?
Why not?
Attends. Avec ca en plus, ca va?
I don't want this money.
You don't want the money?
Here. Take it.
Take that too.
Tell him. Go ahead.
Et avec ca, ca suffit?
We don't have much time.
We don't have much time, Nick.
Don't do it.
What are you--
Is this what you want?
Is this what you want?
I love you, Nick.
Don't do it.
Come on, Nicky.
Come home.
Just come home. Home.
Talk to me.
Nicolas, talk to me.
Nicky. Nicky.
Wait a minute, Nick.
What did you do to your arms?
Nicky, do you remember
all the different ways of the trees?
Do you remember? Huh?
- The mountains?
You remember all that?
- Yeah.
- One shot.
- One shot. One shot.
- Hey.
- Yeah.
Nicky! Nick! Nick!
Oh! Nicky! Nick!
Nicky! Nick!
Nicky! Nicky!
Don't! Nick! No!
No! No!
Nicky, you can't!
This seems to be
the last chapter...
in the history of American involvement
in Vietnam.
It's also been the largest
single movement of people...
in the history
of America itself.
Hillary Brown, ABC News,
aboard the attack aircraft carrier
USS Hancock,
in the South China Sea.
May his soul dwell
Among the
Righteous
Mommy!
I'll get these tables.
Axel, bring those two tables over here.
I-I'll get it.
Everybody make yourself at home.
The coffee's already made.
- Cups. I'll get the cups.
- I'll help you with that.
I'll help you too, John.
Oh, hey, there's too many cups.
How does everybody
want their eggs?
How about just scrambled, John?
Toast! Toast.
- Hey.
- Uh-uh.
Careful, Linda.
It's hot.
Hey, Axel, how about some beer?
Here, uh--
I'll get started on the eggs.
- Yeah, I'll help you with the eggs.
- No, Linda, Linda.
Sit down. Sit down.
Pour the coffee.
It's been such a gray day.
Stand beside her
And guide her
God bless America
Land that I love
Stand beside her
And guide her
Through the night
With the light from above
From the mountains
To the prairies
To the oceans
White with foam
God bless America
My home sweet home
God bless America
My home sweet home
- Here's to Nick.
- To Nick.
To Nick.
To Nick.