|
Hereafter (2010)
00:00:48,832 -- 00:00:50,800
(MALEVA READlNG) 2 00:01:32,209 -- 00:01:33,676 Show yourself! 3 00:01:48,292 -- 00:01:50,260 l know you're out there. 4 00:02:11,148 -- 00:02:12,172 (EXCLAlMS) 5 00:02:17,354 -- 00:02:18,378 (ROARS) 6 00:02:20,023 -- 00:02:21,047 (GASPS) 7 00:02:26,563 -- 00:02:27,655 Help! 8 00:02:28,065 -- 00:02:29,259 Help me! 9 00:02:29,399 -- 00:02:30,423 (GRUNTlNG) 10 00:02:33,937 -- 00:02:35,529 Somebody help me! 11 00:02:37,040 -- 00:02:38,132 Help! 12 00:03:01,331 -- 00:03:02,958 Alas! Poor Yorick. 13 00:03:03,166 -- 00:03:04,758 l knew him, Horatio. 14 00:03:04,935 -- 00:03:09,770 A fellow of infinite jest, of most excellent fancy. 15 00:03:10,240 -- 00:03:13,471 He hath borne me on his back a thousand times, 16 00:03:13,610 -- 00:03:16,636 and now, how abhorred in my imagination it is! 17 00:03:16,747 -- 00:03:18,612 My gorge rises at it. 18 00:03:20,117 -- 00:03:22,347 Here hung those lips.. . 19 00:03:23,053 -- 00:03:24,543 (PEOPLE LAUGHlNG) 20 00:03:34,431 -- 00:03:35,398 Excuse me. 21 00:03:35,499 -- 00:03:37,330 This is a private party, miss. 22 00:03:38,468 -- 00:03:41,699 My name is Gwen Conliffe, and l'm engaged to your brother, Ben. 23 00:03:42,739 -- 00:03:44,036 ls Ben here? 24 00:03:44,941 -- 00:03:45,908 No. 25 00:03:47,744 -- 00:03:51,703 l'm afraid no one knows where Ben is, which is why l'm here. 26 00:03:55,752 -- 00:03:56,946 Clive. 27 00:04:00,991 -- 00:04:06,657 Well, boys and girls, let's repair to the tavern! 28 00:04:14,337 -- 00:04:16,237 Good night, sweet prince. 29 00:04:16,773 -- 00:04:19,799 l seem to recall, Miss Conliffe.. . 30 00:04:36,560 -- 00:04:39,586 l seem to recall he mentioned you in one of his letters. 31 00:04:40,197 -- 00:04:42,062 And it's quite uncharacteristic of my brother 32 00:04:42,165 -- 00:04:44,190 to treat a lady in such a way, 33 00:04:44,334 -- 00:04:48,430 but the character of man is such a shiftable thing. 34 00:04:48,572 -- 00:04:52,303 You misapprehend me. Benjamin is missing from Blackmoor. 35 00:04:52,409 -- 00:04:53,376 He's gone. 36 00:04:54,711 -- 00:04:56,440 Did my father send you? 37 00:04:56,580 -- 00:04:58,343 No, l'm here on my own. 38 00:04:58,548 -- 00:05:01,813 lt's been nearly a month since anyone has seen Ben, 39 00:05:01,918 -- 00:05:04,182 and we knew that you were in London. 40 00:05:05,422 -- 00:05:07,913 l'd hoped you had received some word. 41 00:05:08,024 -- 00:05:09,787 Why do you think he's in trouble? 42 00:05:09,893 -- 00:05:14,227 Because the night he went missing, two villagers were killed. 43 00:05:15,365 -- 00:05:16,798 Would you help us? 44 00:05:18,001 -- 00:05:19,662 Miss Conliffe, 45 00:05:20,370 -- 00:05:23,806 l am under contract for the next 30 performances. 46 00:05:24,040 -- 00:05:27,874 lf this is about your father, l know how you feel. 47 00:05:28,879 -- 00:05:29,846 Do you? 48 00:05:34,951 -- 00:05:37,613 My company leaves for America tomorrow. 49 00:05:38,488 -- 00:05:40,786 l simply can't help. 50 00:05:41,925 -- 00:05:43,654 He is your brother. 51 00:05:44,461 -- 00:05:45,826 Good night. 52 00:05:52,168 -- 00:05:53,897 lt must be a wonderful luxury, 53 00:05:54,004 -- 00:05:57,098 doing battle with imaginary demons, Mr. Talbot. 54 00:05:58,174 -- 00:06:00,404 Mine right now are very real. 55 00:06:58,134 -- 00:06:59,567 Your mother? 56 00:07:05,208 -- 00:07:06,175 Yes. 57 00:07:07,243 -- 00:07:09,837 My oldest memories of my mother, 58 00:07:10,013 -- 00:07:13,141 we are gathering grapes in her father's vineyard. 59 00:07:13,783 -- 00:07:15,910 lt is my Garden of Eden. 60 00:07:16,620 -- 00:07:18,485 You're paying yours a visit? 61 00:07:18,855 -- 00:07:22,484 No, my mother died not long after this was made. 62 00:07:23,460 -- 00:07:27,692 My father and my brother, they live near Blackmoor. 63 00:07:34,404 -- 00:07:36,929 A man needs a good stick on the moor. 64 00:07:38,108 -- 00:07:42,602 l purchased this one in Gvaudan lifetimes ago. 65 00:07:43,580 -- 00:07:46,071 lt's the work of a master silversmith. 66 00:07:47,917 -- 00:07:49,680 Would you do me the honor? 67 00:07:56,593 -- 00:07:57,890 lt's beautiful. 68 00:07:57,994 -- 00:07:59,689 lt will give me great pleasure to know that 69 00:07:59,796 -- 00:08:02,822 it was the keeping of a civilized man. 70 00:08:03,366 -- 00:08:08,531 lts heft is somewhat too much for me these days. 71 00:08:09,439 -- 00:08:11,407 You're overly kind. 72 00:08:13,176 -- 00:08:15,576 But l'm afraid l must refuse it. 73 00:08:16,846 -- 00:08:18,404 As you wish. 74 00:10:11,161 -- 00:10:14,528 (DOOR CREAKlNG) 75 00:10:25,426 -- 00:10:26,552 Hello? 76 00:10:26,660 -- 00:10:28,560 (BlRDS TWlTTERlNG) (WlNGS FLUTTERlNG) 77 00:10:34,368 -- 00:10:36,199 (SNARLlNG) 78 00:10:36,303 -- 00:10:37,463 Samson! 79 00:10:47,915 -- 00:10:49,143 Lawrence? 80 00:10:50,117 -- 00:10:51,584 Hello, Father. 81 00:10:52,019 -- 00:10:53,077 Ah. 82 00:10:54,154 -- 00:10:57,681 Lo and behold, the prodigal son returns. 83 00:10:58,392 -- 00:11:00,121 l hope you're not expecting the fatted calf. 84 00:11:00,227 -- 00:11:01,216 (SAMSON GROWLS) 85 00:11:01,328 -- 00:11:02,386 Stay! 86 00:11:04,865 -- 00:11:06,423 We don't have many visitors. 87 00:11:06,533 -- 00:11:08,000 You seem well. 88 00:11:08,135 -- 00:11:10,126 l've often wondered what you look like. 89 00:11:14,108 -- 00:11:15,575 You've come about your brother, have you? 90 00:11:16,276 -- 00:11:17,334 Stay. 91 00:11:18,045 -- 00:11:19,103 Yes. 92 00:11:19,413 -- 00:11:21,381 Miss Conliffe learned that l was in London.. . 93 00:11:21,515 -- 00:11:22,504 (SAMSON CONTlNUES GROWLlNG) 94 00:11:22,616 -- 00:11:23,583 Samson. 95 00:11:23,684 -- 00:11:24,810 ...and sent me a letter 96 00:11:25,619 -- 00:11:28,087 saying that Ben has disappeared. 97 00:11:28,188 -- 00:11:30,281 l thought l'd offer my help in any which way l can. 98 00:11:30,390 -- 00:11:34,326 Yes, what a splendid idea, Lawrence. A splendid idea. 99 00:11:34,428 -- 00:11:36,293 Too late, l'm afraid. 100 00:11:36,396 -- 00:11:38,193 Unfortunately, your brother's body 101 00:11:38,298 -- 00:11:42,530 was found in a ditch by the priory road yesterday morning. 102 00:11:42,936 -- 00:11:45,461 l assume you have something to wear for the funeral. 103 00:11:45,572 -- 00:11:49,099 Sir John. You remember my son, Lawrence? 104 00:11:49,910 -- 00:11:51,537 Singh, my servant. 105 00:11:52,880 -- 00:11:54,438 Master Lawrence. 106 00:11:54,915 -- 00:11:57,179 lt's nice to see you, Lawrence. 107 00:11:58,051 -- 00:11:59,848 lt's good that you're here. 108 00:11:59,953 -- 00:12:01,477 Has Miss Conliffe been notified? 109 00:12:01,588 -- 00:12:02,646 Mmm-hmm. 110 00:12:03,257 -- 00:12:05,885 She's upstairs in her bedroom, asleep. 111 00:12:06,026 -- 00:12:10,224 (PlANO PLAYlNG) 112 00:12:14,601 -- 00:12:16,660 Where are they keeping Ben's body? 113 00:12:51,471 -- 00:12:54,565 Your father instructed me to bury your brother's effects with him. 114 00:12:55,108 -- 00:12:56,700 lt seems a shame. 115 00:12:58,545 -- 00:12:59,842 Thank you. 116 00:13:01,381 -- 00:13:03,474 l wouldn't, sir. lt's.. . 117 00:13:04,818 -- 00:13:06,752 l missed his whole life. 118 00:13:37,517 -- 00:13:39,644 (PEOPLE LAUGHlNG) 119 00:13:41,154 -- 00:13:45,750 MONTFORD: What if it wasn't a beast at all, but a cunning murderer? 120 00:13:46,260 -- 00:13:48,751 Someone who bore a grudge against one of these men. 121 00:13:48,862 -- 00:13:51,797 To misdirect the authorities, he kills the men, 122 00:13:51,899 -- 00:13:53,389 and then he tears up the bodies 123 00:13:53,500 -- 00:13:55,627 to make it look like a wild beast was responsible. 124 00:13:55,736 -- 00:13:57,931 Ridiculous! Who would go to such lengths? 125 00:13:58,038 -- 00:14:00,529 What about that gypsy dancing bear? lt could have done it. 126 00:14:00,641 -- 00:14:02,734 (SCOFFS) That mangy thing? 127 00:14:03,477 -- 00:14:05,536 Kill three men? l doubt it. 128 00:14:05,812 -- 00:14:08,246 l saw the bodies with my own eyes. 129 00:14:09,049 -- 00:14:12,314 Unnatural wounds. Most unnatural. 130 00:14:12,953 -- 00:14:14,944 Made by a fell creature, l say. 131 00:14:15,055 -- 00:14:17,046 Damn gypsies wandering the countryside, 132 00:14:17,157 -- 00:14:19,387 bringing their woe and deviltry with them. 133 00:14:19,493 -- 00:14:22,326 They show up, and two weeks later this happens! 134 00:14:22,429 -- 00:14:25,364 My guess is Ben Talbot went to their camp 135 00:14:25,465 -- 00:14:27,433 to have it off with a gypsy whore. 136 00:14:27,868 -- 00:14:29,028 The bear gets hold of him, 137 00:14:29,136 -- 00:14:30,967 and they dump what's left of him in the ditch! 138 00:14:31,071 -- 00:14:32,766 Got nothing to do with the gypsies. 139 00:14:35,066 -- 00:14:37,057 Twenty-five years ago now, 140 00:14:37,769 -- 00:14:39,327 me Pa found him. 141 00:14:39,804 -- 00:14:42,034 Quinn Noddy and all his flock. 142 00:14:42,140 -- 00:14:45,234 Brains and guts and God-knows-what 143 00:14:45,343 -- 00:14:47,868 lying all over the moor for a quarter mile. 144 00:14:48,246 -- 00:14:50,578 And, Quinn, the look on his face. 145 00:14:52,183 -- 00:14:54,242 Like he'd been eaten alive. 146 00:14:55,486 -- 00:15:00,014 Whatever did it was big, had claws, 147 00:15:00,124 -- 00:15:02,217 and didn't mind a load of buckshot. 148 00:15:02,994 -- 00:15:09,331 After that, me Pa went home and melted down me Ma's wedding spoons 149 00:15:10,301 -- 00:15:12,599 and cast silver bullets on them. 150 00:15:14,839 -- 00:15:19,833 Wouldn't leave the house on a full moon from then on. 151 00:15:27,585 -- 00:15:30,884 He thought it was a werewolf. 152 00:15:34,292 -- 00:15:35,725 l still say that bear's to blame. 153 00:15:36,294 -- 00:15:38,694 You'd think the Talbots would've learned their lesson, eh? 154 00:15:39,030 -- 00:15:40,895 Consorting with the Romas. 155 00:15:40,999 -- 00:15:44,093 Right. Remember that black-eyed Salome the old man married? 156 00:15:44,202 -- 00:15:47,069 Went crazy up there in the ward, killed herself. 157 00:15:47,171 -- 00:15:50,470 She was a gypo whore queen or some such, wasn't she? 158 00:15:50,575 -- 00:15:51,542 LAWRENCE: Yes. 159 00:15:52,143 -- 00:15:53,610 She was crazy 160 00:16:00,151 -- 00:16:02,881 for coming to this shithole you call a town. 161 00:16:03,288 -- 00:16:04,482 What did he say? 162 00:16:04,989 -- 00:16:07,514 You're in your drink, boy. 163 00:16:10,995 -- 00:16:13,395 Get him out of my tavern, Nye! 164 00:16:14,432 -- 00:16:15,399 Come on, lad. 165 00:16:15,500 -- 00:16:16,797 lf you want to do something about it, 166 00:16:16,901 -- 00:16:18,300 l'll be outside. 167 00:16:19,937 -- 00:16:21,564 My mother wasn't a whore. 168 00:16:28,346 -- 00:16:30,246 Lawrence Talbot? 169 00:16:37,588 -- 00:16:39,385 (lNDlSTlNCT CHATTERlNG) 170 00:16:47,365 -- 00:16:48,627 Good evening. 171 00:16:48,733 -- 00:16:51,600 Please join us. lt's good to see you up and about. 172 00:16:53,237 -- 00:16:56,206 Refreshed, recovered and as enchanting as ever. 173 00:16:56,808 -- 00:16:58,139 Please, join us. 174 00:17:01,446 -- 00:17:03,004 Good evening, Miss Conliffe. 175 00:17:03,114 -- 00:17:04,138 Good evening. 176 00:17:05,950 -- 00:17:07,941 What a pleasant surprise. 177 00:17:09,620 -- 00:17:12,714 May l recommend the baked eel? 178 00:17:13,491 -- 00:17:16,517 Singh has outdone himself this evening, haven't you, Singh? 179 00:17:18,663 -- 00:17:20,893 Something plainer. 180 00:17:20,998 -- 00:17:21,987 Thank you. 181 00:17:24,402 -- 00:17:27,565 l was a moment ago telling my son 182 00:17:27,672 -- 00:17:31,039 that the telegraph system does reach us here in lonely old Blackmoor. 183 00:17:33,244 -- 00:17:36,407 Do you find your home much changed, Mr. Talbot? 184 00:17:39,150 -- 00:17:42,085 Blackmoor does seem rather the same as l left it. 185 00:17:42,320 -- 00:17:43,719 How so? 186 00:17:44,255 -- 00:17:48,055 The villagers, they still have the same wild ideas. 187 00:17:48,159 -- 00:17:52,220 Yes, well, they're a provincial lot, l must say, 188 00:17:53,064 -- 00:17:56,033 ignorant and superstitious to a worldly man such as yourself. 189 00:17:56,134 -- 00:17:58,932 We're savages at the ends of the earth. 190 00:18:00,805 -- 00:18:02,739 l didn't intend to start a squabble. 191 00:18:03,107 -- 00:18:08,636 All l'm saying is that you dismiss the natural man at your peril. 192 00:18:08,746 -- 00:18:09,713 That's all. 193 00:18:09,814 -- 00:18:12,977 l find your insecurities quite strange, Father. 194 00:18:13,184 -- 00:18:16,711 No, you mistake that for my self-awareness. 195 00:18:16,888 -- 00:18:19,823 And how comfortable are you in your skin, may l ask? 196 00:18:20,024 -- 00:18:23,187 One can get used to anything. 197 00:18:23,294 -- 00:18:24,283 Excuse me. 198 00:18:41,579 -- 00:18:44,275 You know, Lawrence, l've never understood what it is that you do, 199 00:18:44,382 -- 00:18:46,543 pretending to be other people. 200 00:18:46,784 -- 00:18:50,117 But l understand you're highly celebrated and famous for it. 201 00:18:50,455 -- 00:18:53,447 Perhaps one day l'll see for myself what all the fuss is about. 202 00:18:53,558 -- 00:18:55,617 l think your mother would've liked that. 203 00:18:55,726 -- 00:18:58,354 She loved you and your brother with all her heart. 204 00:18:58,529 -- 00:19:00,326 Why did she do it? 205 00:19:03,401 -- 00:19:05,767 She struggled with life, as we all do. 206 00:19:08,206 -- 00:19:09,673 She lost. 207 00:19:10,208 -- 00:19:11,869 Does that answer your question? 208 00:19:12,577 -- 00:19:14,704 l saw Ben's body today. 209 00:19:15,246 -- 00:19:17,714 What kind of animal could have done such a thing? 210 00:19:18,115 -- 00:19:21,141 l've seen the work of a Kodiak bear and a Bengal tiger, 211 00:19:21,385 -- 00:19:23,853 nature at its most vicious, 212 00:19:24,055 -- 00:19:26,580 but l must say, l've never seen anything like this. 213 00:19:28,426 -- 00:19:30,951 People in town say it was a man. 214 00:19:31,095 -- 00:19:32,221 (CHUCKLES) 215 00:19:33,865 -- 00:19:36,493 You mean a raving lunatic at loose on the moor? 216 00:19:36,767 -- 00:19:40,032 Yes, it's possible, but l think l would have run him down with my dogs. 217 00:19:41,072 -- 00:19:43,165 On the other hand, 218 00:19:43,741 -- 00:19:46,539 the wounds are so terrible that only something human 219 00:19:46,644 -- 00:19:49,545 would seem capable of such wanton malevolence. 220 00:19:50,214 -- 00:19:53,149 l found a strange medallion among Ben's belongings. 221 00:19:54,151 -- 00:19:58,247 Yes, Saint Columbanus. He was an Eastern saint. 222 00:19:58,623 -- 00:20:00,386 He was also a gypsy. 223 00:20:01,192 -- 00:20:03,854 So did Ben have dealings with the gypsies? 224 00:20:06,364 -- 00:20:10,733 Yes, he was our negotiator. 225 00:20:11,335 -- 00:20:13,064 The local gentry would pay a fee, 226 00:20:13,170 -- 00:20:16,867 and the gypsies would keep their criminal activities to a minimum. 227 00:20:17,742 -- 00:20:23,237 And they would move on once they'd sold the local lads all the wine 228 00:20:23,347 -- 00:20:26,077 and dark-haired ladies they could stand. 229 00:20:34,125 -- 00:20:38,585 ''That orbd maiden with white fire laden, Whom mortals call the moon, 230 00:20:38,696 -- 00:20:42,063 ''Glides glimmering o'er my fleece-like floor.. .' ' 231 00:20:42,199 -- 00:20:46,135 ''By the midnight breezes strewn.' ' 232 00:20:48,573 -- 00:20:51,474 She exerts enormous power, doesn't she? 233 00:20:57,114 -- 00:20:59,173 l wish things were different. 234 00:20:59,817 -- 00:21:03,218 Never look back, Lawrence. Never look back. 235 00:21:03,487 -- 00:21:05,955 The past is a wilderness of horrors. 236 00:21:11,862 -- 00:21:16,390 Lawrence, l'm glad you're home. 237 00:21:30,014 -- 00:21:31,140 (SOFT KNOCKlNG ON DOOR) 238 00:21:33,284 -- 00:21:34,581 Can l help you, sir? 239 00:21:34,685 -- 00:21:37,711 l was hoping to have a word with Miss Conliffe. 240 00:21:38,089 -- 00:21:39,784 Just a moment, sir. 241 00:21:41,659 -- 00:21:42,683 (DOOR OPENlNG) 242 00:21:56,007 -- 00:21:57,474 Miss Conliffe. 243 00:21:57,908 -- 00:22:00,001 My behavior was unacceptable. 244 00:22:03,347 -- 00:22:04,939 These were Ben's. 245 00:22:05,449 -- 00:22:07,508 He'd want you to have them. 246 00:22:13,624 -- 00:22:17,822 lf there's anything you need, anything at all, please let me know. 247 00:22:20,798 -- 00:22:23,289 l want to know what happened to him. 248 00:22:25,369 -- 00:22:27,337 l'll do everything l can. 249 00:22:27,605 -- 00:22:28,902 Thank you. 250 00:22:33,110 -- 00:22:34,873 Thank you for coming. 251 00:22:55,266 -- 00:22:58,258 (CHlLDREN WHlSPERlNG) 252 00:23:15,808 -- 00:23:18,276 (CHlLDREN GlGGLlNG) 253 00:23:21,547 -- 00:23:22,741 (LAUGHlNG) 254 00:23:23,383 -- 00:23:24,577 Mother! 255 00:23:29,489 -- 00:23:30,649 Mother! 256 00:23:44,737 -- 00:23:46,637 YOUNG BEN: (WHlSPERlNG) iLawrence./i 257 00:23:50,610 -- 00:23:51,872 iLawrence./i 258 00:23:55,114 -- 00:23:56,843 (DlSTANT SCREAMlNG) 259 00:23:58,117 -- 00:23:59,778 (WHlSPERlNG) Lawrence, wake up. 260 00:24:01,287 -- 00:24:02,948 l heard something. 261 00:24:12,265 -- 00:24:13,289 (WHlSPERlNG) Lawrence. 262 00:24:15,134 -- 00:24:16,726 iLawrence, l'm scared./i 263 00:24:17,870 -- 00:24:19,360 Go back to bed. 264 00:24:30,650 -- 00:24:32,277 (GROWLlNG) 265 00:24:39,726 -- 00:24:41,785 (GROWLlNG) 266 00:25:13,026 -- 00:25:14,186 Mother? 267 00:25:16,362 -- 00:25:17,522 iMother!/i 268 00:25:20,500 -- 00:25:22,991 (THUNDER RUMBLlNG) 269 00:26:04,444 -- 00:26:05,911 Hello. Hello. 270 00:26:13,152 -- 00:26:15,950 Ben said that you played here as children. 271 00:26:16,322 -- 00:26:17,949 lt was our refuge. 272 00:26:19,125 -- 00:26:20,422 From what? 273 00:26:21,094 -- 00:26:22,789 You mean from whom. 274 00:26:23,663 -- 00:26:25,290 Your father, 275 00:26:25,398 -- 00:26:27,696 he has a way with being distant. 276 00:26:30,002 -- 00:26:33,529 Ben told me it was because l reminded him of your mother. 277 00:26:34,841 -- 00:26:36,775 He said you did, as well. 278 00:26:38,244 -- 00:26:41,509 Which is why he put me in an asylum for a whole year, 279 00:26:42,648 -- 00:26:45,481 then shipped me off to my aunt in America. 280 00:26:48,888 -- 00:26:50,981 SlR JOHN: You sure you won't stay one more night? 281 00:26:51,090 -- 00:26:52,682 My father has lodgings at the inn, 282 00:26:52,792 -- 00:26:55,625 and that's more convenient for the train, so.. . 283 00:26:58,831 -- 00:27:00,389 When do you return to London? 284 00:27:00,500 -- 00:27:02,695 Not till l find out what happened to my brother. 285 00:27:13,412 -- 00:27:15,243 (WHlP CRACKS) (HORSE NElGHS) 286 00:27:16,015 -- 00:27:18,415 Lawrence, that's all well and good, 287 00:27:18,518 -- 00:27:21,487 but l think your inquiry could wait until tomorrow. 288 00:27:21,587 -- 00:27:26,524 The moon is full tonight, and l'd prefer that you stay inside 289 00:27:26,926 -- 00:27:30,418 in the event that your raving lunatic theory is correct. 290 00:27:31,264 -- 00:27:33,494 l don't want to lose you, too. 291 00:27:52,718 -- 00:27:54,117 (PEOPLE CHATTERlNG) 292 00:27:56,656 -- 00:27:57,782 (DOG BARKlNG) 293 00:28:03,496 -- 00:28:05,259 Take your horse, sir? 294 00:28:07,833 -- 00:28:08,822 Good evening. 295 00:28:08,968 -- 00:28:11,664 (SPEAKlNG ROMANl) 296 00:28:11,804 -- 00:28:15,240 He says you must stay in the camp. The woods are not safe. 297 00:28:15,341 -- 00:28:18,208 Ask him if he knows anyone who sells these. 298 00:28:18,511 -- 00:28:20,479 BOY: You want to talk to Maleva. 299 00:28:20,580 -- 00:28:22,548 To who? Maleva. 300 00:28:28,387 -- 00:28:30,787 lt was found on my brother's body. 301 00:28:32,692 -- 00:28:36,025 Your caravan shows up, three men are killed. 302 00:28:37,330 -- 00:28:39,127 l don't think it's a coincidence. 303 00:28:39,232 -- 00:28:41,166 There is no coincidence. 304 00:28:41,934 -- 00:28:43,231 Only fate. 305 00:28:44,170 -- 00:28:46,297 But she plays a hidden hand. 306 00:28:47,240 -- 00:28:49,208 Tell me about my brother. 307 00:28:54,013 -- 00:28:56,106 (MEN CLAMORlNG) 308 00:29:00,353 -- 00:29:01,718 (WHlSTLlNG) 309 00:29:08,427 -- 00:29:09,724 MAN: Run round the back! 310 00:29:10,930 -- 00:29:11,954 (ROARS) 311 00:29:13,232 -- 00:29:16,395 (PEOPLE CLAMORlNG) 312 00:29:21,340 -- 00:29:22,568 (MAN SHOUTlNG lNDlSTlNCTLY) 313 00:29:24,110 -- 00:29:26,738 Give us the bloody bear, you old snake handler. 314 00:29:26,846 -- 00:29:28,074 We know what's been going on. 315 00:29:28,180 -- 00:29:30,410 Nonsense. He dances, that's all. 316 00:29:30,516 -- 00:29:31,483 (POLlCE WHlSTLE BLOWlNG) 317 00:29:31,617 -- 00:29:33,084 Come on! Get off! What's going on here? 318 00:29:33,185 -- 00:29:34,447 We've come for the bear, Nye. 319 00:29:34,553 -- 00:29:35,679 lt done all the killing. 320 00:29:35,788 -- 00:29:38,951 (SlGHS) For goodness' sake! He's harmless. 321 00:29:41,794 -- 00:29:44,092 (ROARlNG) 322 00:29:44,196 -- 00:29:45,891 (MAN SCREAMlNG) 323 00:29:46,365 -- 00:29:47,696 (GURGLlNG) 324 00:29:49,168 -- 00:29:51,261 (PEOPLE SCREAMlNG) 325 00:29:59,478 -- 00:30:00,877 (SCREAMlNG) 326 00:30:02,114 -- 00:30:03,081 What happened? 327 00:30:03,182 -- 00:30:04,877 lt's the Devil! The Devil! 328 00:30:17,196 -- 00:30:19,289 (HORSE NElGHlNG) 329 00:30:32,678 -- 00:30:33,702 (ROARS) (SCREAMS) 330 00:30:41,153 -- 00:30:43,280 Mama! Mama! 331 00:30:43,389 -- 00:30:44,617 Maria! 332 00:30:45,358 -- 00:30:47,223 Maria! Where are you, Maria? 333 00:30:49,061 -- 00:30:50,187 Maria! 334 00:30:54,233 -- 00:30:55,257 MAN: Over there! 335 00:30:55,368 -- 00:30:56,357 Maria! 336 00:31:01,307 -- 00:31:02,467 Maria! 337 00:31:03,876 -- 00:31:04,843 (GROWLlNG) 338 00:31:04,944 -- 00:31:05,968 (SCREAMlNG) 339 00:31:09,081 -- 00:31:10,173 Mama! 340 00:31:10,449 -- 00:31:12,041 Mama! My baby. 341 00:31:12,151 -- 00:31:14,016 Take the girl. Stay in the camp. 342 00:31:44,083 -- 00:31:45,107 LAWRENCE: Boy! 343 00:31:47,286 -- 00:31:48,275 Boy! 344 00:33:25,591 -- 00:33:27,582 (WlNGS FLUTTERlNG) 345 00:33:28,027 -- 00:33:29,016 (ROCK CLATTERS) 346 00:33:29,128 -- 00:33:30,356 (GROWLlNG) 347 00:33:33,408 -- 00:33:35,103 (LAWRENCE SCREAMlNG) 348 00:33:36,644 -- 00:33:37,906 (GUNSHOTS) 349 00:33:41,649 -- 00:33:42,673 Go back, get help! 350 00:33:43,017 -- 00:33:43,984 (GASPlNG) 351 00:33:44,085 -- 00:33:45,245 Get Maleva! 352 00:33:55,430 -- 00:33:58,558 WOMAN: Once he is bitten by the beast, there is no cure. 353 00:33:59,133 -- 00:34:00,998 You should let him die. 354 00:34:01,102 -- 00:34:02,831 You would make me a sinner. 355 00:34:02,937 -- 00:34:05,770 There is no sin in killing a beast. 356 00:34:06,274 -- 00:34:07,707 ls there not? 357 00:34:08,776 -- 00:34:10,869 (PANTlNG) 358 00:34:11,245 -- 00:34:14,703 (SPEAKlNG ROMANl) 359 00:34:18,619 -- 00:34:21,383 Sometimes the way of fate is a cruel one. 360 00:34:22,056 -- 00:34:25,184 He can only be released by someone who loves him. 361 00:34:28,763 -- 00:34:29,752 (GROANlNG) 362 00:34:29,864 -- 00:34:31,388 (SPEAKlNG ROMANl) 363 00:34:49,217 -- 00:34:50,184 Whoa! 364 00:34:56,991 -- 00:34:58,253 Lawrence. 365 00:34:59,427 -- 00:35:01,122 Holy Mother of God. 366 00:35:02,129 -- 00:35:04,063 Help me with him, Singh. 367 00:35:35,530 -- 00:35:36,656 (COUGHlNG) 368 00:35:40,368 -- 00:35:41,426 (GROWLlNG) 369 00:35:42,103 -- 00:35:43,070 (GASPlNG) 370 00:36:03,886 -- 00:36:07,014 ''Do thou but thine and be not diffident of wisdom 371 00:36:07,122 -- 00:36:10,023 ''She deserts thee not if thou dismiss not her'' 372 00:36:58,374 -- 00:37:00,171 ls everything all right? 373 00:37:22,398 -- 00:37:23,524 (CLANKlNG) 374 00:37:29,305 -- 00:37:30,533 Lawrence? 375 00:37:32,741 -- 00:37:34,208 Get Dr. Lloyd. 376 00:37:36,178 -- 00:37:37,805 Are you all right? 377 00:37:38,113 -- 00:37:39,808 Yes, l feel better. 378 00:37:41,884 -- 00:37:43,249 (WATER DRlPPlNG) 379 00:37:46,588 -- 00:37:48,647 l thought you were leaving. 380 00:37:49,024 -- 00:37:53,723 Well, this place is impossible to escape. 381 00:37:56,231 -- 00:37:58,699 Besides, it's the least l could do. 382 00:38:12,281 -- 00:38:13,942 What did the gypsies say? 383 00:38:14,049 -- 00:38:17,177 Some nonsense about the Devil being at Blackmoor. 384 00:38:17,286 -- 00:38:18,947 lt's remarkable. 385 00:38:19,221 -- 00:38:21,712 A week ago, l would have said you'd never use that arm again. 386 00:38:21,824 -- 00:38:23,018 And now? 387 00:38:23,525 -- 00:38:25,789 lt seems to have healed itself. 388 00:38:28,697 -- 00:38:31,063 l'll be back to check on you at the end of the week. 389 00:38:31,166 -- 00:38:32,326 Thank you, Doctor. 390 00:38:33,535 -- 00:38:34,866 Miss Conliffe. Yes? 391 00:38:35,471 -- 00:38:36,495 l want to thank you. 392 00:38:36,605 -- 00:38:37,572 For? 393 00:38:37,673 -- 00:38:41,905 For prolonging your stay here at Blackmoor with us during this difficult time. 394 00:38:42,811 -- 00:38:45,837 Had there been some sense of filial obedience, 395 00:38:46,615 -- 00:38:49,550 well, you would not have been inconvenienced. 396 00:38:49,852 -- 00:38:52,719 Well, Lawrence was trying to find out what happened to Ben. 397 00:38:53,489 -- 00:38:56,083 And now we know it's still out there. 398 00:38:58,627 -- 00:39:01,460 Nevertheless, l thank you. 399 00:39:01,797 -- 00:39:03,128 Not at all. 400 00:39:56,852 -- 00:39:59,116 You should be asleep, Lawrence. 401 00:39:59,221 -- 00:40:00,688 So should you. 402 00:40:03,492 -- 00:40:05,790 ls there anything l can get for you? 403 00:40:06,428 -- 00:40:08,362 Are you expecting a war? 404 00:40:09,465 -- 00:40:13,595 A Sikh is a warrior of God. He must always arm himself against evil. 405 00:40:16,105 -- 00:40:17,129 Do you believe in curses? 406 00:40:19,104 -- 00:40:22,540 This house has seen more than its share of suffering. 407 00:40:23,642 -- 00:40:28,238 Your mother. Your brother. Yes, l believe in curses. 408 00:40:28,580 -- 00:40:31,515 How could you stand it here all these years? 409 00:40:32,384 -- 00:40:34,352 You didn't have to stay. 410 00:40:40,192 -- 00:40:41,352 Silver. 411 00:40:43,962 -- 00:40:46,157 l didn't know you hunted monsters. 412 00:40:46,265 -- 00:40:48,392 Sometimes monsters hunt you. 413 00:41:21,266 -- 00:41:23,530 Yes, he's been quite seriously injured, lnspector, 414 00:41:23,635 -- 00:41:26,001 and he's suffering from a loss of memory. 415 00:41:26,105 -- 00:41:27,766 l don't think he could be of any use to you now. 416 00:41:27,873 -- 00:41:29,135 Well, l think, at some point, 417 00:41:29,241 -- 00:41:30,936 he is going to want to talk about.. . 418 00:41:31,043 -- 00:41:32,169 No. l do understand. 419 00:41:32,277 -- 00:41:34,541 Only if l could have just a few words with him. 420 00:41:34,646 -- 00:41:36,170 No. A completely unofficial interview. 421 00:41:36,281 -- 00:41:40,047 Even the briefest exchange could be infinitely helpful to me. 422 00:41:40,252 -- 00:41:41,583 (SAMSON BARKS) 423 00:41:47,083 -- 00:41:49,415 Francis Aberline, Scotland Yard. 424 00:41:49,519 -- 00:41:52,784 Honored to meet you, Mr. Talbot. l'm a huge admirer. 425 00:41:53,523 -- 00:41:54,922 l'm sorry to hear of your troubles. 426 00:41:55,024 -- 00:41:58,357 l do hope they won't impede your return to the stage. 427 00:41:58,928 -- 00:42:00,088 Thank you. 428 00:42:00,496 -- 00:42:01,986 Shall we? Please. 429 00:42:13,843 -- 00:42:15,572 LAWRENCE: lt was an animal. 430 00:42:16,813 -- 00:42:18,542 ABERLlNE: You're quite sure? 431 00:42:21,317 -- 00:42:23,217 What else could it have been? 432 00:42:25,721 -- 00:42:29,157 There are other witnesses, no doubt, that had a better look than l did. 433 00:42:30,860 -- 00:42:31,827 Well.. . 434 00:42:32,662 -- 00:42:34,960 Not too good a look, l'm afraid. 435 00:42:35,064 -- 00:42:37,999 None of the locals survived to tell of it, 436 00:42:39,135 -- 00:42:42,195 and the gypsies only talk of demons and devils. 437 00:42:45,141 -- 00:42:48,577 l understood your injury was quite savage. 438 00:42:49,846 -- 00:42:50,835 Yes. 439 00:42:50,947 -- 00:42:52,539 l hope you don't find this prurient, 440 00:42:52,648 -- 00:42:54,172 but would it be possible for me 441 00:42:54,283 -- 00:42:57,150 to arrange for a specialist to examine you? 442 00:42:57,553 -- 00:43:01,489 lt's amazing what we can discern by scientific means these days. 443 00:43:03,559 -- 00:43:04,821 And at your convenience, of course. 444 00:43:04,927 -- 00:43:06,053 Of course. 445 00:43:08,122 -- 00:43:10,056 No, a great mystery, it is, 446 00:43:10,157 -- 00:43:12,990 given that there are no natural predators left in England 447 00:43:13,093 -- 00:43:17,291 capable of inflicting such horrific injuries. 448 00:43:17,698 -- 00:43:21,998 Well, the savagery of the attack would suggest the action of an animal. 449 00:43:23,370 -- 00:43:25,201 Or a lunatic, perhaps. 450 00:43:26,540 -- 00:43:29,407 Someone with a history of mental disturbance, 451 00:43:29,510 -- 00:43:31,808 who'd spent time inside an asylum 452 00:43:32,713 -- 00:43:36,979 and who may have suffered injuries at the hands of his victims. 453 00:43:38,152 -- 00:43:39,619 l get your implication 454 00:43:40,120 -- 00:43:41,348 and resent it. 455 00:43:42,756 -- 00:43:45,452 You're clearly aware of my personal history, 456 00:43:45,559 -- 00:43:47,720 as l believe l am aware of yours. 457 00:43:49,396 -- 00:43:53,332 Weren't you in charge of the Ripper case a couple of years back? 458 00:43:53,667 -- 00:43:57,228 Well, you're a direct man, so l'll be equally direct with you. 459 00:43:57,338 -- 00:43:59,772 l'm not your enemy, Mr. Talbot. 460 00:44:01,241 -- 00:44:04,404 But you've been seen as Hamlet, Macbeth, Richard lll, 461 00:44:04,511 -- 00:44:06,570 all with that same face. 462 00:44:06,747 -- 00:44:11,548 Now a prudent man would ask who else might be living inside that head of yours. 463 00:44:13,787 -- 00:44:15,516 Good day, lnspector. 464 00:44:20,794 -- 00:44:24,093 So you won't mind if l establish your whereabouts 465 00:44:24,198 -- 00:44:26,223 on the nights in question? 466 00:44:26,667 -- 00:44:27,964 Feel free. 467 00:44:29,136 -- 00:44:30,899 Good day, Mr. Talbot. 468 00:44:31,138 -- 00:44:33,663 l'll be sending my specialists to examine you 469 00:44:33,774 -- 00:44:35,799 at your convenience, of course. 470 00:44:55,763 -- 00:44:56,752 (ROARS) 471 00:44:59,733 -- 00:45:01,325 Lawrence? 472 00:45:03,837 -- 00:45:05,270 Yeah. You all right? 473 00:45:06,407 -- 00:45:07,374 Yes. 474 00:45:07,474 -- 00:45:08,771 What did the lnspector say? 475 00:45:08,876 -- 00:45:11,310 Well, he asked a lot of questions. 476 00:45:12,079 -- 00:45:16,106 l'm sorry. l feel so responsible for what's happened to you. 477 00:45:17,751 -- 00:45:19,616 lf l hadn't sent that letter, you'd be back in New York. 478 00:45:19,720 -- 00:45:23,121 No. No. lt was right that l came back. 479 00:45:24,792 -- 00:45:26,054 You mustn't feel like that. 480 00:45:36,670 -- 00:45:37,659 No. 481 00:45:38,005 -- 00:45:39,472 (GlGGLlNG) Try it. 482 00:45:40,474 -- 00:45:42,965 Well, l can't make it skip like you. 483 00:45:48,515 -- 00:45:50,278 You have to flick it. 484 00:45:52,486 -- 00:45:53,851 May l? Yes. 485 00:45:55,889 -- 00:46:00,849 When you throw it, turn your wrist up and whip it. 486 00:46:02,863 -- 00:46:04,990 Wrist up and whip it. 487 00:46:06,600 -- 00:46:09,000 And make sure you swing your hips. 488 00:46:15,642 -- 00:46:16,973 (LAUGHlNG) 489 00:46:24,451 -- 00:46:25,850 What's it like in New York? 490 00:46:28,622 -- 00:46:30,715 (HORSES NElGHlNG LOUDLY) 491 00:46:33,861 -- 00:46:35,226 (GlGGLlNG) 492 00:46:37,397 -- 00:46:39,058 Did you hear that? 493 00:46:39,600 -- 00:46:40,760 What? 494 00:46:42,803 -- 00:46:43,770 Horses. 495 00:46:56,250 -- 00:46:59,378 Hello, Doctor. l thought our appointment wasn't till Friday. 496 00:46:59,753 -- 00:47:04,053 Come with us. lt's nearly the full moon. You were bitten by the beast. 497 00:47:04,157 -- 00:47:05,920 You bear his mark now. 498 00:47:06,026 -- 00:47:07,516 STRlCKLAND: Mr. Talbot. 499 00:47:08,428 -- 00:47:12,558 There are many of us here who are looking for a natural explanation. 500 00:47:13,000 -- 00:47:13,989 Help us. 501 00:47:14,101 -- 00:47:16,592 Come on, Talbot. Show us your wound. 502 00:47:16,904 -- 00:47:18,599 We are told it heals in an unnatural way. 503 00:47:18,705 -- 00:47:19,672 (HORSE SNORTlNG) 504 00:47:20,841 -- 00:47:22,001 (NElGHlNG) 505 00:47:22,376 -- 00:47:23,365 Get your hands off of me. 506 00:47:23,477 -- 00:47:25,536 Will you let him murder your wives and children? 507 00:47:25,646 -- 00:47:26,635 (GUNSHOT) 508 00:47:26,813 -- 00:47:27,837 (NElGHS) (EXCLAlMS) 509 00:47:27,981 -- 00:47:28,948 (GROANlNG) 510 00:47:29,449 -- 00:47:32,680 MONTFORD: My eyes! Damn you, Talbot! 511 00:47:33,554 -- 00:47:36,148 Sorry, Colonel. l meant to shoot you. 512 00:47:37,624 -- 00:47:41,025 Sadly, l'm not the marksman l used to be. l must be getting old. 513 00:47:41,128 -- 00:47:43,528 He's cursed. God has forsaken him. 514 00:47:43,931 -- 00:47:45,694 Let us deal with him. 515 00:47:45,799 -- 00:47:47,357 You know you're trespassing on my land, 516 00:47:47,467 -- 00:47:49,196 and l could shoot you on the spot right now. 517 00:47:49,303 -- 00:47:51,066 My Sikh manservant, he's on the roof, 518 00:47:51,171 -- 00:47:54,231 and he happens to be a crack shot with a repeating rifle. 519 00:47:54,341 -- 00:47:56,104 And he will kill you. 520 00:47:56,777 -- 00:47:58,904 He'll kill the next eight of you before he has to reload, 521 00:47:59,012 -- 00:48:01,537 so please take yourself off my land. 522 00:48:02,316 -- 00:48:04,807 And if l see any of you trespassing this way again, 523 00:48:04,918 -- 00:48:07,751 l won't be so civil, if you take my meaning. 524 00:48:08,789 -- 00:48:10,757 Good day to you, Colonel. 525 00:48:11,725 -- 00:48:12,953 Lawrence. 526 00:48:21,068 -- 00:48:22,626 You're bleeding. 527 00:48:35,315 -- 00:48:37,875 How could they possibly think he's a threat to them? 528 00:48:38,919 -- 00:48:42,150 Well, he's a stranger here in Blackmoor, Miss Conliffe, 529 00:48:42,255 -- 00:48:45,156 and that makes him very dangerous. 530 00:48:47,594 -- 00:48:48,618 Thank you. 531 00:48:48,729 -- 00:48:53,189 Yes. You can also thank Singh when he returns from the village. 532 00:48:54,101 -- 00:48:56,592 You're not the only one in the family who can act. 533 00:49:00,907 -- 00:49:02,067 Samson! 534 00:49:02,909 -- 00:49:04,035 (SAMSON GRUNTS) 535 00:49:07,814 -- 00:49:10,248 Let's get something to clean that. 536 00:49:19,292 -- 00:49:20,816 Did they hurt your shoulder? 537 00:49:22,095 -- 00:49:23,084 No. 538 00:49:24,064 -- 00:49:27,329 On the contrary, it feels much stronger than before. 539 00:49:28,101 -- 00:49:29,329 That's good. 540 00:49:30,737 -- 00:49:32,204 l was able to hold them.. . 541 00:49:33,273 -- 00:49:35,036 All three of them back. 542 00:49:42,816 -- 00:49:45,580 You know, you mustn't listen to them. The villagers. 543 00:49:45,686 -- 00:49:47,847 They're backward and foolish. 544 00:49:49,189 -- 00:49:51,657 Everything l hate about this place. 545 00:49:55,195 -- 00:49:59,131 (HEART BEATlNG) 546 00:50:10,577 -- 00:50:13,239 (WHlSPERlNG) This might sting a bit. 547 00:50:19,553 -- 00:50:20,781 Lawrence. 548 00:50:31,064 -- 00:50:32,395 Excuse me. 549 00:51:01,394 -- 00:51:06,388 (BANGlNG ON DOOR) 550 00:51:15,776 -- 00:51:17,437 What's happened? You have to leave. 551 00:51:18,178 -- 00:51:19,475 Please pack your things. 552 00:51:20,714 -- 00:51:22,011 Did l do something? 553 00:51:22,682 -- 00:51:24,377 lt's not safe here. 554 00:51:25,051 -- 00:51:27,451 You must return to London tonight. 555 00:51:27,921 -- 00:51:29,354 l'll be out here waiting. 556 00:51:31,091 -- 00:51:32,854 Lawrence, wait. 557 00:51:38,131 -- 00:51:40,031 What are you afraid of? 558 00:51:42,969 -- 00:51:45,199 lf anything ever happened to you, 559 00:51:46,406 -- 00:51:48,101 l'd never forgive myself. 560 00:52:04,524 -- 00:52:06,549 (DRlVER URGES HORSE) (WHlP CRACKS) 561 00:52:25,645 -- 00:52:30,582 REVEREND FlSK: iThere are those who doubt/i ithe power of Satan./i 562 00:52:31,918 -- 00:52:36,116 iThe power of Satan/i ito change men into beasts!/i 563 00:52:38,091 -- 00:52:40,355 But the ancient pagans did not doubt. 564 00:52:40,927 -- 00:52:44,920 Nor did the prophets. Did not Daniel warn Nebuchadnezzar? 565 00:52:45,432 -- 00:52:48,094 iBut the proud king/i idid not heed Daniel./i 566 00:52:48,635 -- 00:52:54,471 And so, as the Bible says, ''He was made as unto a wolf and cast out from men.' ' 567 00:52:54,841 -- 00:52:57,071 A beast has come among us. 568 00:52:57,978 -- 00:52:59,809 But God will defend his faithful. 569 00:53:01,281 -- 00:53:04,478 iWith his right hand,/i ihe will smite the foul demon./i 570 00:53:05,185 -- 00:53:08,245 il say to you,/i ithe enemy's ploy/i iis a devious one./i 571 00:53:09,522 -- 00:53:13,219 iTwisting the accursed/i iinto beasts, he seeks/i ito bring us low./i 572 00:53:13,793 -- 00:53:15,488 iMake us as animals./i 573 00:53:16,329 -- 00:53:17,626 iTeach us self-loathing,/i 574 00:53:17,731 -- 00:53:21,497 iso we forget that/i iwe are made in the image/i iof Almighty God himself!/i 575 00:53:21,601 -- 00:53:22,590 (GROWLlNG MENAClNGLY) 576 00:53:22,702 -- 00:53:23,862 Samson. 577 00:53:24,271 -- 00:53:25,465 (GROWLlNG) 578 00:53:25,572 -- 00:53:28,268 iWhy does our Lord/i itolerate this mockery?/i 579 00:53:30,110 -- 00:53:31,509 (GROWLlNG) 580 00:53:32,012 -- 00:53:34,310 i''Pride goeth/i ibefore destruction,/i 581 00:53:34,981 -- 00:53:37,347 i''a haughty spirit/i ibefore the fall."/i 582 00:53:38,084 -- 00:53:40,416 il say it is because/i iwe have sinned against him./i 583 00:53:41,154 -- 00:53:45,386 Because our crimes reek to heaven, and they demand vengeance. 584 00:53:47,527 -- 00:53:50,325 (ALL CHATTERlNG lN LOW VOlCES) 585 00:53:51,631 -- 00:53:52,962 (CHATTERlNG STOPS) 586 00:54:12,252 -- 00:54:14,117 Pint of bitter, please. 587 00:54:18,888 -- 00:54:20,185 Mrs. Kirk. 588 00:54:20,623 -- 00:54:24,286 Why aren't you out with MacQueen, trying to catch that thing 589 00:54:24,393 -- 00:54:25,826 what killed my husband? 590 00:54:27,130 -- 00:54:29,257 As l don't know where the lunatic will strike, 591 00:54:29,365 -- 00:54:32,391 it seems the practical thing to do is to stay as near as possible 592 00:54:32,502 -- 00:54:33,491 to the potential victims. 593 00:54:33,603 -- 00:54:34,592 (MAN SPlTTlNG OUT DRlNK) 594 00:54:34,704 -- 00:54:35,671 (COUGHlNG) 595 00:54:35,772 -- 00:54:40,505 And seeing that 21 4 of the 309 residents of Blackmoor and its environs 596 00:54:40,810 -- 00:54:43,210 live within, what, 500 yards of this tavern, 597 00:54:44,080 -- 00:54:46,310 l was planning to spend the evening here. 598 00:54:47,016 -- 00:54:48,608 Not Talbot Hall? 599 00:54:49,218 -- 00:54:50,446 Why would you say that? 600 00:54:50,553 -- 00:54:53,021 They're cursed, all of them. 601 00:54:54,757 -- 00:54:57,749 Unfortunately, ''cursed'' does not give me a warrant 602 00:54:57,860 -- 00:55:00,727 to wander about Sir John's estate at night. 603 00:55:02,365 -- 00:55:04,458 Rules, Mrs. Kirk. 604 00:55:05,268 -- 00:55:09,364 They're all that keep us from a dog-eat-dog world, you know. 605 00:55:12,742 -- 00:55:14,266 Pint of bitter, please. 606 00:55:17,097 -- 00:55:18,155 (HUMPHS) 607 00:55:42,723 -- 00:55:43,690 Lawrence, 608 00:55:45,926 -- 00:55:48,394 Miss Conliffe has left Blackmoor. 609 00:55:49,029 -- 00:55:51,327 Yes, l sent her away. 610 00:55:52,466 -- 00:55:54,434 She's probably in London by now. 611 00:55:54,968 -- 00:55:57,061 Why would you do that, Lawrence? 612 00:55:59,106 -- 00:56:01,301 Because this place is cursed. 613 00:56:45,552 -- 00:56:46,519 Father. 614 00:59:40,345 -- 00:59:42,779 lt is a shrine to your beloved mother. 615 00:59:42,881 -- 00:59:45,179 She was truly a beautiful woman. 616 00:59:48,020 -- 00:59:51,854 l know that losing her wounded you deeply. 617 00:59:51,957 -- 00:59:56,326 And it is monstrous, a young boy seeing his mother like that. 618 00:59:56,862 -- 00:59:58,887 And l would have given my life, Lawrence, 619 00:59:58,997 -- 01:00:01,557 that you hadn't found us that night. 620 01:00:03,035 -- 01:00:04,593 You must believe me when l tell you this, Lawrence. 621 01:00:04,703 -- 01:00:06,796 You do believe me, don't you? 622 01:00:06,905 -- 01:00:10,773 l loved your mother with a passion like the burning of the sun. 623 01:00:11,043 -- 01:00:13,739 Her death finished me. l was devastated. 624 01:00:14,179 -- 01:00:16,238 l still prowl the house at night, 625 01:00:18,150 -- 01:00:19,981 searching for her. 626 01:00:21,787 -- 01:00:23,846 l'm dead all the same. 627 01:00:25,657 -- 01:00:27,750 Look into my eyes, Lawrence. 628 01:00:28,794 -- 01:00:32,560 You see, l'm quite dead. 629 01:00:38,403 -- 01:00:39,461 My dear fellow, l wish l could tell you 630 01:00:39,571 -- 01:00:43,735 that the tragedy that has beset your life was over. 631 01:00:43,842 -- 01:00:49,212 But l'm afraid the darkest hours of hell lie before you. 632 01:00:54,119 -- 01:00:55,882 l don't think they'll kill you, Lawrence, 633 01:00:56,688 -- 01:00:57,985 but they will blame you. 634 01:00:59,791 -- 01:01:01,918 The beast will have its day. 635 01:01:03,562 -- 01:01:05,257 The beast will out. 636 01:01:10,235 -- 01:01:11,202 (GRUNTS) 637 01:01:13,238 -- 01:01:15,103 (KNUCKLES CRACKlNG) 638 01:01:15,807 -- 01:01:17,468 (GASPlNG) 639 01:01:19,678 -- 01:01:20,975 (GRUNTlNG) 640 01:01:23,048 -- 01:01:24,174 (GROANlNG) 641 01:01:25,183 -- 01:01:28,482 (GRUNTlNG) 642 01:01:35,027 -- 01:01:36,654 (GROWLlNG) 643 01:01:38,697 -- 01:01:40,722 (ROARlNG) 644 01:01:49,441 -- 01:01:50,635 (MOANlNG) 645 01:01:58,150 -- 01:01:59,640 (SNARLlNG) 646 01:01:59,751 -- 01:02:03,847 (HOWLlNG) 647 01:02:08,360 -- 01:02:10,123 (HOWLlNG) 648 01:02:10,228 -- 01:02:11,195 (CLAMORlNG) 649 01:02:14,933 -- 01:02:19,336 (HOWLlNG) 650 01:02:21,640 -- 01:02:22,607 (HORSE NElGHlNG) 651 01:02:28,175 -- 01:02:30,234 (GRUNTlNG) 652 01:02:31,912 -- 01:02:32,901 (DEER BELLlNG) 653 01:02:44,858 -- 01:02:47,156 We've got him, men! We got him! 654 01:02:48,395 -- 01:02:49,885 Mind the pit, Johnny! 655 01:02:49,997 -- 01:02:51,624 (EXCLAlMlNG) 656 01:02:53,433 -- 01:02:55,094 Johnny? Help me get out! 657 01:02:55,202 -- 01:02:56,794 Shoot it! Shoot him! 658 01:02:57,004 -- 01:02:58,562 (GROWLlNG) 659 01:03:00,674 -- 01:03:02,039 (SCREAMlNG) 660 01:03:04,745 -- 01:03:05,712 Johnny! 661 01:03:14,054 -- 01:03:15,248 Johnny? 662 01:03:16,123 -- 01:03:17,283 (SCREAMlNG) 663 01:03:22,596 -- 01:03:23,654 (SCREAMlNG) 664 01:03:26,466 -- 01:03:27,694 MONTFORD: MacQueen! 665 01:03:49,692 -- 01:03:50,784 (SCREAMlNG) 666 01:03:53,662 -- 01:03:54,629 (GUNSHOTS) 667 01:04:04,874 -- 01:04:08,605 (SCREAMlNG) 668 01:04:12,648 -- 01:04:13,672 (GUN CLlCKS) 669 01:04:14,416 -- 01:04:15,644 (SCREAMlNG) 670 01:04:59,295 -- 01:05:02,025 (PANTlNG) 671 01:05:06,669 -- 01:05:07,727 (WHlMPERlNG) 672 01:05:11,040 -- 01:05:13,065 (DR. LLOYD SCREAMlNG) 673 01:05:13,175 -- 01:05:14,164 (SCREAMlNG STOPS) 674 01:05:14,276 -- 01:05:15,436 (SNARLlNG) 675 01:05:16,412 -- 01:05:22,351 (HOWLlNG) 676 01:05:25,454 -- 01:05:27,149 SlR JOHN: (WHlSPERlNG) Lawrence. 677 01:05:28,691 -- 01:05:29,919 Lawrence. 678 01:05:32,161 -- 01:05:33,389 Lawrence! 679 01:05:37,733 -- 01:05:38,927 Wake up. 680 01:05:40,703 -- 01:05:41,931 Lawrence. 681 01:05:53,015 -- 01:05:55,006 Terrible things, Lawrence. 682 01:05:56,218 -- 01:05:58,914 You've done terrible things. 683 01:06:01,757 -- 01:06:03,122 (GASPlNG) 684 01:06:11,567 -- 01:06:13,364 (GUNSHOTS) 685 01:06:16,372 -- 01:06:18,636 MAN: Hold your fire! We want him alive! 686 01:06:25,247 -- 01:06:27,545 Get down! On your knees! 687 01:06:29,918 -- 01:06:31,943 Ah, tis as you said, lnspector. 688 01:06:32,554 -- 01:06:34,078 lt is as you said. 689 01:06:34,356 -- 01:06:36,153 l'm sorry, Sir John. 690 01:06:39,795 -- 01:06:41,660 SlR JOHN: Be strong, Lawrence. 691 01:06:43,232 -- 01:06:44,859 Be strong. 692 01:06:47,102 -- 01:06:48,126 (DOOR SLAMMlNG) 693 01:06:51,306 -- 01:06:52,773 Where is my father? 694 01:06:56,512 -- 01:07:00,608 l am sorry to see you back here with us, Lawrence. 695 01:07:03,152 -- 01:07:04,949 You disappoint me. 696 01:07:06,288 -- 01:07:09,155 But we have made enormous strides 697 01:07:09,258 -- 01:07:12,819 in the treatment of delusions such as yours. 698 01:07:13,395 -- 01:07:14,760 Where is my father? 699 01:07:41,757 -- 01:07:45,352 (SCREAMlNG) 700 01:07:51,834 -- 01:07:52,994 Bracing, is it, guv'ner? 701 01:07:56,805 -- 01:07:57,772 (EXCLAlMS WEAKLY) 702 01:07:58,340 -- 01:08:00,069 (GASPlNG) Where's my father? 703 01:08:00,709 -- 01:08:03,837 (SHOUTlNG) Where's my father? Where is my father? 704 01:08:09,818 -- 01:08:11,445 (SCREAMlNG) 705 01:08:15,491 -- 01:08:19,393 l said if you don't kill my father, he will kill again and again 706 01:08:19,495 -- 01:08:21,087 and again and again. 707 01:08:22,698 -- 01:08:23,892 (SCREAMlNG) 708 01:08:25,200 -- 01:08:26,792 ''Prithee, Horatio, tell me one thing. 709 01:08:26,902 -- 01:08:29,302 ''Dost thou think Alexander looked o' this fashion i' the earth? 710 01:08:29,404 -- 01:08:31,531 i''And smelt so?/i iAnd smelt so?''/i 711 01:08:31,640 -- 01:08:34,666 l hope this won't impede your return to the stage. 712 01:08:34,776 -- 01:08:36,641 Alas, poor Yorick! 713 01:08:37,479 -- 01:08:39,174 YOUNG BEN'S VOlCE: Lawrence, wake up. 714 01:08:39,481 -- 01:08:40,641 l heard something. 715 01:08:43,819 -- 01:08:45,218 SlR JOHN: iTerrible things,/i iLawrence./i 716 01:08:45,320 -- 01:08:46,378 (DOOR CREAKlNG) 717 01:08:46,488 -- 01:08:48,285 iTerrible things./i 718 01:08:49,324 -- 01:08:50,416 (GASPlNG) 719 01:08:51,093 -- 01:08:52,287 Father! 720 01:08:52,427 -- 01:08:53,451 (COUGHlNG) 721 01:08:54,763 -- 01:08:55,730 (SCREAMlNG) 722 01:08:58,934 -- 01:09:01,903 Look into my eyes, Lawrence. You see, l'm quite dead. 723 01:09:04,473 -- 01:09:05,804 GWEN: ilt's all right,/i iLawrence./i 724 01:09:06,175 -- 01:09:09,542 Everything's all right. l'm going to take you home. 725 01:09:10,312 -- 01:09:11,779 Come with me. 726 01:09:12,614 -- 01:09:14,582 lt's all right. Come on. 727 01:09:17,152 -- 01:09:18,744 lt's all right. 728 01:09:19,421 -- 01:09:20,888 Hold me. 729 01:09:23,192 -- 01:09:24,955 Just hold me. 730 01:09:26,228 -- 01:09:27,388 (ROARS) (GASPS) 731 01:09:29,765 -- 01:09:30,857 Shh. 732 01:09:31,900 -- 01:09:33,527 lt's not real. 733 01:09:36,104 -- 01:09:37,332 lt's not real. 734 01:09:37,439 -- 01:09:38,406 (ROARS) 735 01:09:40,142 -- 01:09:41,109 (METAL GEARS CLANKlNG) 736 01:09:41,109 -- 01:09:45,910 (METAL GEARS CLANKlNG) 737 01:09:46,982 -- 01:09:49,246 SlR JOHN: Lycanthropy. 738 01:09:49,351 -- 01:09:51,581 Yeah, lycanthropy. 739 01:09:53,922 -- 01:09:55,082 (lNHALES DEEPLY) 740 01:09:55,490 -- 01:10:00,257 l contracted the disease, if that's what it is, in lndia in the Hindu Kush. 741 01:10:00,662 -- 01:10:04,462 The natives directed me to a cave high up in the mountains, 742 01:10:04,566 -- 01:10:09,196 where, according to legend, lived a strange creature. A very strange creature. 743 01:10:09,304 -- 01:10:14,037 And after a great many days of climbing and searching, 744 01:10:14,943 -- 01:10:18,003 finally, l came upon it. l found it. 745 01:10:18,113 -- 01:10:23,642 l found the cave, and the strange creature that lived there. 746 01:10:25,687 -- 01:10:27,655 ilt was a little boy,/i 747 01:10:27,756 -- 01:10:31,385 ia little wild feral boy,/i ipowerfully strong,/i 748 01:10:31,493 -- 01:10:32,482 (SNARLlNG) 749 01:10:36,331 -- 01:10:37,389 (CHUCKLES) 750 01:10:38,667 -- 01:10:41,363 who suddenly attacked me and bit me. 751 01:10:43,872 -- 01:10:47,672 So l returned to my hunting companions in the valley below 752 01:10:47,776 -- 01:10:49,767 thinking l'd been made the butt of a joke. 753 01:10:50,078 -- 01:10:51,045 (CHUCKLES) 754 01:10:52,147 -- 01:10:53,842 l soon discovered otherwise. 755 01:10:58,887 -- 01:10:59,911 (SNARLS) 756 01:11:02,591 -- 01:11:04,218 You killed my mother. 757 01:11:07,558 -- 01:11:09,185 Yeah, l suppose l did. 758 01:11:12,563 -- 01:11:14,463 You should kill yourself. 759 01:11:14,565 -- 01:11:17,295 Oh, l cannot tell you how often l've considered that. 760 01:11:17,401 -- 01:11:19,164 But life is far too glorious, Lawrence, 761 01:11:19,270 -- 01:11:21,830 especially to the cursed and the damned 762 01:11:22,240 -- 01:11:23,366 like myself. 763 01:11:24,642 -- 01:11:25,836 Yeah. 764 01:11:26,444 -- 01:11:28,537 Every night of the full moon, 765 01:11:28,646 -- 01:11:32,707 for many years, l've been locked away in that crypt 766 01:11:32,817 -- 01:11:35,342 by Singh, my faithful servant. 767 01:11:36,254 -- 01:11:38,051 Twenty-five years. 768 01:11:38,222 -- 01:11:40,156 (SlGHS) 769 01:11:40,258 -- 01:11:44,558 Then she came, didn't she? Hot and burning like the face of the moon. 770 01:11:45,329 -- 01:11:46,421 Gwen? 771 01:11:46,531 -- 01:11:48,192 Yeah, she would have taken your brother away from me, 772 01:11:48,299 -- 01:11:51,598 and they would have both vanished into the night forever. 773 01:11:51,702 -- 01:11:54,500 And although l was resigned to it, the beast in me was not. 774 01:11:54,605 -- 01:11:57,130 And, Ben, you understand, had come to tell me 775 01:11:57,241 -- 01:12:00,904 that he was quite resolute in his decision to leave Talbot Hall for good 776 01:12:01,012 -- 01:12:03,207 and to take Gwen away from me. 777 01:12:03,314 -- 01:12:06,977 l became drunk and violent, and extremely violent. 778 01:12:07,084 -- 01:12:09,848 And l struck out at Singh, who was trying to restrain me, 779 01:12:09,954 -- 01:12:10,943 (LAUGHS) 780 01:12:11,055 -- 01:12:12,249 and l knocked him out cold. 781 01:12:12,356 -- 01:12:14,256 Poor.. . Poor old Singh. 782 01:12:15,293 -- 01:12:16,260 Yeah. 783 01:12:16,794 -- 01:12:17,988 You know, l never told you this, Lawrence, 784 01:12:18,095 -- 01:12:20,256 but l used to be a bare-knuckle prize fighter 785 01:12:20,364 -- 01:12:23,561 when l was a young man in the ports of Boston, 786 01:12:23,668 -- 01:12:25,397 San Francisco, New York. 787 01:12:25,503 -- 01:12:28,233 Back in the good old days, before you were born. 788 01:12:28,773 -- 01:12:30,331 Long time ago. 789 01:12:31,375 -- 01:12:32,501 Bam! 790 01:12:33,210 -- 01:12:34,336 Yeah. 791 01:12:34,445 -- 01:12:39,007 Anyway, as a consequence, l was unable to lock myself in the crypt that night. 792 01:12:39,116 -- 01:12:42,210 And l found your brother's body in a ditch 793 01:12:42,320 -- 01:12:44,447 not far from the house. 794 01:12:44,555 -- 01:12:46,682 He'd been torn to pieces. 795 01:12:48,225 -- 01:12:52,457 l know now it was a mistake to lock up the beast. 796 01:12:53,898 -- 01:12:56,128 Don't you think so, Lawrence? 797 01:12:57,234 -- 01:12:58,895 l should have let it run free. 798 01:12:59,604 -- 01:13:00,969 Kill or be killed. 799 01:13:02,139 -- 01:13:03,299 l'll kill you! 800 01:13:06,143 -- 01:13:07,110 (GRUNTS) 801 01:13:07,345 -- 01:13:10,337 You have a long way to go yet, my young pup. 802 01:13:10,448 -- 01:13:12,143 l'll kill you. 803 01:13:12,249 -- 01:13:13,580 Oh your chance is coming 804 01:13:14,785 -- 01:13:16,013 soon enough. 805 01:13:18,089 -- 01:13:19,681 She'll be full tonight, 806 01:13:20,691 -- 01:13:21,817 the moon. 807 01:13:23,160 -- 01:13:24,821 l have a small gift for you, Lawrence, 808 01:13:24,929 -- 01:13:26,396 in the event you don't find life 809 01:13:27,031 -- 01:13:29,431 as glorious as l find it to be. 810 01:13:30,034 -- 01:13:31,524 Or not to be. 811 01:13:35,860 -- 01:13:38,920 l'm deeply sorry about this, Lawrence. l do love you, dear boy. 812 01:13:39,497 -- 01:13:41,328 You may find that hard to believe, 813 01:13:41,766 -- 01:13:43,256 in the light of what has happened. 814 01:13:43,367 -- 01:13:44,425 l'll kill you. 815 01:13:44,535 -- 01:13:46,162 Sleep now. l'll kill you. 816 01:13:46,270 -- 01:13:47,737 Rest. 817 01:13:47,839 -- 01:13:49,739 Guard? l'll kill you! 818 01:13:53,544 -- 01:13:55,512 LAWRENCE: l'll kill you! 819 01:13:56,414 -- 01:14:00,510 (PLAYlNG HARMONlCA) 820 01:14:08,359 -- 01:14:10,589 (CHURCH BELL DlNGlNG) 821 01:14:10,695 -- 01:14:12,993 DR. HOENEGGER: l attempted to remove these mental fabrications, 822 01:14:13,097 -- 01:14:18,933 but now, 25 years later, l find that young Lawrence's harmless hallucinations 823 01:14:19,036 -- 01:14:24,565 have manifested themselves into delusions of a horrific nature. 824 01:14:26,744 -- 01:14:27,836 Ah! 825 01:14:28,613 -- 01:14:29,773 Mr. Talbot. 826 01:14:30,248 -- 01:14:33,376 (GROANlNG) We are here tonight to illustrate conclusively 827 01:14:33,484 -- 01:14:37,079 that Mr. Talbot's fears are quite irrational. 828 01:14:37,522 -- 01:14:41,515 So we will remain in this room together, 829 01:14:41,626 -- 01:14:44,618 and once Mr. Talbot has witnessed 830 01:14:44,729 -- 01:14:48,665 that the full moon holds no sway over him, 831 01:14:48,766 -- 01:14:53,601 that he remains a perfectly ordinary human being, 832 01:14:53,704 -- 01:14:56,537 he will have taken his first small step 833 01:14:56,641 -- 01:15:00,338 down the long road to mental recovery. 834 01:15:00,444 -- 01:15:01,502 (AUDlENCE MURMURlNG) 835 01:15:01,612 -- 01:15:04,547 Now, we are all aware that Mr. Talbot 836 01:15:04,649 -- 01:15:09,313 has suffered quite traumatic personal experiences. 837 01:15:10,054 -- 01:15:13,683 He witnessed his mother's self-mutilations. 838 01:15:14,125 -- 01:15:19,358 His young mind, unable to accept it, created a fantastical truth, 839 01:15:20,231 -- 01:15:22,893 that his father is to blame. 840 01:15:23,668 -- 01:15:27,069 That his father is literally 841 01:15:28,306 -- 01:15:29,671 a monster. 842 01:15:29,874 -- 01:15:31,171 (AUDlENCE MURMURlNG) 843 01:15:31,409 -- 01:15:36,540 But your father is not a werewolf. 844 01:15:37,782 -- 01:15:40,512 You were not bitten by a werewolf. 845 01:15:41,185 -- 01:15:43,813 You will not become a werewolf 846 01:15:44,989 -- 01:15:49,619 any more than l will sprout wings and fly out of that window. 847 01:15:49,860 -- 01:15:51,020 (ALL LAUGHlNG) 848 01:15:52,563 -- 01:15:54,622 (MUFFLED) Please, please, help me. 849 01:15:55,032 -- 01:15:59,731 l think that Mr. Talbot has something to say to us. 850 01:16:06,477 -- 01:16:07,876 (COUGHlNG) 851 01:16:10,114 -- 01:16:11,445 (SOFTLY) Stop it. 852 01:16:12,083 -- 01:16:14,574 Speak up, Mr. Talbot. 853 01:16:15,052 -- 01:16:17,543 Forgive me, but we can't hear you. 854 01:16:18,656 -- 01:16:20,954 You moron. 855 01:16:21,759 -- 01:16:24,728 Tonight, l will kill all of you! 856 01:16:24,962 -- 01:16:25,951 (ALL LAUGHlNG) 857 01:16:26,063 -- 01:16:28,395 l will kill all of you! 858 01:16:29,200 -- 01:16:33,500 Yes, well, as you can see, lycanthropy 859 01:16:33,604 -- 01:16:37,700 Please do something about it! is a disease of the mind 860 01:16:37,808 -- 01:16:41,107 existing somewhere in the deep recesses Kill me. 861 01:16:41,212 -- 01:16:44,181 Kill me! of Mr. Talbot's thoughts. 862 01:16:45,082 -- 01:16:47,573 (GROANlNG) To him, it seems very real. 863 01:16:47,685 -- 01:16:48,709 (JOlNTS CRACKlNG) 864 01:16:48,819 -- 01:16:52,050 The subject before you has, for the past month, 865 01:16:52,156 -- 01:16:57,651 undergone both pharmaceutical and physical desensitizing 866 01:16:57,762 -- 01:17:01,129 (GROANlNG) in order to reduce the nervous exaggerations. 867 01:17:06,904 -- 01:17:07,996 (GRUNTlNG) 868 01:17:09,073 -- 01:17:10,165 (GASPlNG) 869 01:17:10,808 -- 01:17:12,537 (CONTlNUES CHATTERlNG lNDlSTlNCTLY) 870 01:17:16,947 -- 01:17:19,745 (GROWLlNG) 871 01:17:20,017 -- 01:17:22,645 Dr. Hoenegger? This malady derives from.. . 872 01:17:28,192 -- 01:17:29,853 (GROWLlNG) 873 01:17:29,960 -- 01:17:31,723 MAN: Doctor! Doctor! 874 01:17:33,731 -- 01:17:36,495 (GROWLlNG) 875 01:17:37,535 -- 01:17:39,662 (ALL EXCLAlMlNG) 876 01:17:40,805 -- 01:17:41,829 Let me pass! 877 01:17:44,575 -- 01:17:46,008 (ALL SCREAMlNG) 878 01:17:58,856 -- 01:18:00,323 MAN: For God's sake, hurry up! 879 01:18:04,362 -- 01:18:05,329 (SCREAMlNG) 880 01:18:07,998 -- 01:18:12,435 (SCREAMlNG) 881 01:18:16,307 -- 01:18:18,036 Open.. . Open this door! 882 01:18:18,142 -- 01:18:19,370 lt seems to be locked, sir. 883 01:18:20,444 -- 01:18:22,571 (SCREAMlNG) 884 01:18:25,149 -- 01:18:27,174 ldiot! Open it! 885 01:18:29,687 -- 01:18:30,915 (SHOUTlNG) 886 01:18:34,125 -- 01:18:36,593 Smash open this door! 887 01:18:37,762 -- 01:18:39,059 Help me! 888 01:18:40,264 -- 01:18:41,788 (SCREAMlNG) 889 01:19:00,885 -- 01:19:02,079 (ROARlNG) 890 01:19:18,836 -- 01:19:20,133 (GROWLlNG SOFTLY) 891 01:19:22,006 -- 01:19:26,136 (HOWLlNG) 892 01:19:34,118 -- 01:19:35,847 Davis? Yes, sir? 893 01:19:35,953 -- 01:19:37,113 Are you armed? Yes, sir. 894 01:19:37,221 -- 01:19:39,121 Give me your revolver! Quickly! 895 01:19:45,696 -- 01:19:46,754 (WOMEN EXCLAlMlNG) 896 01:20:05,816 -- 01:20:07,283 (EXCLAlMlNG) 897 01:20:07,785 -- 01:20:09,810 Pardon me. Excuse me. 898 01:20:10,821 -- 01:20:12,288 As you were. 899 01:20:25,236 -- 01:20:26,533 Carter! Sir. 900 01:20:26,637 -- 01:20:27,797 Have you got a pistol? Yes, sir. 901 01:20:27,905 -- 01:20:28,894 Follow me. 902 01:20:29,139 -- 01:20:30,868 Telegraph the Yard. lssue weapons. 903 01:20:30,975 -- 01:20:32,169 All right, sir. Now! 904 01:20:32,409 -- 01:20:33,433 Right away, sir! 905 01:20:37,381 -- 01:20:39,713 l don't suppose we have any silver bullets. 906 01:20:39,817 -- 01:20:40,977 What? 907 01:20:49,493 -- 01:20:50,824 (WOMEN SCREAMlNG) 908 01:20:56,634 -- 01:21:00,263 (WHlSTLE BLOWlNG) 909 01:21:01,705 -- 01:21:02,672 (SCREAMlNG) 910 01:21:05,876 -- 01:21:07,036 Clear the street! 911 01:21:07,678 -- 01:21:08,645 (GROWLS) 912 01:21:08,746 -- 01:21:09,770 (SCREAMlNG) 913 01:21:18,022 -- 01:21:19,011 MAN: Oh, my God! 914 01:21:24,828 -- 01:21:25,920 You two, with me. 915 01:21:27,164 -- 01:21:28,256 (ALL SCREAMlNG) 916 01:21:40,144 -- 01:21:41,270 Steady. 917 01:21:47,818 -- 01:21:48,807 (ALL SCREAMlNG) 918 01:21:56,794 -- 01:21:59,490 (HOWLlNG) 919 01:21:59,597 -- 01:22:01,189 God help us. 920 01:22:26,156 -- 01:22:27,180 (DRlNKlNG) 921 01:22:27,291 -- 01:22:28,349 (HORSE WHlNNlES) 922 01:22:58,422 -- 01:22:59,480 (HORSES CLOMPlNG OVERHEAD) 923 01:22:59,590 -- 01:23:00,921 MAN 1 : Up ahead! 924 01:23:01,992 -- 01:23:03,516 MAN 2: Start checking the docks! 925 01:23:03,627 -- 01:23:05,185 (POLlCE WHlSTLE BLOWlNG) 926 01:23:39,263 -- 01:23:40,321 (THUDDlNG) 927 01:23:40,798 -- 01:23:42,197 (SOFT MOANlNG) 928 01:23:55,179 -- 01:23:56,544 (THUDDlNG) (SOFT GASP) 929 01:23:57,414 -- 01:23:58,506 (WOOD CREAKlNG) 930 01:23:59,083 -- 01:24:00,550 Who's there? 931 01:24:02,920 -- 01:24:04,285 Lawrence? 932 01:24:04,988 -- 01:24:06,114 (GASPlNG) What are you doing here? 933 01:24:09,226 -- 01:24:10,284 (GRUNTS) 934 01:24:11,228 -- 01:24:13,093 What have they done to you? 935 01:24:15,799 -- 01:24:17,926 l am what they say l am. 936 01:24:19,002 -- 01:24:20,629 l'm a monster. 937 01:24:22,539 -- 01:24:24,336 And so is my father. 938 01:24:26,410 -- 01:24:27,934 He killed Ben. 939 01:24:30,948 -- 01:24:32,745 And my mother, too. 940 01:24:52,603 -- 01:24:54,298 l can help you. 941 01:24:55,506 -- 01:24:57,440 There's no help for me. 942 01:24:58,575 -- 01:25:01,874 lf such things exist, 943 01:25:03,747 -- 01:25:05,840 if they are possible, 944 01:25:05,949 -- 01:25:07,849 then everything is. 945 01:25:09,052 -- 01:25:10,349 Magic. 946 01:25:11,555 -- 01:25:12,852 And God. 947 01:25:16,193 -- 01:25:19,162 l can find a way to stop it. 948 01:25:24,601 -- 01:25:26,865 l must confess, 949 01:25:26,970 -- 01:25:30,736 l envy my brother for the days he had with you. 950 01:25:32,776 -- 01:25:35,074 What joy he must have felt. 951 01:25:36,847 -- 01:25:39,475 l would have given anything l own 952 01:25:40,217 -- 01:25:42,685 to have known you in another life. 953 01:25:45,789 -- 01:25:48,781 l must get back to Talbot Hall and end this. 954 01:25:54,631 -- 01:25:55,928 Lawrence. 955 01:25:58,035 -- 01:26:00,060 Please let me help you. 956 01:26:00,737 -- 01:26:02,534 You already have. 957 01:26:07,177 -- 01:26:09,668 Lawrence, don't. Just stay here with me. 958 01:26:10,380 -- 01:26:12,211 Stay here with me! 959 01:26:43,013 -- 01:26:44,173 (KNOCKlNG ON DOOR) 960 01:26:46,750 -- 01:26:47,876 (KNOCKlNG lNSlSTENTLY) 961 01:26:52,756 -- 01:26:54,656 Miss Conliffe, good morning. 962 01:26:54,758 -- 01:26:56,157 lnspector. 963 01:26:56,260 -- 01:26:57,989 May l impose? 964 01:27:10,107 -- 01:27:13,599 l must ask you directly, have you seen Lawrence Talbot? 965 01:27:14,511 -- 01:27:16,172 l'm sure by now you've heard of his escape. 966 01:27:16,280 -- 01:27:18,339 Yes, l've heard. And, no, l haven't seen him. 967 01:27:20,321 -- 01:27:24,815 Miss Conliffe, l cannot stress to you enough the mortal peril you're in 968 01:27:26,494 -- 01:27:29,361 should you find yourself in his presence. 969 01:27:33,868 -- 01:27:36,029 Thank you. l'll be careful. 970 01:27:38,072 -- 01:27:42,771 Miss Conliffe, l admire your noble intentions. 971 01:27:42,877 -- 01:27:46,540 You think you can save him, but you can't. 972 01:27:46,648 -- 01:27:48,411 l must insist you come with me. 973 01:27:48,516 -- 01:27:49,813 lnsist? He's not.. . Carter! 974 01:27:49,917 -- 01:27:51,885 He's not here, lnspector! 975 01:27:51,986 -- 01:27:53,248 Take your hand off me. 976 01:27:53,888 -- 01:27:55,981 Come on! Take your hand off me! 977 01:27:56,858 -- 01:27:57,916 Come on now, woman! 978 01:28:04,599 -- 01:28:06,157 Talbot? 979 01:28:06,267 -- 01:28:08,827 Raise your arms and step out where l can see you. 980 01:28:10,905 -- 01:28:12,099 Talbot? 981 01:28:12,607 -- 01:28:14,666 No! Come now! Come along! 982 01:28:21,082 -- 01:28:22,777 Now there's some bad luck for you. 983 01:28:25,753 -- 01:28:30,156 iGlobe! Globe!/i Lawrence Talbot is still missing! 984 01:28:32,193 -- 01:28:34,525 Police scour London! 985 01:28:34,696 -- 01:28:36,823 iGlobe! Globe!/i 986 01:28:37,198 -- 01:28:40,793 Lawrence Talbot is still missing! 987 01:28:41,035 -- 01:28:43,265 Police scour London! 988 01:28:45,239 -- 01:28:47,434 Lawrence Talbot is still missing! 989 01:28:48,810 -- 01:28:50,675 Police scour London! 990 01:30:23,404 -- 01:30:24,598 (SPEAKlNG ROMANl) 991 01:30:24,705 -- 01:30:27,435 l'm looking for a woman called Maleva. Do you know her? 992 01:30:27,542 -- 01:30:28,668 (SPEAKlNG ROMANl) 993 01:31:27,101 -- 01:31:28,466 Thank you. 994 01:31:39,046 -- 01:31:40,070 Psst. 995 01:31:41,215 -- 01:31:43,410 What is it you want from me? 996 01:31:54,428 -- 01:31:55,452 Lawrence Talbot. 997 01:31:58,212 -- 01:32:00,703 You know what happened to him. You understand it. 998 01:32:00,814 -- 01:32:02,406 Listen to me. 999 01:32:02,916 -- 01:32:04,884 l need you to help me. 1000 01:32:06,253 -- 01:32:08,187 Leave him to his fate. 1001 01:32:08,288 -- 01:32:10,051 l have to save him. 1002 01:32:12,259 -- 01:32:13,886 Do you love him? 1003 01:32:16,663 -- 01:32:17,925 Just tell me what to do. 1004 01:32:19,633 -- 01:32:21,567 Will you condemn him? 1005 01:32:22,236 -- 01:32:23,760 Or will you 1006 01:32:25,839 -- 01:32:27,363 set him free? 1007 01:32:28,942 -- 01:32:31,137 Do you know what that means? 1008 01:32:33,647 -- 01:32:34,944 Yes. 1009 01:32:35,649 -- 01:32:39,244 But l can't. l can't do that. He's still there. 1010 01:32:39,353 -- 01:32:41,981 l know he is. l know l can save him. 1011 01:32:44,057 -- 01:32:46,321 l'm begging you, tell me what to do. 1012 01:32:48,195 -- 01:32:49,822 There is no cure. 1013 01:32:53,400 -- 01:32:55,493 You are risking your life. 1014 01:32:58,872 -- 01:33:02,933 May the saints protect you and give you strength to do what you must. 1015 01:33:09,550 -- 01:33:11,484 DRlVER: Whoa! Whoa, there! 1016 01:33:27,401 -- 01:33:28,959 You're sure he'll come? 1017 01:33:29,770 -- 01:33:31,431 Yeah, quite sure. 1018 01:33:33,774 -- 01:33:35,071 Right. 1019 01:33:36,310 -- 01:33:38,141 Take the priory road. 1020 01:33:38,579 -- 01:33:40,206 Railway station. 1021 01:33:40,814 -- 01:33:42,406 South garden to the river. 1022 01:33:43,183 -- 01:33:44,548 Tell Sir John we're here, 1023 01:33:44,651 -- 01:33:46,585 and then stay close to the estate, 1024 01:33:46,687 -- 01:33:47,779 but not too close. 1025 01:33:48,555 -- 01:33:50,523 lf you see Talbot, 1026 01:33:51,592 -- 01:33:53,457 don't get caught in a conversation. 1027 01:33:54,494 -- 01:33:55,586 Shoot him 1028 01:33:55,729 -- 01:33:56,696 and kill him. 1029 01:33:57,931 -- 01:33:59,262 On sight! 1030 01:34:26,293 -- 01:34:28,818 (DOOR CREAKlNG) 1031 01:35:15,642 -- 01:35:16,768 Carter hasn't reported. 1032 01:35:18,211 -- 01:35:20,179 He's not at his post in front of the house. 1033 01:35:23,784 -- 01:35:25,115 ABERLlNE: Miss Conliffe? 1034 01:35:25,218 -- 01:35:26,276 Wait! 1035 01:35:26,987 -- 01:35:28,545 Get the others. 1036 01:36:55,942 -- 01:36:58,934 (WlND MOANlNG) 1037 01:37:10,857 -- 01:37:11,915 (WOOD CREAKlNG) 1038 01:37:59,153 -- 01:38:00,245 (BARKlNG) 1039 01:38:00,354 -- 01:38:01,844 (GROWLlNG) 1040 01:38:03,024 -- 01:38:04,355 (PANTlNG) 1041 01:38:05,226 -- 01:38:06,193 (GASPS) 1042 01:38:17,838 -- 01:38:18,805 (THUDDlNG) 1043 01:38:18,906 -- 01:38:20,498 (SAMSON BARKlNG) 1044 01:38:41,495 -- 01:38:42,462 Samson. 1045 01:39:48,529 -- 01:39:52,295 (PLAYlNG RESUMES) (HUMMlNG) 1046 01:39:55,670 -- 01:39:58,230 ''l will arise and go to my father, 1047 01:39:58,339 -- 01:40:02,435 ''and l will say unto him, 'Father, l have sinned against heaven and before thee. 1048 01:40:02,543 -- 01:40:05,512 '''l am no more worthy to be called thy son.' '' 1049 01:40:09,172 -- 01:40:09,934 (STOPS PLAYlNG) 1050 01:40:13,410 -- 01:40:16,902 And lo and behold, there he stands. The prodigal son. 1051 01:40:17,714 -- 01:40:19,648 For he is returned. 1052 01:40:24,554 -- 01:40:27,853 Shall l have my own robe brought to be placed upon your shoulders? 1053 01:40:27,957 -- 01:40:30,949 Rings for your fingers? Shoes for your feet? 1054 01:40:31,061 -- 01:40:32,619 What you should do is pray, 1055 01:40:32,929 -- 01:40:35,159 but we both know it wouldn't do any good. 1056 01:40:35,665 -- 01:40:37,565 (SPEAKlNG lTALlAN) 1057 01:40:37,867 -- 01:40:41,098 Are those Singh's silver bullets in my gun? 1058 01:40:41,204 -- 01:40:42,603 l'm sorry. 1059 01:40:43,173 -- 01:40:45,471 You have me at a disadvantage. 1060 01:40:47,444 -- 01:40:49,036 lt makes me happy. 1061 01:40:49,145 -- 01:40:50,612 What does? 1062 01:40:52,115 -- 01:40:54,174 Seeing you here like this. 1063 01:40:54,718 -- 01:40:56,686 My son returned. 1064 01:40:58,121 -- 01:40:59,554 lt is glorious, isn't it? 1065 01:41:00,290 -- 01:41:02,520 No. lt's hell. 1066 01:41:03,426 -- 01:41:04,893 Hell? 1067 01:41:04,994 -- 01:41:08,896 No. The beast is the beast. 1068 01:41:09,966 -- 01:41:11,627 Let it run free. 1069 01:41:13,002 -- 01:41:14,060 (GUN CLlCKS) 1070 01:41:15,638 -- 01:41:16,627 (GUN CLlCKS) 1071 01:41:16,740 -- 01:41:17,707 (EXCLAlMS) 1072 01:41:22,579 -- 01:41:24,513 Poor little Lawrence. 1073 01:41:25,248 -- 01:41:27,273 You were the fragile one. 1074 01:41:27,884 -- 01:41:32,116 l removed the powder from those shells many, many years ago. 1075 01:41:32,222 -- 01:41:34,588 But l confess, 1076 01:41:34,691 -- 01:41:38,525 l was quite overwhelmed by your enormous courage. 1077 01:41:38,628 -- 01:41:42,962 Finally, you're the man l always wanted you to be. 1078 01:41:43,933 -- 01:41:45,901 Lawrence! My boy. 1079 01:42:08,258 -- 01:42:09,384 Here. 1080 01:42:10,393 -- 01:42:11,519 Do you see her, Lawrence? 1081 01:42:11,961 -- 01:42:13,656 Do you feel her presence? Her power? 1082 01:42:15,298 -- 01:42:17,129 She'll be here soon. 1083 01:42:17,634 -- 01:42:20,102 Coming from darkness into light. 1084 01:42:25,275 -- 01:42:27,266 You're heir to my kingdom, Lawrence. 1085 01:42:27,377 -- 01:42:29,277 (GROWLlNG) You've always been heir to my kingdom. 1086 01:42:29,379 -- 01:42:30,346 (NECK CRACKS) (GROANS) 1087 01:42:31,414 -- 01:42:32,642 (CRACKlNG) 1088 01:42:52,836 -- 01:42:53,928 (GROWLlNG) 1089 01:42:59,209 -- 01:43:00,176 (ROARlNG) 1090 01:43:13,690 -- 01:43:14,657 (HOWLS) 1091 01:43:19,629 -- 01:43:20,596 (GROANlNG) 1092 01:43:54,831 -- 01:43:55,798 (HOWLlNG lN PAlN) 1093 01:43:59,302 -- 01:44:00,326 (GROANlNG) 1094 01:44:19,656 -- 01:44:20,987 (SCREAMlNG) 1095 01:44:49,485 -- 01:44:55,424 (HOWLlNG) 1096 01:45:05,601 -- 01:45:06,590 Lawrence. 1097 01:45:06,703 -- 01:45:07,670 Lawrence! 1098 01:45:12,608 -- 01:45:15,008 (GROWLlNG) 1099 01:45:19,582 -- 01:45:20,742 No! 1100 01:45:26,389 -- 01:45:27,481 (SCREAMlNG) 1101 01:45:28,558 -- 01:45:30,719 Run! Run! 1102 01:46:46,936 -- 01:46:48,130 (DOGS BARKlNG) 1103 01:46:50,940 -- 01:46:52,305 Are you sure you're all right, sir? 1104 01:46:52,408 -- 01:46:53,807 Go on. 1105 01:46:57,580 -- 01:46:59,411 (GROWLlNG) 1106 01:47:00,783 -- 01:47:02,444 (BREATHlNG SHALLOWLY) 1107 01:47:03,119 -- 01:47:04,177 (SNlFFlNG) 1108 01:47:44,127 -- 01:47:46,322 (ROARlNG) 1109 01:47:53,035 -- 01:47:54,559 (GROWLlNG) 1110 01:48:00,309 -- 01:48:02,277 Look at me, Lawrence. You know me. 1111 01:48:03,713 -- 01:48:05,305 You know who l am. 1112 01:48:06,449 -- 01:48:07,473 Don't. 1113 01:48:07,583 -- 01:48:08,845 You know who l am! 1114 01:48:10,586 -- 01:48:12,679 Lawrence! Don't. 1115 01:48:12,889 -- 01:48:14,049 (GROWLlNG) 1116 01:48:14,157 -- 01:48:15,590 Look at me. 1117 01:48:16,192 -- 01:48:17,716 Lawrence, you know me. 1118 01:48:18,027 -- 01:48:20,154 You know me, remember me, look at me. 1119 01:48:22,298 -- 01:48:24,858 (GROWLlNG SOFTLY) 1120 01:48:27,837 -- 01:48:29,202 lt's Gwen. 1121 01:48:30,506 -- 01:48:33,441 Lawrence, it's Gwen. Please. 1122 01:48:38,247 -- 01:48:40,715 (GROWLlNG SOFTLY) 1123 01:48:55,097 -- 01:48:56, |
|