Nobody's Daughter (1976)

1
NOBODY'S DAUGHTER
Not that way!
No... No...!
Out, Boris, out!
Out, Boris, out!
No...no...
To hell with you,
you wretch!
Get out of here!
You won't get any supper...
I apologize, Mother,
I promise I'll be good...
Let's shake on it then...
Come on...
- Now I've got you.
- Ugh!
Don't run away! Stop! Do
you want bread and honey?
Drive her off!
Drive her off!
The cow?
Drive her off!
No, Boris, no...
No, Boris, no...
Out, Boris, out...
Now I've got you,
Birdie...
I'll break your bones. I'll
eat you... eat you up...
I've wanted you
for a long time!
Do you know who I am?
I'm Uncle Rudi.
You're Uncle Pista.
I'm Uncle Rudi. I've just
come back from the front!
Don't you like Uncle Rudi?
You, nobody's child...
You're Uncle Pista!
Boriska...Boriska...
I want some too.
Ease up.
I want some too.
What's going on here?
Are you crazy?
To hell with you all...
Go to sleep. What are you
doing? The apple's gone.
Leave Csore alone.
Don't kick her.
Her behind hurts.
It was Pista...
Rudi, my foot...
Pista Kadarcs did it,
the pig.
Damn it!
Push me higher! It's my
turn. Push me higher!
Leave me alone. Get off,
now you push me.
Get off, it's my turn now.
You mustn't go in,
the floor's wet.
(next 2 minutes untranslated)
You street urchin...
You would like some,
wouldn't you?
Want some?
This is for you, eat up.
Csore! Csore!
- What's that on your head?
- A hat.
- Give it to me.
- No, you'll spoil it.
Let me just try it on.
Just for a little while...
Just for a little bit...
Just for a little while...
Give it back!
Give it back!
If you give me your shirt,
you can keep it.
- For keeps?
- Yes.
- Is the shirt for keeps too?
- Yes.
Here.
Boris, Boris...
EENY MEENY MINY MO,
CATCH A TIGER BY THE TOE.
Will you ever stop?
Catch me if you can!
No, Boris, no... Boris...
Csore, damn you,
you little wretch!
I feed you, and you repay
me by taking
someone else's shirt.
What's that on your head?
Stand up straight.
And you, why are you such
a numskull?
Get out of here, damn you.
To hell with you.
Csore!
Damn it, I'm not going to
run around after you. Here.
- I don't want it.
- What did you say?
Take it at once.
Where did you get that melon?
Answer me, or I'll split
you in two.
In the field.
How did you dare pick it,
you rascal?
Have you learnt
stealing from me?
Listen to this, Dudas.
She's a thief.
A thief.
This rascal's a thief.
Go and lock the door.
She mustn't get away.
Come here.
You won't steal again.
Hold her hand.
What do you want to do
to her?
Hold her hand.
I'll teach this pig.
She won't steal again even
if it sticks to her hand.
Oh, my dear child...
You mustn't steal...
You see, I told Father
because I'm too weak
to teach you...
But now he really
taught you...
Come here.
Come here. I'll put some
sour cream on your hand,
and dress it with
this cloth.
Look, my hand got burnt
too...
because I pulled your
fingers away a little...
Only the tips of your
fingers got burnt...
But look at my hand...
It smoked,
it was so badly burnt...
You know, child, stealing
is the greatest sin...
Don't ever take anything
that isn't yours.
Here, everything belongs
to someone else...
You see, Rozsika or Zsofia
can take what they want.
Because they're at home...
But you mustn't take
anything...
You mustn't take anything
at all.
Because you have nothing.
Your skin... that's yours.
But you don't have
anything else here.
I've got a shirt.
What do you have,
you scum?
I've got a shirt.
You worm! Is it worth
caring for this wretch?
She's still thinking about
what belongs to her...
You scum, you! Say it
again! I've got a shirt.
You have melons,
but I've got a shirt!
Hold out your mug.
- Enough.
- Drink up.
- You come, too.
- I don't want any.
Where's your mug?
She doesn't want any,
the finicky pig.
I have no idea what she
would be willing to eat.
Get going.
I'll be punished
if you're late.
Get going.
I'm coming with you.
You would like Rozsi's
shirt, wouldn't you?
I'll tell Mother on you.
It wasn't her... she didn't
burn my fingers.
She loves me. She put
a bandage on my hand.
She doesn't love you.
You're not even her child.
You're only an orphan.
Bastard orphan!
Why don't you get going?
You don't have a mother,
we keep you for money.
Boris, hurry, we shouldn't
be late for school.
Five times two makes ten...
Six times two makes twelve...
Seven times two makes fourteen.
Eight times two makes sixteen.
one times three...
Two times three makes six...
Everybody's got clothes
but me.
Why don't I have
clothes...? Tell me.
I'm going away...
You hear me? I'm going
away. Let mother graze you.
Why are you following me?
I'm going away
and I'm not coming back.
They won't beat me any more!
Go back, go!
I'm going far away...
you can't come with me...
Go back, Boris.
Oh, all right.
But I'm telling you that
I won't bother with you.
Come with me, or stay behind,
but make up your mind.
Come on, let's drink...
Come on, Boris.
We'll have some water.
I'll draw some water for you.
Don't cry, Boris...
- And who are you?
- Boris is...
- What's your name?
- Csore.
And what's your real name?
Come in.
Come in, child.
Eat.
Come and eat.
What's your mother's name?
Mother.
But what do people call her?
Mrs. Szekeres? Mrs. Szabo?
Is she blond or dark?
Surely you know that...
Do you know where you live?
Far away.
What a silly little thing
you are...
How did you get here?
- I got lost.
- Where?
I went after my mother
with Boris.
Where did your mother go?
She went to the forest
to build a house.
She left early in the
morning...
She told me to wait for her
until the house was finished.
All right then, we'll go
to town tomorrow
and look for your mother.
There's an office there...
Look at this one.
Too thin...
But her soles are as hard
as iron.
She won't be delicate...
Well? ...Well?
All right then.
Come along.
Her? All right?
All right.
We'll see to the
formalities in the office.
That's her!
Are you sure?
Are you quite sure?
That's her.
What's this?
- Don't you dare touch her!
- I saw her first.
- Can't you see that she's sick?
- Then what?
- What's your name?
- Csore.
Csore...
Blow your nose...
That's it.
You're a clever little girl!
How old are you?
When did she come
to the Home?
Six years ago, as a baby.
How old is this little girl,
and how did she come
to the Home?
She's an orphan.
We called her State Daisy.
Mother unknown. No one's
ever claimed her. She's 7.
- I want this little girl.
- I'm going with Mother.
I'll tell you
who your mother is.
Everyone wants a state
orphan here, you silly.
For money everyone's ready
to be an orphan's mother.
She didn't want to come.
She even bit my hand.
So I tied her up.
They only gave us
one pair of shoes?
What did the lady say?
She said it was a good
choice.
- What's happened to her hand?
- She's burnt it.
There, there, my little
darling. How hot he is.
She ran away from
the farm.
The woman only wanted
her cow back.
Don't cover him
with the blanket.
Come here, let me have
a look at you.
What are you afraid of?
What's your name?
The lady called her Daisy.
State Daisy... but she
doesn't answer to it.
What did your former
foster mother call you?
Answer me when I ask you
a question.
Is she this difficult?
Who does she think she is?
- Here's some milk, drink it.
- I don't want it.
Doesn't she drink milk?
To hell with you!
You're not here to pick
and choose!
Take her to the stable to
the old man. I'm fed up.
If you don't like it,
leave it.
Get going!
Well, Old Lord, here's
your granddaughter.
Zsabamari said
she'd be living with you.
Isn't the house large
enough for all of you?
Just make sure that Zsabamari
doen't see the fire.
She's already said the
potatoes were going fast.
And what are you standing
here for? Go to bed.
- Here, eat...
- I don't want it.
Who's out there?
Quiet, Bundas. Nobody's
there. Shut up!
- Where are you going?
- Let go of me!
- Where do you want to go?
- To my mother.
Come on...
Stupid...she would've
suffocated by tomorrow.
Go and lie down... We'll
have to be up early.
Cover up with this.
The nights are chilly.
- Aren't you going to sleep?
- I will. Go to sleep.
Come here.
- Zsofka.
- I'm coming.
Don't bring that.
There.
Come.
Get the lye.
Don't forget about the
wool. All right.
Come here.
Stand still.
It stings!
Ouch, let go of me!
- It stings! Let go of me!
- Quiet, quiet...
There're Zsofka's slippers,
go after the turkeys.
Shoo! Shoo!
Will you throw things
at the turkeys again?
Do you think I steal
the money?
Repeat after me: I apolo-
gize for behaving badly,
I'll never behave badly
again.
I'll never behave badly
again...
Now kiss my hand.
What are you waiting for?
Kiss it at once!
Is that what you went to
church this morning for?
I used to have a big house
in the village, two stories
One blue,
One white.
The rooms were downstairs,
the workshop upstairs.
They brought the yarn
from all over.
Bring some more flowers,
child.
I could cover the church
twice over
with the amount of linen
I wove in my life...
Now my hands shake,
I can't weave any more.
THE GRASS IS GREEN,
THE SKY IS BLUE.
YOUR PRETTY DAUGHTER
LOVES ME TRUE,
DEEDLE-DOO, DEEDLE-DEE,
JUMP INTO MY CART WITH ME.
DEEDLE-DOO, DEEDLE-DEE,
JUMP INTO MY CART WITH ME.
How lovely!
Who taught you this?
My mother. She always sings
to me in the forest...
You can hear it
even now...
Even at night, because
she's building a house.
When the house is finished
she'll take me with her.
I told her to hurry because
Zsabamari beats me.
She said that she'd beat
her with her slippers...
And now Zsabamari is
scared.
She'll beat Mari so hard
that nothing will be left.
Aren't you going to put
flowers there?
No, not on this one.
- Why not?
- Because it's empty.
- What's empty?
- The grave.
- There's no one in it?
- No one.
- Will there be anyone on it?
- I don't know.
Come, it's getting late,
and we have to get the hay.
- I'll help you, all right?
- All right.
Wait! Wait for me!
- Aren't they lovely?
- They are. But hurry!
You always run... Your
hand are full of dirt...
What kind of flowers
are these?
- What are they called?
- Snapdragon.
Does Jesus like flowers?
He does, but let's hurry,
or we'll be late.
Per omnia secula
seculorum... Amen.
Dominus vobiscum.
Et coume spiritu tuo.
What has he got in his
hands?
Don't talk so loud!
Kneel down.
I WANT TO REST ON YOUR
HEART, LORD;
AND LIE ON IT, LIKE
ON A CLEAR BLUE LAKE.
- Uncle! Uncle!
- Quiet, child! Quiet!
Ecce Agnus Dei...
Domine non sum dignus...
Domine non sum dignus...
PURIFY US, OH LORD!
CLEANSE US OF OUR SINS!
MAKE US PURE!
WITH YOUR HEALING POWER
MAKE US WHOLE!
Look, there's Zsabamari!
Aren't we going
to look at Jesus?
You said you'd show
me Jesus.
Just a second...
Let's go...
Oh, Lord, forgive me my
sins,
And look after this child
when I'm gone. Amen.
- Is that Jesus?
- Yes.
- He's bleeding.
- Give him the flowers.
- Doesn't it hurt him?
- No, but come away from there.
You mustn't touch him.
Is it because he's dead
that it doesn't hurt him?
Yes. Jesus died for every-
one. For everyone...
- For Zsabamari, too?
- Yes, for her, too.
You should be at home,
the animals are starving.
Damn that senile fool!
Mr. and Mrs. Filth.
But don't be afraid, child.
You're young...
A lot of things can happen
to you, even good things.
- Praise be the Lord.
- Praise be the Lord.
- How are you, Mr. Csomor?
- Fine.
- Stop the carriage.
- Look!
The deuce!
I didn't even know...
- God be with you, Mr. Csomor.
- God be with you.
Well, let's toddle
along...
What did you want
from the gendarmes?
Tell me what you wanted,
you pig.
It was Uncle.
What did he tell them?
Nasty things about me?
Tell me, or I'll kill you
with my own hands!
And I don't want to see
a fly on the baby!
Did he say that we set
his house on fire?
He's always been a liar...
Is that how you look after
my baby, you cur?
To hell with you!
- Don't hurt me!
Here, take this
to the other pig.
He won't complain to the
gendarmes if he drinks it.
Zsabamari sent this so you
won't complain any more.
Why is your head bleeding?
Zsabamari basted it
with her slipper...
Come here.
It's nothing...
It's nothing.
Come on...
Climb up...
Lie down...
There... now it'll get
better...
Go to sleep...
It'll get better...
Come here.
Wash the floor.
Csore, go to the stable.
Get the mug.
What mug?
The one you took
out there last night.
Uncle! Uncle!
Zsabamari said...
Uncle!
Uncle...
Here's your mug.
This stupid thing brings
in all kinds of garbage.
Requies patim pace.
Amen.
SAVE ME LORD
FROM ETERNAL DEATH.
WHEN THE SKY OPENS,
AND THE EARTH MOVES,
AND YOU DELIVER
THE FINAL JUDGEMENT,
LET ME NOT BE DAMNED!
JANOS CSOMOR
LIVED 69 YEARS
May he rest in peace.
Csore, from now on you'll
sleep in the kitchen.
The stable is cold.
What's wrong with her?
Good morning.
Good morning.
You're Mrs. Szennyes,
aren't you?
The parish clerk wants to
know if you found a will
in which the deceased
disposed of his land.
Go, child, drive the pigs
out.
Stop! Stop!
Please tell my mother that
I'm here at Zsabamari's.
- Who should we tell?
- My mother.
She's been looking for me
for a long time.
Tell her I'm at Zsabamari's
on the Szennyes farm.
And that I can hardly wait
to see her.
All right, child,
we'll tell her.
Eat, you silly little
thing, eat.
Hello, my dear.
Csore, I've brought lunch
out for you.
Come and eat.
Come on.
What are you afraid of?
Here, I've brought you a
spoon, too. Eat up.
Does it taste nice.
Tastes nice?
I've brought you something
else, too.
Now tell me, dear, what
the old man said to you...
...when you were coming
back from the church.
You were talking at the
edge of the coppice...
You were talking
to the gendarmes...
He said bad things
about me, didn't he?
...that I'd taken his land
away.
...that I'd stolen his
land...
We took care of that pig.
We washed his dirty
clothes
Did he say he'd had a
house in the village?
And that I set it on fiire?
Did he say that?
Why don't you open your
mouth?
- What did you say to the gendarmes?
- Nothing.
Is this what I deserve
from you?
Just because I've slapped
you once or twice?
Is that why?
Open the door! Open up!
- The stable's on fire!
- Open up!
- Oh, my God!
- Open the door!
Stop screaming, the bolt's
inside! Fetch some water!
Don't stand here!
- What were you burning?
- The old man's rags...
They were full of lice.
Full of lice...his rags...
Mother, come for me...
Take me away from here...
Mother, I'm scared...
Please, hurry...
Bundas, come here.
THE GRASS IS GREEN,
THE SKY IS BLUE,
YOUR PRETTY DAUGHTER
LOVES ME TRUE.
DEEDLE-DOO, DEEDLE-DEE,
JUMP INTO MY CART WITH ME.
I WON'T JUMP INTO YOUR
CART WITH YOU,
I DON'T WAN YOUR PRETTY DAUGHTER, SUE.
DEEDLE-DOO, DEEDLE-DEE,
JUMP INTO MY CART WITH ME.
What have you caught?
Show me.
Ugh! The things you
pick up! Come and eat!
Don't!
The flea beetle ate it
all up...
There's always something
amiss...
It always eats up
the seedlings...
Eat up child.
He created the flea
beetle...
he had nothing better
to do...
Are you hungry?
Don't cry. I'll give you
some.
She's murdering him!
She's murdering him!
What?
She wanted to pour poison
into him!
She wanted to give him the
milk! She's murdering him!
Damn it! Everybody's
killing around here!
She wanted to pour poison
into him!
Sure, that's how she's
killing. Get out!
She's tried to kill him.
Can't you calm down?
She's tried to kill him.
Everybody's killing every-
body in this house!
She's tried to kill him!
Poison! Poison!
Mother!
Mother!
Mother!
Lift her up.
Go away...
You shouldn't see this...
- Is she dead?
- Go away...
She's dead.
Yes.
Mother...
Give me that bowl, Csore.
Keep mixing it...
When we slaughtered the
pig, we drank a lot.
We didn't drink, so they
couldn't steal the pig.
Csore, take this inside.
Help yourselves, no one's
going to be served.
Thank you.
We had a lovely Christmas.
Winter's here to stay.
Merry Christmas!
We had a nice Christmas.
The wine was also good...
Father, may I...
Ask that whore of your
mother who your father is!
Shut up.
Your father is
the "unknown soldier".
So you must greet every
soldier you meet.
One of them may be your
father.
- Cheers! Prosit!
- Prosit!
Merry Christmas!
The sausage is delicious!
Thief!
Lock the thieving pig out!
Let's sing: The soldiers
are marching down the road
Blowing their trumpets all
along...
Mother, please tell Jesus
To send me a nice
present...
Because I have no one to
send me anything...
No one, though you died
for everyone.
Subs transcribed from VHS and retimed by
FLL