|
Scarface (1932)
That's the most I got is 3,000
bottle of creme de menthe. You got things pretty much your own way now, haven't you, Louie? Sure. Everything is just fine. Well, that's good, but Pete was saying just tonight... Ah.! He say that the South Side, she's get outta line. I say, what are we gonna do with the South Side? Let some of the other boys get theirs too. I got all I want. Johnny Lovo, he's talkin' about starting something. Yeah? He's lookin' for trouble, eh? Johnny's very foolish. Look at me. A man always gotta know whether he's got it or not. I got plenty. I got house. I got automobile. I got nice girl. I got stomach trouble too. Better get some sleep here. All right, boys. Well, she was a pretty good party, eh? Next week, I'm going to give a party... which the boys have never seen nothing like it before. We'll have much more music, much more girls, much more everything. Everybody should say, "Ah! Big Louie, he sit on top of the world!" Eh? Good-bye, Louie. Good-bye, boys. Take-a good "careful" of yourself, eh? All right. I see you some more. Hello. I want Lakeside 417, please. Yeah. 417 Lakeside. Sure. That's the wrong num... No. I want Lakeside 417. Hello, Louie. All right. Hello? Copy boy here.! Copy boy.! That's rotten! "Costillo Slaying Starts Gang War. " That's what I want. I'm workin' on that angle now. I've got four men on it. Four? You'll need 40 men on this story... for the next five years. You know what's happening? This town is up for the grabs. Get me? You know, Costillo was the last of the old-fashioned gang leaders. There's a new crew coming out, and every guy that's got money enough to buy a gun... is gonna try to step into his place. You see? They'll be shooting each other like rabbits for the control of the booze business. You get it? It'll be just like war. That's it... war. You put that in the lead. War. "Gang war. " Here come the coppers. Hello, Rinaldo. You coming along? Where's Camonte? Hello, Guarino. Come on. What's your hurry? I'm gettin' a massage too. We'll finish that at headquarters. Put your coat on. I got lotsa time. Who wants to see me? The chief. That kidney foot? Never mind the jokes. Come on. Hey, how's it look in the back? Hmm? Very good. Mmm. Come on, you rat! Come on! "Tony Camonte, alias... Joe Black. "Assault, carrying brass knuckles and sap, DW, disturbing peace, "street robbery on three counts, loft burglary, violation Volstead Act. "Indicted for murder of Buck Kempner. "Member Five Points Gang. Came from New York, 1920. At present, bodyguard and strong arm for Louie Costillo. " Bodyguard for Costillo, eh? Pretty smart boy. I suppose you didn't kill Louie Costillo. Who, me? That's very funny. Big Louie and me, we're like this. Can I slap it out of him, Chief? I'll let you have him in a little while, Ben. This fella got ideas I don't like. Costillo hired you for a bodyguard. Where were you at the shootin'? I was havin' my beauty sleep. Where? In a lady's house. You want her name? Phone number? - She's very nice. - We'll go into your alibis later. You been hangin' around Johnny Lovo, haven't you? Lovo split with Big Louie. What are you doing at Lovo's house last week? Now, listen, Tony. I'm gonna give you a chance. You play ball with me, and I'll play ball with you. Last night, you metJohnny in Spinelli's Barber Shop. What'd he give you money for? Now, listen, you. What kinda mug you think I am? I don't know nothin', I don't see nothin' and I don't hear nothin'. And when I do, I don't tell a cop. - You understand? - All right, Guarino, you can have him. Thanks. Come on, Tony. We'll take a look at the goldfish. Here's Epstein. Hi, boys. Hello, Chief. All right, let's have it. Writ of habeas corpus for the release ofTony Camonte and Guino Rinaldo. Who gave it to you? Flemming. All right, gentlemen, see ya later. Hey, I-I don't go with this guy? No. Listen to me. You come into this town and you think you're headed somewhere, don't you? You think you're gonna get there with a gun, but you're not. Get me? You know why? Because you got $1,000 bills pasted right across your eyes. And someday you're gonna stumble and fall down in the gutter, right where the horses have been standin'... right where you belong. Hmm. You've got me all figured out, huh? I've spent my life mixin' with your breed, and I don't like it. Get me? You can hide behind a lot of red tape, crooked lawyers, politicians with the "gimmes," writs of habeas corpus, witnesses that don't remember, but we'll get through to you just like we got all the rest. Oh, maybe me, I'm different. No, you're not. Take your gun away and get you in a tough spot, and you'll squeal... like all the other rats. You're gonna get me, eh? In your particular case, I'd give up a month's pay for the job. Are you gonna see Lovo? Yeah. Right away. Tell him to stay under cover. I'll come up tomorrow. Hey, what's this writ you got me out on? Habeas corpus... " deliver the body. " Can't hold you without booking you. No matter what they think you've done. That's a fine idea. You tell Flemming I want lots of them. Hi, boss. Come in, Tony. Glad to see ya. Hey. That's pretty hot. Silk. Expensive, huh? I see that Epstein got to you in time. Yeah. He's a nice little fella. They give him a writ of hocus pocus. Sit down. Thanks. He said, " You stay here till the heat's off. " He said... Hey. That's pretty hot. That's Poppy. Hey, Poppy. Meet Tony Camonte. Hi. Mm-hmm. How are the coppers taking it? Huh? Oh, I didn't pay much attention. What about the newspapers? Yeah. I bring 'em along. The News has got the best story. Pictures of you and one of me too. Huh! Where'd they run it, in the razor ads? Huh? Oh, that. That's an old business. You'll get used to that. I got it in the war. War... with a blond in a Brooklyn speakeasy. Some kidder, huh? It takes a long time with the pincher's, huh? You've got an office for this sort of thing, Johnny. Why don't you use it? There you are, Tony. That's a bonus. Hey, that's a nice feel. That was a fine job, Tony. Remember, that's only chicken feed. You've stepped into big company. You stick to me and do what I say, play square, you'll be walkin' around with lace pants and a gold hat. You know what I mean? Sure, I know. Now, listen, I'm gonna cut you in on a percentage. Give you a raise... double. The South Side is rollin' in jack. All we gotta do is step in and take it. Yeah, and have some fun with O'Hara too, huh? Who? Now wait a minute. O'Hara's too big a guy to buck now. There's lots of jack on the North Side. Now listen, you. You let me think up the ideas. I'll take care of that big hop in my own way when the time comes. I say we stay out of the North Side. I say we leave O'Hara alone. And what I say goes. Don't ever forget that. You're the boss. That's better. From now on, next to me, the boys take orders from you. Yeah, me and you, huh? That's fine talk, boss. Here. Have a cigar. There'll be plenty of work for everybody. Costillo slowed down too much. Yeah. And now he come to a dead stop. Here. You'd better smoke one of mine. Mmm. That's pretty nice. Expensive, huh? I don't like cigar smoke in my room. Do you mind? Listen, I'm gonna hold off that meeting with the boys a couple of days. After Big Louie's funeral, it's better. You know what I mean? Hmm? Oh, yeah. Sure, sure. It don't look so good. And I want you to send some flowers... a cross of white carnations from me, see? Yeah, and I send lotsa purple bunch. Big Louie, he always liked purple. Why don't you go and do it now? You'd better make that meetin' Monday. Tell all the guys that want to run beer on the South Side to be there. Tell 'em I'm gonna make a speech. Know what I mean? Mm-hmm. Well, good-bye, Poppy. See ya again. She don't like anybody but me. Mm-hmm. She's a very busy girl. Expensive, huh? Here you are, Little Boy. Easy dough, huh, for just standing outside and listenin' to a gun go off? Cinch. When are we gonna get some more? We'll get plenty. There's business just waitin' for some guy to come and run it right. And I got ideas. We're workin' for Lovo, ain't we? Lovo. Who's Lovo? Just some guy who's a little bit more smart than Big Louie. That's all. Hey, that guy is soft. I could just see it in his face. He's got a setup, that's all, and we gotta wait. Someday I'm gonna run the whole works. Yeah? Remember, those monkeys on the North Side ain't so soft. Oh, yeah? Say, they're satisfied, ain't they? Why didn't they come and take Big Louie before we did? Listen, Little Boy. In this business, there's only one law you gotta follow to keep outta trouble. Do it first, do it yourself and keep on doin' it. Mmm! Where's Cesca? Oh, I don't know. She go out. What do you mean? Ain't she comin' home for dinner? Oh. Hey, I don't like that. You tell her I want she should come home for dinner. Understand? Sure. I tell her lotsa time. "Come home. Come home. Tony no like. " But she don't... That's a nice way I catch ya, huh? What do you mean, "catch me"? I wasn't doin' nothin'. You was kissin' him. Sure. What of it? Well, I don't like it. You're missin' lots of fun. Listen, I don't want anyone kissin' my sister. Understand? You're hurtin' my arm! I don't want anybody puttin' their hands on you! What do you think you're doing? I'm your brother. You don't act it. You act more like... I don't know. Sometimes I think... I don't care what you think. You do what I say. Sure, and never have any fun. Oh, "never have any fun. " You call that fun, huh? Runnin' around with guys like that. That's "fun. " Listen, you want real fun, huh? Here. How's that? Gee, Tony! Where'd you get it? Never mind where I got it. You just spend it, see? Tony, you're swell. Go on. Get ready for dinner. And remember, you do what I say. No more fellas, understand? What for you wanna give her money, huh? Ma, she's just a kid. She wants to have fun. Yeah? Sometime, I think you crazy. Cesca! What for you take that money, huh? Because I want it. That's why. Give it back. It's bad money. Tony no got it in no good way. It gonna bring you lotsa trouble. What do I care where he gets it? There's nothing wrong with his giving it to me. Tony wants me to have a good time. Oh, yes? You listen! Tony no love you like he make you believe. All the time, he smile on top, but what he thinks... Oh, he's got lotsa tricks. He no give money to nobody for nothing. He would to his sister. Sister. Huh! That make no difference. To him, you're just another girl. Someday when he need you, he mix you up in his business... just like anyone else, and he's gonna make you bad like him. He can't make me do anything I don't want to. I'm gonna live my own life. I can take care of myself. Yeah? All the time, Tony say like that. Afterward, he no belong to me no more. He's-a no good, and now you start to be just like him. No, I'm not. Don't worry about me. I'll get along all right. Hey. Thank you. Thank you. That's all right, boys. Just changin' the name on the door. Meet the new president... Johnny Lovo. Hiya, boys. Where's Berdini, Zeigler, Meehan? Anybody see 'em? I did. They ain't comin'. Is that all they said? - They said you could take a flyin'... - Okay, okay. Now we know where they stand. All right, you guys, I'm makin' a speech. Here it is. Big Louie gets a wad of dough, and then he gets soft. He lets you guys come into the South Side and run beer. Well, I'm gonna change it, see? You can still stay in, but, from now on, you're operatin'the way I say. Are you askin' us or telling us? I'm tellin' ya. We're gonna get organized, and I'm gonna handle the works. It's gonna mean twice as much dough for everybody and half as much trouble. - You got somethin' figured out, Johnny? - Everything. Not being able to get it's gonna make this town thirstier than ever. Runnin' beer ain't a nickel game anymore. It's a business. I'm gonna run it like a business. Swell. We've been cuttin' each other's throats long enough. There are 3,000 saloons on the South Side... half a million customers. Figure that out. Add up what they're gonna lay on the line every year for drinks, and nobody in charge. - So you're going to be it. - Yeah, it. That's me. I make my own beer, and I got my own trucks. I don't have to go into business with nobody. Where you goin'? Who wants to know? You sit down here, and don't interrupt the president no more. All right, President. Well, are the rest of you guys in or out? - What about Meehan? - Yeah. Berdini and Zeigler? Why, they been sellin' to 700, 800 joints between them. Yeah? Well, from now on, they're out. Those joints buy from us. Sure. If you try to sell at one of those places, Meehan'll turn this side of the town into a shootin' gallery. Fine. Anything he starts, we'll finish. You guys don't have to worry. All you gotta do is to haul beer. Yeah? Well, who's gonna stick his neck in those joints to get the orders? - My friend Tony Camonte. - Yeah. I'm what he call "a good salesman. " Hey, I start right now to get orders, hey, boss? All you can get. Go to it. Hey. Dope, got a pencil? Oh, boys, I don't write. That's one. Come on. Come on, Little Boy. Business. Here, have your beer. Hey! What is this? Let go of me, will ya? What do ya want? Let go of me. Let go! What's the idea? Come on. Say, what's the big idea? Sit down. Who you buyin' your beer from? Meehan and Berdini. How many barrels a day? Three. He's lyin', Tony. He's been takin' five. Chiseler. Well, you're gettin' eight now, see? And you're buyin' from us... Johnny Lovo. But, listen... Sit down. I can't use eight barrels around here. I'll get ya a hunk of soap. You take a bath in it. What are you payin' a barrel? Fifty. Well, ours is 65. It's better. You get delivery tomorrow. What am I gonna tell Meehan and Berdini? We'll take care of them. Don't worry. Well, that's order number one. Now we get plenty more. There's a system to these things. How many barrels did you say you wanted? Six. Yeah? Well, you're gettin' 10. You're gettin' a delivery tomorrow. There's no use arguin' with this joint. Zeigler runs it himself. Step on it! Hi, boss. Mm! Lotsa garlic. Get me some too. Well, how's business? You get some more orders? Lotsa orders. They all buy from us. All we have to do is fill 'em. Yeah. That's a good idea. You better tell Meehan and Berdini. Oh, them fellas, they retired from business. What have you been doin'? You remember you say all they have to do is start something, we finish it? Well, did ya? About an hour ago. Hey! Hey, kid. Come here. Extra here! Hey! Keep the change. All right. Thanks. Here you are, boss. There's your South Side, all nailed up in a box. All nailed up in... Yeah, well, you didn't get the lid on very tight. What do you mean? Look at that. Come on. Hey, keep this hot. We'll be back for it. You can't come in here.! Get outta here.! This is a private hospital! You can't... Oh! Oh! What did they do? Hiya, Poppy. Hello. Hey, what's all the time bitin' you? You afraid of me? Well, that outfit's enough to give anybody the yips. Nice, huh? I got three more... different colors. I see you're goin' in for jewelry. It's kind of effeminate, isn't it? Huh? Yeah. I got 'em at an auction. A bargain. You sure are a funny mixture, Tony. That's the first time you smiled. Yeah? Well, how do you mean you think I'm funny? You just are. That's all. What else are you doing with all your money? I hear you're gettin' a new car. Mm-hmm. It's different. It's got bullet-proof glass and a steel body. And I got myself a new house too. Come up sometime? Yeah. I'll bring my grandmother. No kiddin. You come up? Why don't you get yourself a girl, Tony? I'm workin' on that now. Yeah? Well, don't tire yourself out. Is Johnny in? Yeah. He's mad, huh? Hiya, boss. When are you gonna learn that I am the boss? Sure, you're the boss. Then what do you mean by breaking up that Lakeview joint last night? Didn't I tell you to stay out of the North Side? Listen, Johnny, it was easy. You listen to me, stupid. That was one of O'Hara's places, and you know it. Didn't I tell you I wasn't ready for O'Hara yet? It was a nice little order... 50 barrels a week. I don't care if it's 50 a day. What do you use to think with, an empty beer keg? Just when we get this territory lined up and runnin' smooth, you step out and gum up the parade. How do you mean, Johnny? I just sell a little more beer. Aw, don't worry. Don't worry? You know what O'Hara's liable to do now? He'll send his guns down here on the South Side. They'll move around like hummingbirds. You're liable to get it, and I'm liable to get it. He's tough. Aw, he ain't so tough... hangin' out in a flower shop. - You afraid of a guy like that? - I ain't afraid of anybody. Sure, you're not. That's a crazy question, hey, Johnny? Come on. Don't argue. Where you goin'? To clean up after you, you mug, unless it's too late. Look out! It's Keach. Hello. Hello? Hel... Hello. Hello. This Mr. Camonte's secretary. What's the name, please? This Mr. Camonte's secretary. Secretary, I told you. Hey, hey, hey. Secretary, you dope. Secretary. Oh. Okay, boss. No, no. I no talkin' on you. I was talkin' on Mr. Camonte. That's my boss. That's... Hey, hey. Get a name. Get a name. What's your name? No, no. I don't wanna know what's your brother's name. I wanna know what's your name. Oh, you do, huh? Listen, I come on over there, I smack you right in the teeth. I get you, your brother... Hey! What's-a matter? That's no way to talk. Talk nice. Tell him to state his business. Go state your business! Who was it? - I don't know. - What do you mean, "I don't know"? Didn't I tell you always to get a name and write it down over here? Oh, boss, I forget again. You forget again. Hey, what are you writin' there, huh? I don't know. I can't write. Can't write? That's nice... a secretary that can't write. A secretary must be able to write, must be educated. Get an education. Can't write. Education? That's your fault. This Mr. Camonte's sec... Oh, no. Please, you're wrong. I no hang up on you. I thought you was through. I told you before. You have to write a letter. You have to make... Oh, you do, huh? Let me tell you... Aw, shut up, you! You... Hey, what's the matter with you? You crazy? Listen, the last time I tell you... You pick yourself a nice one. You get one for me? Didn't have time. Was there any trouble? Naw. It was easy. How many was there? He was alone. Hey. Hello. Who is it? I'm so... I don't get... Boss, I don't get the name. Hello. Yeah? Who? Oh, sure. Sure. Send her right up. That's Poppy. Hey. Better nobody see you with this. Hello, handsome. Well, Poppy. Hello, Tony. They tell me O'Hara was killed in his flower shop this morning. Had you heard that? Did Johnny send you up here? Johnny? How do you like this place? Kind of gaudy, isn't it? Ain't it though? I'm glad you like it. Come here. I'll show you something nice. Steel shutters... on all the windows. It's my own idea. In case you have visitors you don't like, huh? Uh-huh. That's right. How do you... How do you like the view here, huh? You see that? Someday I look at that sign and I say, "Okay, she's mine. " You think so? I got a"purtty" good idea. That's-a "purtty" hot. Expensive, eh? Yeah. Come here. I'll show you somethin' what's "purtty" hot. How do you like this place, huh? Come here. Here's some stuff I buy. Mm, aren't they sweet? Huh? You like? I'm gonna get some ties made to match. See, what I'm gonna do is wear a shirt only once. Then I give it right away to the laundry. A new shirt every day. Tsk. You're just gonna drive the women mad, aren't you? Yeah. One of them. Meaning me, I suppose. Look at this. Huh? It's got inside springs. I bought it at an auction. It's a buy. Go ahead, sit down. Try it. Yeah. It's all right. You like it? Hmm? I thought you were Johnny's friend. Sure. I likeJohnny, but I like you more. Scusa, boss. Cops is downstairs. All right. Tell 'em to come in and sit down. I'll be right out. Okay. Hey, I... I don't wanna be caught here. This is a mess. It's all right. Don't get excited. It's easy. Oh, great. Thanks. Hey, Poppy. After I get through with 'em, I'll meet ya at the restaurant... on Fourth Street. Yeah, all right. Hey. Hey, go to the left. Uh-huh. Hello, Guarino. Hello. You all alone? Yeah. Ah, you're a cute fella comin' here all by yourself. You ain't afraid of me, huh? No, nor 10 like ya. Come on. The chief s waiting. Hey, Angelo. Call up Epstein and tell him that... Naw. Hey, Little Boy, call up Epstein. Tell him that kidney foot here is taking me down to the chief s office. Let him come right down with "habus corpis. " Understand? Hey, you know, I just hear O'Hara, he was-a met with a terrible accident. That's too bad, you know? Yeah? Yeah. Come on, come on. So Camonte thinks he's gonna run this side of town, now that he's got O'Hara. He's gettin'too big. Yeah? He won't get any bigger. We'll take him before he finds out about these guns. 300 slugs a minute. Get the rest of them unpacked. How many we got? Plenty. And there's a lot more coming. O'Hara had them run in across the line last night. We'll have the cops on our necks. Forget it. They can't do anything about it. There's no law against bringing guns into the state, and we can buy all we want. What a cinch. You said it. Gaffney, listen. Camonte just left headquarters. McGill's trailing him. He's gonna phone. Hey, you guys. Load those guns. You get the cars ready. Stick the hearse in front of'em. Then to the South Side, and I want everybody. You hang on to that phone. Right. Snap into it now. Get going. Hello. Hello, Tony. Have a seat. Hello. Well, what took you so long? Eh, the moxie, he was late with the "ibious corpse. " Go on, order some food, will ya? I'm hungry. You know, every time I see you, you look better. That's a cute hat. Please! My stockings. What's the matter? Don't do that, Tony. They're brand-new. Hands off, huh? No. Feet. You know, I know lotsa girls. Uh, redheads and blondes... all kinds. They all like me. Yeah. You're pretty good, eh? I'm the best. Are you gonna eat, by any chance? I'm not hungry, except for you. You got somethin' I like. Yeah. I'm nice with a lot of dressing. You work fast, don't you, Tony? No. Say, I've been waitin' a long time. I'm crazy for you. Everybody say, "Tony Camonte, he's a big shot. He's got everything he wants. " Yeah. I got everything but what I want. You understand? Pardon me. Telephone for Mr. Camonte. Hey, dope, go see who it is. And get a name. Hello. This Mr. Camonte's secretary. What's your name? I say what's your name? This Mr. Camonte's secretary. You have to speak louder. I can't hear what you say. That's too loud. That's too loud. Talk "lowler. " Hello. Please. Don't be a fool, Tony! What's the name, please? I can't... Hello? Hello. Please, I can't hear what you say. Hey! That's O'Hara's mob. I can't hear what... I can't... I can't hear what you say. It's too loud. Hey, lookit! They got machine guns you can carry. If I had some of them, I could run the whole works in a month. I'll get you one in a minute. Hey, that's swell! Look, it's little. You can carry it. Come on. Let's get outta here. Boss, there was too much noise. I didn't get their name. That's a dope! Take him upstairs! Take him upstairs! That's all right. The back door! The back door! Hey, lookit. They've been here too. Hey, look at that. Come here. Get me some shells. Let's see if she works. Hey, you, call Fugatti. Tell him we want three cars... side curtains. Hey, Johnny. Look what I got. You dirty murderin' mug! You bumped off O'Hara. Who, me? That's foolish. You told me to stay out of the North Side. I stay out. I've been home all day, hey, Little Boy? Sure. Sure. Oh, so that's it? I told you to lay off. I don't hear so good sometimes. You won't be hearing anything if you go on like this. Look. They clipped me. Lookit, Johnny. You can carry it around like a baby. Aw, shut up.! We gotta get organized. This is only a starter. They'll be back after us. What do ya mean? We don't give 'em time. We throw them Micks up for grabs. Yeah, well, when you're laying in an alley with your head blown off, maybe you'll learn how this business oughta be run. Yeah? And who's gonna do that? O'Hara's mob. Gaffney, he's runnin' it now. He'll give it to you here... a pound of hot lead in the belly. Make sure it's him, Johnny. Cars are here, boss.! Okay. Hey, Little Boy, it's business. You fix who goes in each car. Where do you think you're going? To the North Side. You can't do that? What do you mean, can't? Who's stoppin' me? I am. I'm givin' you orders for the last time. There's only one thing that gets orders and gives orders, and this is it. That's how I got the South Side, and that's how I'm gonna get the North Side. Some little typewriter, huh? I'm gonna write my name all over this town with it. In big letters! Hey, stop him, somebody! Get outta my way, Johnny! I'm gonna spit! Come on, fellas! Hey, Tony. Take this along in case that bean shooter doesn't work. Okay! Come on, Dugan. All right, come on! Hey, you see what happened here, kid? I don't know, mister. It was a big, black car with side curtains, and a machine gun gave 'em the works. Oh, hello, Ben. Hello, Chief. What are we gonna do about them machine guns? What can we do? There's no law against manufacturing them, just against having them. If they can't get 'em in one state, they go across the border and get 'em in another. These fellas bootleg machine guns like they bootleg booze. Yeah. They better do something about that. Because with these toys to play with, what happened before will look like a tea party. I know it. Say, you better put the screws on that 22nd Street freight house. I hear they're bringing 'em in in fruit boxes. Right. Get that guy's number! Somebody get an ambulance! What's the matter? What is this, a pinch? No. We're bringing you a valentine. Don't you know it's Valentine's Day? Oh, yeah. I forgot. Come on. Line up, you guys. Over there, all seven of you. What's the gag? Is the heat on? Plenty. Face the wall.! Put your mitts up. All of you.! Here's Gaffney. Gaffney, what do you know about this? Well? Well, I was on my way here to the garage to keep an appointment. I was late. Yeah? And a car drives up and some guys pile out. Two of'em was cops... at least they was dressed like cops. Cops. That's a new gag. Then what? Well, it looked like a pinch, so I beat it around the block. Then he picked me up. Yeah, lucky you were late. Now take a good peek and see what you missed. Gangway here. Keep it clear. Seven of'em... lined up against a wall. Mowed down, just like that! Didn't have a chance! Sit down, Chief. You're wearin' out the carpet. Yeah? I'm the only one left. Thinks he'll get me, huh? Fat chance! Who's there? McArthur, from the Journal. Let him in. Hi, Gaffney. How'd you find me? Oh, we boys from the Journal always get around. Yeah? Anybody else know I'm here? Nope. Just my own idea. Sit down. You're gonna stay for a while. Well? Can't get a thing on him. We're right up a blind alley wherever we go. And Gaffney's turned yellow. He's hiding out. What about Lovo? Lovo is practically out. He's as scared as Gaffney. It's Camonte, all right, but we can't prove it yet. No, but we will. Hey, Chief. What do you want? This fellow Camonte. What about him? Public's interested in him. He's a colorful character. Colorful? What color is a crawling louse? Listen, that's the attitude of too many morons in this country. They think these big hoodlums are some sort of demigods. What do they do about a guy like Camonte? They sentimentalize, romance, make jokes about him. They had some excuse for glorifying our old western bad men. They met in the middle of the street at high noon and waited for each other to draw. But these things sneak up, shoot a guy in the back and then run away. I guess you're right. Colorful! Did you read what happened? A carful of'em chased another down the street, broad daylight. Three kiddies playing hopscotch get lead poured in their little bellies. When I think what goes on in the minds of these lice, I want to vomit. Ben? Yeah? See if you can find Gaffney. He'll probably get it next. They got all the others. Right. Our organizations are opposed to your policy, Mr. Garston. Your paper could be an influence against the gangster, yet you keep right on playing up his activities as front-page news. Murders, gang war, killing! That's all we read about! You're glorifying the gangster by giving him this publicity. You're trying to tell me you can get rid of the gangster by ignoring him? By keeping him off the front page? That's ridiculous! You're playing right into his hands! Show him up! Run him out of the country! That'll keep him off the front page. In the meantime, you expect our children to read of nothing but outrage and murder? That's better than they're being slaughtered. The city is full of machine guns, gang war in the streets. Kids aren't even safe to go to school. You want that to go on? Certainly not. But what can private citizens do? Even our police force can't stop it. Don't blame the police. They can't stop machine guns from being run back and forth across the state lines. They can't enforce laws that don't exist. Then it's up to the federal government to do something about it. You're the government! All of you! Instead of trying to hide the facts, get laws passed that'll do some good! For instance? Pass a federal law... that puts the gun in the same class as drugs and white slavery! Put teeth in the deportation act! These gangsters don't belong in this country. Half of'em aren't citizens! That's true. They bring nothing but disgrace to my people. All right. I'll tell you what to do. Make laws and see that they're obeyed... if we have to have martial law to do it! The governor of New Mexico declared martial law to stop a bullfight, the governor of Oklahoma to regulate oil production! Surely gang rule and wholesale law defiance... are more of a menace to the nation... than the regulation of oil or a bullfight! The army will help. So will the American Legion. They offered their services over two years ago! And nobody ever called on 'em. Let's get wise to ourselves. We're fighting organized murder! That Sadie Thompson, she's pretty smart girl. What's a girl wanna hustle in a place like that for? Yeah, it's rainin' all the time. Yeah, that rain. That's pretty good. That comes from a pipe, just like a shower. Them two fellas... Which one do you think she takes? The guy with the collar? Nah. He ain't so hot. Hey, listen. Them marines ain't so hot too. Come on. I go take a smoke. That's a fine show. I gotta see more shows like that. You know, serious. Ain't got no jokes. I like a show with jokes. That's-a dope. What more do you want? Listen, this girl Sadie, she's got what you call a problem. This fella with the collar, he's gonna... What's the matter? They found Gaffney. Spotted him down at Frank's Bowling Alley. He got in a game. Yeah? It's a setup. Take about an hour... I'm lookin' at a show now. Listen, it's the last act. There's two fellas after a girl which is called Sadie, see? And this girl Sadie, she's been what you call... disillusioned. We gotta do it now! He's liable to slip us again. He's the last one, boss. Come on, Tony. Ah, that's too bad. All right, come on. Wait a minute. You stay here. You stay and see the show. Ah, boss! I gotta know which fella this girl Sadie, she take. You stay here and find out, then come and tell me. It's all right, boss. The copper's gone. All right. Come on. Hey, Little Boy, you go around the back, up on the balcony. Hey, Pietro, side door. He may have friends. You never can tell. Joe, I want you to stand in the alley. If he gets that far, you do your stuff. You keep the motor running. Bring the presents. You stay here. Come on, fellas. Ah, now we'll know what happened to that girl, Sadie. Angelo, did she take the guy with the collar? Nah. She climb back in the hay with the army. Yeah? That's fine. She's a smart girl, that kid. Come on. What're you doin'? Not bad, huh? Just watch this one. Hello, Tony. How are you? Ahhh, that's-a pretty hot! Hello. Hello. Hello. Hello, stranger. Chair. Well, Johnny! Well, you're lookin' swell. I thought we were gonna see something of you. - Well, here I am. - Where have you been? On a vacation? I've been workin'. Up on the North Side, huh, Johnny? That's what the papers say. Don't work too hard. I just finish up tonight. Now I play a while. You get your own table, Camonte. Why is that? This is a table for two. Well, maybe you get another table, huh, Johnny? Hey, listen, you! Who do you think you are? What are you tryin' to do? All right, go on. Nothing seems to bother you much, does it? Well, I get used to noises. Hello, Guino. Hello, baby. Why are you always high-hatting me? Go on, beat it. I suppose you need an organ grinder to work with? Tony's inside. He see you in that outfit? I looked pretty good from two stories up. Am I different now? Wanna dance with me? Listen, you're Tony's sister, see? Besides, you're only a kid. I'm 18. You like that music? Now do you wanna dance? No. Afraid! Afraid ofTony's sister! Why, you... Well, I notice you stood there and watched. Someday you'll find out you've been missing something. Hey, how about it, you and me, huh? I thought you weren't dancing. I changed my mind. I need exercise. We show 'em somethin', huh? I think you missed me, huh? That's right. We make up for lost time. How do you wanna play, Tony? Like this? That's it. You wait here. I take her home myself. You can't! Shut up! You'll be sorry for this. Next time I catch you in a place like that, I'm gonna kill you. You're telling me what to do? I'll do what I want, same as you! Understand? You listen to me! I hate you! Never mind what I do! That's all right. You're gonna stay home, understand? I'm no baby! I can take care of myself! Yeah, runnin' around with the fellas, huh? Letting 'em hold you like that? Letting 'em look at you? Dressin' up like that for fellas to see, huh? What I do with fellas is my business! Cesca! Oh, Mama. Cesca, what's the matter? What-a Tony do to you, huh? What he do? He hit me. He said he'd kill me, and I wasn't doing anything. I was only dancing! That's all right, figlia mia. No cry. All right, tell-a Mama. Come on upstairs. No cry, baby. He hasn't any right to. Just because I'm his sister, he can't throw me around like that. All right, no cry, baby. I tell you. I tell you lotsa times! He hurt you! He hurt you! He hurt everybody. It's all right. See if you can put out his tires. Right. That got 'er! Look out! Just shut up. Give us some nickels. Give us some nickels. Hurry! Lakeside 1305. Get me a drink. - Hello? - Hello. Is this Jim? Tony Camonte. Is Rinaldo there? No, Mr. Camonte. He left an hour ago. Is Lovo there? Lovo? No. He left too. Said he was going back to the office. Bosworth 4503. - Hello? - Hello. Mabel? Camonte. Rinaldo there? Why, no. He ain't been here. You know, I think that guy's givin' me the runaround. I've had a date with him two or three times... Maybe he going home to bed. Ah, what're you talkin'... That tom cat! Try Maizie. Maizie. That's right. I forgot about her. Uh... uh, Hatfield 6401. Yeah, 6401. Come on. - Hello? - Hello, Maizie? It's Tony Camonte. Rinaldo there? Yeah. For you. - Hello? - Hello, Rinaldo? I'm at Pietro's. Pietro's! - Yeah, come right away. - Anything wrong? Yeah, plenty. Go get me a towel. I thought you weren't doing anything tonight. I'll be back later. This is worse than being in love with a grasshopper. It took you a long time to get here. Who done it? I don't know, but I got an idea. You just wait. How do you stand with Lovo? Huh? Come on! How do you stand with Lovo? Who's Lovo? That's good. Say when. That's enough. You callJohnny Lovo at his office at 10 minutes past 2:00, see? That's 10 minutes past 2:00. You say that you callin' from the country, see? Uh-huh. You one of the guys that took me for a ride. Uh-huh. Car got smashed, and I got away. The car got smashed, and I got away! Yes, yes. You think it was Johnny? I don't know, but we'll find out now. We'll be there when Pietro calls. And if it was Johnny, he'll stall, won't he? Sure. Let's go. Open the door! Come on. Let's go. Hey, Tony, where you been? What happened to you? Yeah, look. They spoil my brand-new suit. Who? Coppers? Nah. Monkeys. Never seen 'em before. Somebody must've brought 'em in. How did they get you? They smashed my bus, took me for a ride... almost. That's right. You left the caf alone. You oughta know better than to do that. Where were you? I thought you always stuck to Tony. Well, baby, I'm glad you got away. I'd have missed you plenty. I'll get somebody for this. I knew you would, Johnny. That's Poppy. I don't want to see her tonight. I'll tell her you ain't in. Hey, wait a minute. I'll talk to her. Hello? Who? No, there's nobody here by that name. What? What? Oh, ring off. You got a wrong number. You better have a drink, Tony. You? It's a lie! I didn't do it! I wouldn't try anything on you, Tony! We're pals! Sure, we're pals. No, I didn't do it. You got me wrong. Listen, Tony, you're the last guy in the world I'd try to cross. You wouldn't do anything to me. Tony, gimme a chance. You can have anything I got, all the dough you want. Poppy! I'll let you have her. I give you my word. You can have Poppy, Tony! I'll tell her! The boss! No! Let me go away! Gimme a break! I ain't never did anything to anybody! I never hurt anybody! Nah, you get somebody else to do it for ya! No! Wait! Don't! Tony, come back! Tony.! Oh, Tony. What's happened? - Where's Johnny? - Where do you think? Go pack your stuff. Hey, come here. Lookit there. Do you remember what I told ya? Tony isn't here. He's out of town. You're telling me? Why did you hang up when I called yesterday? Too busy. The one on the end's kind of cute. She ain't bad. I should think you'd want something more like... Like what? Me. Cut out that sort of talk. You're only a kid. I told you I had grown-up ideas. You're like Tony when you go after something, hey? What would Tony say? He'll be away for a month. The big fella's on his way from Florida. Uh-huh. Well, he better watch his step. This town's entirely different than when he left it. That new crowd down at the city hall is looking for him. The first crack he makes, they'll climb all over him. Hand it to Hap. Tell him to play it for what it's worth. Hey. You stay out here. Tony. Where's Cesca? She got a place of her own. She say to me, " Shut up. Mind-a your business. " Well, is she livin' alone? Yeah. All-a the time that what she tell me. But one day I follow her. She meet a man. They go in the house together. I look and I see her name under the push bell. See? See what you do? Once I have a son, I have a daughter... Shhh. Where is the place she live? 236 Central Street. What you gonna do? What you... No, no, Tony! Stop! Central Street. He was goin' downgrade makin' 90 miles an hour When his whistle broke into a scream And they found him in the wreck With his hands on the throttle Scalded to death by the steam It's a mighty rough road from Lynchburg to Danville And the track's on the three-mile grade It was on this road that he lost his air brakes You can see what a jump he made Hello. Hello, baby. I'm so happy. You're telling me? You do love me, don't you, Guino? You know I do. Never stop telling me, will you? I'm not like all the others, am I? You're up there all by yourself, sweetheart. We'll always be happy, won't we? Hello, Tony. Tony, I... Tony, don't! Tony! Guino! Guino! Guino, speak to me! Speak to me! Guino, say something! Guino! Tony, he's my Guino! I love him. We were married yesterday, Tony! Really married! We were going to surprise you. Weren't we, Guino? Oh, darling, speak to me! He's dead. He loved me, really loved me. Don't touch me! Don't come near me! Stay away from me! You're not my brother! Don't you think I know? Murderer! He kills people! He kills everybody! He kills everything! He's a butcher. That's what you are. You're a butcher! You're a butcher! Drive down to the house. Come on, boss. Go on, beat it! Get outta here! Come on! Come on! This Mr. Camonte's secre... You'll have to speak loud. I can't hear you. It's... It's Poppy, boss. I- I got her name. I didn't know. I didn't know. Tony, what is it? Tony, say something. Tony... Yeah? Yeah? He did? Did he get the rest of them? Let me talk to Duffy. Ben, here's what you've been waiting for. Camonte killed Rinaldo. Holed up in that steel fort of his. Get him. Take the whole outfit. I'll send more if you need them. Don't lose any men. Block off the street and smoke him out. Hello? Send those monkeys in. Tell Jake to stay put. Tony! - Quick, Tony. They're coming. The police. - Cesca... They're after you. They're gonna get you. Why didn't you shoot me? Why didn't you shoot? I don't know. Maybe... Maybe because you're me. And I'm you. It's always been that way. You fellas go on that roof across the street. Cover that alley at the back of the house. Tony, what are we gonna do? Come here, I show you what we do. They followed me. It's my fault. I shouldn't have come. What's the difference, yours, mine? You're here, that's all what matters. - You load them. - Sure. - I'm not afraid. I'm like you. - That's the way to talk. Come on, we'll show them. Put it here. We'll show them. Look at them monkeys. They think they'll get Tony Camonte? What did I tell you? Look, Cesca, see? Steel! All steel! All steel. No one can get in here. Cesca, you and me, we'll show them. We'll lick them all. The North Side, the South Side. We'll lick the whole world! Cesca! Cesca! Let me lie down, Tony. I'm all hollow inside. - Cesca, what is it? Where? - It doesn't hurt, really. Put your arms around me. Just for a minute. - I won't be able to help you now. - You can't go away. I won't let you. So dizzy. Hold me. - Don't let me get scared. - I'll be here all alone. - You can't leave me here all alone. - Tony... - You're afraid. Don't be afraid. - You're all I got left. Little Boy, he's gone. Angelo, he's gone. I'm no good without you. I'm no good with myself. Cesca... Cesca, they're out there. They wanna get me. They won't give me a chance. Please. Cesca! Guino wasn't afraid. Cesca, don't go. Please. I won't let you go. You hear? You understand? You gotta stay here. I don't want to stay. You're afraid. Guino. Guino... Cesca, please! Come back, you hear? Come back, I say. Hurry up with that gas. - That second window up there. - All right. Cesca! Cesca! Cesca... I can't see. Cesca! Angelo! Little Boy! Cesca... Cesca... I can't see. Get him out of there! Take it down. No! Don't shoot, Guarino. Look, I'm all alone. I got no gun, see. - Give me a break. - Who did you ever give a break to? Look, I got nobody. I'm all alone. Little Boy is gone. Angelo is gone. I'm... - My steel shutters don't work. - Shut up. Come down. I'll come down. Give me a break. Don't shoot. You got me covered. I can't do nothing. Give me a break, will you? Don't shoot, will you? I told you I'd get you without a gun and you'd squeal like a yellow rat. Come on. Climb into this. |
|