The Final Level: Escaping Rancala (2019)

1
- Grab your brother,
and come right out.
Girl: Okay, Mom.
- Grab your brother,
and come right out.
- I'm serious.
Don't keep me waiting.
- Grab your brother,
and come right out.
- Okay. I won't.
- Grab your brother,
and come right out.
[ overlapping chatter ]
- Grab your brother,
and come right out.
[ video game music playing ]
Guess who.
- Samus, is that you?
Guess who.
- Yeah, right.
You beat the high score yet?
Guess who.
- Almost there.
Guess who.
Almost...there.
Guess who.
[ sighs ] Shoot!
Guess who.
- Better luck next time.
- I was so close.
- Better luck next time.
I'm coming for you, King,
- Better luck next time.
whoever you are.
- Better luck next time.
- It's probably a girl.
- Yeah, right.
- It's probably a girl.
- Maybe you should stick
to multiplayer games,
- It's probably a girl.
you know,
ones where I can help you out.
- It's probably a girl.
- I don't need your help.
- It's probably a girl.
- Obviously.
- It's probably a girl.
How about a little
friendly competition, then?
Lowest score has to do
the dishes for the week.
How about a little
friendly competition, then?
- [ scoffs ] Deal.
How about a little
friendly competition, then?
- I'll try
not to beat you too bad.
I know how emotional you get.
- I'll try
not to beat you too bad.
- You wish.
- I'll try
not to beat you too bad.
Man: Hey, guys, your mom's
waiting for you out front.
- I'll try
not to beat you too bad.
- [ sighs ]
- I'll try
not to beat you too bad.
- Looks like
it's your lucky day.
- I'll try
not to beat you too bad.
Want me to distract Mom
for a couple minutes
so you can give it one last go?
Want me to distract Mom
for a couple minutes
- Definitely.
Want me to distract Mom
for a couple minutes
- One game!
Don't make me come get you.
- One game!
- [ groans ]
[ whooshing ]
Whoa. A new game.
Computer: Rancala.
- Rancala.
Computer: Rancala.
Oh, The King.
- Where is your brother?
Oh, The King.
[ chiptune music playing ]
Oh, The King.
- "The adventure awaits."
Oh, The King.
No way.
[ crackling ]
Mother: Where is he?
[ music playing ]
Mother: Where is he?
[ overlapping chatter ]
- New menus arrived.
- Wow. Those are perfect.
Great job.
- Thanks.
- Wow. Those are perfect.
Great job.
- No, that's what I'm saying.
- Wow. Those are perfect.
Great job.
This is an exact replica
of the old arcade.
- Wow. Those are perfect.
Great job.
Yeah. No, right down
to every last game.
- Wow. Those are perfect.
Great job.
No, no, this isn't a pop-up.
- Wow. Those are perfect.
Great job.
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
[ scoffs ]
This is here to stay.
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
Well, I mean, I guess,
until someone decides
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
to buy it, tear it down,
and build more condos.
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
[ whispering ]
I'm kidding. I'm kidding.
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
Okay, but for real, you're not
going to want to miss this.
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
Oh, my God. This is going
to be the perfect combination
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
of geek meets chic
all in one place.
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
Mm-hmm. I'm serious.
I want to see a line
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
wrapped around this building.
You understand?
Mm-hmm.
No, this is the real deal.
Okay. Uh-huh.
All right, I'll see you then.
[ laughs ]
Okay. Uh-huh.
- Wow. Look who decided
to show up to work today.
Okay. Uh-huh.
- Oh, I'm sorry.
I didn't realize it was
Okay. Uh-huh.
a social media
and event manager's job
Okay. Uh-huh.
to help you hang chandeliers
and make sure
Okay. Uh-huh.
the change machines
were operating properly.
Okay. Uh-huh.
- First off,
there's only one change machine,
Okay. Uh-huh.
and, uh, second, you know that,
Okay. Uh-huh.
without me, this place would
still be an empty room, right?
Okay. Uh-huh.
- I do. I do, but, without me,
Okay. Uh-huh.
it would still
just be an empty room,
Okay. Uh-huh.
so you better be nice.
Okay. Uh-huh.
- Remind me again
how the two of you
Okay. Uh-huh.
survived high school
without killing each other.
Okay. Uh-huh.
- What? We love each other.
- Totally.
Okay. Uh-huh.
Okay, but unless you guys
really want to deter everyone
Okay. Uh-huh.
that I'm bringing here
for Friday night's opening,
Okay. Uh-huh.
I'd get back to work,
Okay. Uh-huh.
because this place
is looking a little...
Okay. Uh-huh.
meh.
- Is that right?
Okay. Uh-huh.
- Just a little.
Okay. Uh-huh.
- Speaking of Friday night,
where are we on everything?
Okay. Uh-huh.
- Uh, I mean,
I have every geek, blogger,
Okay. Uh-huh.
and podcaster in town coming.
Okay. Uh-huh.
Everyone is so excited
about this idea,
Okay. Uh-huh.
that you're bringing back
the arcade from their youth.
Okay. Uh-huh.
Should be a packed house.
Okay. Uh-huh.
- How 'bout tech?
Okay. Uh-huh.
- Techwise, we're good.
Okay. Uh-huh.
All the games have been tested,
Okay. Uh-huh.
and we're just waiting
on one more to arrive,
Okay. Uh-huh.
and then we are at 100%.
Okay. Uh-huh.
- [ sighs ] It's gonna be great.
Okay. Uh-huh.
Right?
Okay. Uh-huh.
- [ scoffs ]
Don't be ridiculous.
Of course it is. I mean,
- [ scoffs ]
Don't be ridiculous.
you've been planning this
for how many years?
- [ scoffs ]
Don't be ridiculous.
- Not to mention
planning and replanning.
- [ scoffs ]
Don't be ridiculous.
- It's gonna be fine. Promise.
- [ scoffs ]
Don't be ridiculous.
- It's gonna be great.
- [ scoffs ]
Don't be ridiculous.
- I just wish
he was here to see it all.
- Yeah, so do we.
- I just wish
he was here to see it all.
- Actually,
so do a lot of people.
- I just wish
he was here to see it all.
- Really?
- Yeah.
- I just wish
he was here to see it all.
Everyone's really happy
that you built this place.
- I just wish
he was here to see it all.
Kind of give them a place
to come to pay homage.
- I just wish
he was here to see it all.
You know what I mean?
Kind of like
- I just wish
he was here to see it all.
a communal catharsis,
if you will.
- I just wish
he was here to see it all.
Well, that's what I'm telling
everyone in the press, anyway.
- I just wish
he was here to see it all.
- Regardless, if he was here,
- I just wish
he was here to see it all.
he wouldn't miss this
for the world.
- I just wish
he was here to see it all.
- God, are you kidding me?
He'd lose his mind
- I just wish
he was here to see it all.
if he could see this place.
- You think?
- I just wish
he was here to see it all.
- We wouldn't be able
to get rid of him.
- I just wish
he was here to see it all.
- Yeah, he would definitely
keep a cot in the back
- I just wish
he was here to see it all.
so he could
play nights for free.
- I just wish
he was here to see it all.
- [ laughs ]
- I just wish
he was here to see it all.
I still can't believe
we're doing this.
- I just wish
he was here to see it all.
I mean, this is crazy, right?
- I just wish
he was here to see it all.
- Totally crazy.
- I just wish
he was here to see it all.
Okay, you said it yourself.
- I just wish
he was here to see it all.
Just because we grew up
- I just wish
he was here to see it all.
doesn't mean
we actually have to grow up.
- I just wish
he was here to see it all.
[ squeaking ]
- I just wish
he was here to see it all.
The final pieces arrived.
Hey, over here.
The final pieces arrived.
[ music playing ]
- He'd be really proud.
- Thanks.
I just can't stop thinking
- He'd be really proud.
that maybe
he's out there somewhere.
- He'd be really proud.
Maybe he'll
just magically appear,
- He'd be really proud.
and it'll be like he never left.
- He'd be really proud.
- Well, if magic exists,
then this is definitely
the place for it.
- Well, if magic exists,
- [ chuckles ]
- Well, if magic exists,
[ overlapping games playing ]
- All right.
Last one is good to go.
- This is so exciting.
- [ laughs ]
- God.
- This is so exciting.
You know,
I feel like we're walking
- This is so exciting.
into a portal into the past,
you know? [ chuckles ]
- This is so exciting.
Sarah?
- Sorry. What?
- I said it feels
like we're walking
into a portal into the past.
- Sorry. What?
- I said it feels
- Yeah. You did
an amazing job, Rae.
- Sorry. What?
- I said it feels
I can't thank you enough.
- Sorry. What?
- I said it feels
- Shucks, thanks, guys.
- Sorry. What?
- I said it feels
- [ whooshing ]
- Oh.
- Sorry. What?
- I said it feels
Computer: Rancala.
- Rancala?
Computer: Rancala.
That's cool.
Computer: Rancala.
- Well, that's not good.
It might just be a problem
with the wiring.
- These ones over here
are all off, too.
It might just be a problem
with the wiring.
Think we blew a fuse?
It might just be a problem
with the wiring.
- Maybe.
It might just be a problem
with the wiring.
- Anything?
- Doesn't smell
like anything burned up.
- Anything?
Those lights are on.
- Anything?
- [ whoosh ]
- Anything?
Computer: Rancala.
- Anything?
- Oh, hang on.
- Anything?
- "The adventure awaits."
- "Join your friends
in the quest of a lifetime."
- [ chuckles ]
- "Join your friends
in the quest of a lifetime."
- "Player 1 ready."
- That's weird.
It seems to think
that somebody's already playing.
- That's weird.
- Who does that
look like to you?
- I don't know,
a young Ron Weasley?
- Who does that
look like to you?
- It--That kind of looks like...
- Who does that
look like to you?
- Who?
- Who does that
look like to you?
- My brother.
- Whoa.
- [ scoffs ]
- Yeah.
What?
Why are you making that face?
What?
I hate when you make that face.
What?
It makes me so nervous.
What?
- This is nuts.
What?
What if it's been stuck
on the start screen
What?
of a game that Jake started
back in high school?
What?
- That--No, that's crazy.
What?
- Yeah, I'm with Chrissy, okay?
What?
That's crazy.
What?
- Yeah, and besides, why is it
stuck on some start screen
What?
of a game he started
and then never finished?
What?
Like, why didn't it reset
when it was unplugged
What?
or when it fried
the other games or whatever?
What?
- There could be
a hundred reasons
What?
why it's just stuck
and not resetting.
What?
- Judging by that look
on your face,
What?
I'd say you have a theory.
- I sure do.
What?
It's simple, yet it's...
- Crazy?
What?
- It says it right there.
What?
- So, what, you think
this is stuck or whatever
because it's waiting
for somebody to play through it?
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- Not just someone,
three someones.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- Okay, all right.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
I'm gonna stop you guys
right there.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
This is getting a little
too Twilight Zoney for me.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
Let's just unplug it, shelf it,
and then deal with it
- So, what, you think
this is stuck or whatever
after the opening.
How--How do you do this?
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- Okay, you're the one
who thought it was haunted.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- Well, yeah, exactly, and
that's not why I want to play it
- So, what, you think
this is stuck or whatever
and then find out
if it really is!
- So, what, you think
this is stuck or whatever
God, all the more reason just
to get it out of here A.S.A.P.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- Okay, don't be ridiculous.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
Let's just try playing
the final three colors
- So, what, you think
this is stuck or whatever
and see what happens.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
Worst case, it doesn't work,
- So, what, you think
this is stuck or whatever
and we just shelve it
until after the opening.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
But, if it does...
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- It'll be like he's able
to celebrate with us.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- Exactly.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- [ sighs ]
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- You know,
I wouldn't put it past Jake
- So, what, you think
this is stuck or whatever
to break a multiplayer game
by trying to fly solo.
- So, what, you think
this is stuck or whatever
- Well, he did love
how to point out
how he didn't need
any of our help.
- Well, he did love
how to point out
- Mm, but he always did.
- Well, he did love
how to point out
- Oh, absolutely.
- Oh, yeah.
- Well, he did love
how to point out
- I say we play...
- Well, he did love
how to point out
for old times' sake.
- [ sighs ] Fine.
- All right, fine.
What could it hurt?
- [ sighs ] Fine.
- That a girl! [ laughs ]
- [ sighs ] Fine.
All right, I call blue.
- [ sighs ] Fine.
- Oh!
- [ sighs ] Fine.
- [ sighs ] It really is like
he's here with us after all.
- Told you.
He wouldn't want to miss this.
- Told you.
- Okay.
- Ooh. All right.
- Okay.
- All right.
- Okay.
You want to take one?
- Okay.
- All right.
- Steady hand, girl.
Fill it to the top,
all the way.
- Steady hand, girl.
- Healthy pour?
- Oh, yeah.
- Steady hand, girl.
- One for me.
- Steady hand, girl.
[ sighs ] All right. To Jake.
- To Jake!
- To Jake!
[ sighs ] All right. To Jake.
- [ sighs ]
All right, let's do this.
I'm coming for you, Jake.
- [ screams ]
- [ gasps ]
Rae? Rae!
- [ screams ]
- [ gasps ]
Rae?
- What just happened?
Rae?
- Rae?
- No.
- Rae?
- Rae?
- No. No.
Oh, no, no, no way. No.
- Rae?
Why are you
just standing there?
Sarah!
- What?
Why are you
just standing there?
- Do something!
- What do you want me to do?
Why are you
just standing there?
- I don't know!
Call the police or something!
Why are you
just standing there?
- Okay.
- Operator: 911.
- Yes. Um, hello?
- What's your emergency?
- Okay.
- Operator: 911.
- Yes, my friend was
just sucked into an arcade game,
- Okay.
- Operator: 911.
and we think
she may be trapped in there.
- Okay.
- Operator: 911.
- It fell on her?
- No, no, inside the game.
- Okay.
- Operator: 911.
- [ dial tone whines ]
- No, please!
- Okay.
- Operator: 911.
No! Hello? Hello?
- Okay.
- Operator: 911.
- What?
- They hung up.
- Okay.
- Operator: 911.
- I really hate cops.
- Okay.
- Operator: 911.
- [ sighs ] Where did she go?
- Okay.
- Operator: 911.
She was right here!
- Okay.
- Operator: 911.
- It ate her!
- Okay.
- Operator: 911.
- This is an arcade game.
- Okay.
- Operator: 911.
- But then,
how would it know her name?
- Okay.
- Operator: 911.
It's not like
we entered it or anything.
- Okay.
- Operator: 911.
[ sighs ]
- Okay.
- Operator: 911.
- I think I might have an idea.
- Okay.
- Operator: 911.
Okay, what if Jake is in there?
- Okay.
- Operator: 911.
- That's your idea?
- Come on.
You said it yourself, all right?
- That's your idea?
The game ate Rae!
- That's your idea?
And Jake's name
was on the screen
- That's your idea?
as soon as we turned it on.
- That's your idea?
- So?
- So...
- That's your idea?
I mean, what if he's
been trapped in there
- That's your idea?
ever since
the night he disappeared?
- That's your idea?
- Sarah, that is insane!
- That's your idea?
- The police found
no trace of him, okay? Zero!
- That's your idea?
It's like he just--
- Disappeared into thin air.
- That's your idea?
- Exactly.
- God. Okay, all right, fine.
Let's pretend
what you're saying is true
- God. Okay, all right, fine.
and Jake has been stuck
in there since high school.
- God. Okay, all right, fine.
How do we get him out?
- God. Okay, all right, fine.
- Maybe we go in ourselves
and get him.
- God, no!
I am sorry, Sarah, but no!
- Maybe we go in ourselves
and get him.
If what you're saying is true,
then no!
- Maybe we go in ourselves
and get him.
That's the last thing
I'm going to do!
- Maybe we go in ourselves
and get him.
- If we don't go in there
and join them,
- Maybe we go in ourselves
and get him.
they could be stuck in there
for another 10 years.
- Maybe we go in ourselves
and get him.
- Okay, fine.
Then, why don't we go get
- Maybe we go in ourselves
and get him.
some man wolves
to go in there for us?
- Maybe we go in ourselves
and get him.
- They need our help, Chrissy!
- All right. All right.
- Maybe we go in ourselves
and get him.
[ breathing heavily ]
[ gasps ]
Okay.
I better not die in there.
[ yelps ]
- Oh, my God.
[ waves lapping ]
[ groans ]
[ panting ]
- [ echoing ] Hey! Over here!
- Look out!
Behind you! Look out!
- [ echoing ] Hey! Over here!
- Behind you!
- Hey!
- [ echoing ] Hey! Over here!
- Chrissy?
- Run!
- [ echoing ] Hey! Over here!
- This way!
- Behind you!
- [ echoing ] Hey! Over here!
- Behind you!
- [ echoing ] Hey! Over here!
- [ snarling ]
- [ screams ]
- Sarah, come on! Run!
- Come on!
- [ snarling ]
- [ screams ]
- What was that?
Where are we? What is going on?!
- What was that?
- I don't know, but I think
this is the first level.
- What was that?
- What?
- Of Rancala!
- What was that?
I think this is level one.
- What was that?
- Whoa!
- Computer: Level 1!
- What was that?
- What is that?
- What was that?
- I guess that answers that.
- What was that?
- Oh, my God.
Bathing suits? Really?
- Oh, my God.
How do they expect us
to fight in--
- Oh, my God.
Okay, you know what?
Forget it. Forget it! Ohh!
- Oh, my God.
- Well, you think
a man designed this game?
- Oh, my God.
- Well, obviously. [ scoffs ]
- Oh, my God.
- I had a few minutes to poke
around before Chrissy got here,
- Oh, my God.
and it does look
like we have to go that way
- Oh, my God.
to get to the next level.
- How do you know that?
- Oh, my God.
- [ whoosh ]
- Oh, jeez!
What is that?
- [ whoosh ]
- Oh, jeez!
- It's like
our own personal menu system.
- [ whoosh ]
- Oh, jeez!
We all have them.
- Hey, look.
- [ whoosh ]
- Oh, jeez!
Where's the rest of it?
- [ whoosh ]
- Oh, jeez!
- Well, it's like
a progressional map.
- [ whoosh ]
- Oh, jeez!
Basically, that means that it
reveals itself to us in pieces
- [ whoosh ]
- Oh, jeez!
as we go along through the game.
- [ whoosh ]
- Oh, jeez!
So you see here,
we're on the beach level.
- What's a warcamp?
So you see here,
we're on the beach level.
- Well, the warcamp is where
we have to eventually end up,
So you see here,
we're on the beach level.
and I'm pretty sure that's
where we're gonna find Jake,
So you see here,
we're on the beach level.
as well as a slew of other
terrible, terrible things.
So you see here,
we're on the beach level.
- Hey, guys.
- Perfect.
So you see here,
we're on the beach level.
Perfect!
Okay, how do we get there?
So you see here,
we're on the beach level.
- Well, we have to complete
the level objectives.
So you see here,
we're on the beach level.
- Guys.
- What are the level objectives?
So you see here,
we're on the beach level.
- We have to find the fisherman
and defeat the level boss.
So you see here,
we're on the beach level.
- Level boss?
- Guys!
So you see here,
we're on the beach level.
- What?!
- What?!
So you see here,
we're on the beach level.
- There's a man
running this way.
So you see here,
we're on the beach level.
- Get out of the waves! Now!
So you see here,
we're on the beach level.
- What is he saying?
So you see here,
we're on the beach level.
- Run!
So you see here,
we're on the beach level.
Go!
Run!
- Are those...
Run!
- [ growling ]
- [ all scream ]
Run!
- What's happening?
- I'll explain later!
Just come on! Go!
- What's happening?
Get out of here! Now!
- What's happening?
[ women screaming ]
- Get in! Get in!
Get in here now! Come on!
- Get in! Get in!
- Where are we,
and what is going on?
- Oh, sorry.
- Where are we,
and what is going on?
Welcome to Rancala,
- Where are we,
and what is going on?
the island of adventure and...
- Where are we,
and what is going on?
[ sighs ] something.
- Where are we,
and what is going on?
I'm a little rusty.
- Where are we,
and what is going on?
We don't get visitors
that often.
- Where are we,
and what is going on?
- Rancala? This is real?
- Where are we,
and what is going on?
- To win Rancala,
you must travel to the warcamp
- Where are we,
and what is going on?
on the other side of the island.
- Where are we,
and what is going on?
There you will fight
the Super Boss
- Where are we,
and what is going on?
on your way to freedom.
- Where are we,
and what is going on?
Now, you must do this
before your timers expire.
- Where are we,
and what is going on?
Otherwise, you will be
trapped here forever.
- Where are we,
and what is going on?
- We're looking
for our friend, Jake, okay?
- Where are we,
and what is going on?
We think
he may be here somewhere.
- Where are we,
and what is going on?
- If your friend Jake's timer
has not expired,
- Where are we,
and what is going on?
he will be at the warcamp,
- Where are we,
and what is going on?
where you could
potentially team up with him,
- Where are we,
and what is going on?
and, together,
you can fight the Super Boss.
- Where are we,
and what is going on?
- Expired?
How much time do we have?
- Where are we,
and what is going on?
- [ screaming ]
- Where are we,
and what is going on?
- Come on! Let's go!
We need to run!
- Where are we,
and what is going on?
Rae: I thought you said
it was safe in there!
- Where are we,
and what is going on?
- Everything in Rancala
is constantly evolving!
- Where are we,
and what is going on?
You need to guard yourself!
You don't know
- Where are we,
and what is going on?
what's gonna jump out from you
the next moment!
- Where are we,
and what is going on?
- Why are there sharks
falling out of the sky?
- Where are we,
and what is going on?
- Everything in Rancala
is designed to kill you!
- Where are we,
and what is going on?
You need to guard yourself!
Especially the level boss!
- Where are we,
and what is going on?
- Wait! Level boss?
- Where are we,
and what is going on?
- Yes, level bosses!
- Where are we,
and what is going on?
Haven't you
been paying attention?
- Where are we,
and what is going on?
Look, when you entered the game,
you were given special new
fighting abilities, right?
Look, when you entered the game,
Yeah, so you have these
special fighting abilities,
Look, when you entered the game,
and you are lethal weapons.
Look, when you entered the game,
You will go, and you
will battle your opponents
Look, when you entered the game,
until you get to the next level.
Look, when you entered the game,
Once you get enough experience,
Look, when you entered the game,
you will combine your powers,
work together,
Look, when you entered the game,
and if and only if
you can work together,
Look, when you entered the game,
you will end up fighting
the Super Boss,
Look, when you entered the game,
and, if you do and you succeed,
Look, when you entered the game,
then you will harness
the power of Rancala!
Look, when you entered the game,
- [ rumbling ]
- Now what?
[ wind whipping ]
- [ rumbling ]
- Now what?
- You don't want to know.
Good luck! You're on your own!
- Wait! Wait! Stop--
Good luck! You're on your own!
[ groans ]
- I hate this game!
Good luck! You're on your own!
Rae: This is bad.
- Okay, so now what?
- I don't know.
Rae: This is bad.
I guess we fight.
Rae: This is bad.
- A tornado full of sharks?!
Rae: This is bad.
Are you crazy?
- Rae: I don't know!
Rae: This is bad.
I've never been stuck
in an arcade game before!
Rae: This is bad.
- Okay, well,
you're our technical genius!
Rae: This is bad.
Figure something out!
Rae: This is bad.
- Maybe there's something
in our packs that can help.
Rae: This is bad.
Check your inventory.
Rae: This is bad.
- Guys...
incoming!
- [ growling ]
incoming!
- Hyah!
incoming!
[ gasps ]
I know kung-fu.
[ gasps ]
Computer: Boss fight.
- [ growling ]
- Hah!
- [ yelling ]
This isn't working!
They just keep coming!
[ shark growls ]
This isn't working!
They just keep coming!
- I think these are
the secondary enemies!
We must have to fight
the boss directly!
- I think these are
the secondary enemies!
- How do we do that?
- I think these are
the secondary enemies!
[ chime ]
- I think these are
the secondary enemies!
- Will this work?
- I think these are
the secondary enemies!
- Where did you get that?
- I think these are
the secondary enemies!
- It was in my pack.
- I think these are
the secondary enemies!
I think it's
some kind of a bomb?
- I think these are
the secondary enemies!
- That could work.
- I think these are
the secondary enemies!
- How do we get it
all the way out there?
- I think these are
the secondary enemies!
- I think I have an idea.
[ device beeping ]
[ beeping fades ]
[ device beeping ]
- Nice throw.
- Thanks. See?
I told you all those years
of softball would pay off.
- Nice throw.
- Thanks. See?
- Hey, look.
We got experience points.
- Okay, where to next?
- Um, all right. Looks like
we're headed to the jungle.
- Okay, where to next?
- Hey, hang on a second.
What is that?
- That must be the timer
he was talking about.
- Hey, hang on a second.
What is that?
- Okay. So we have to get
to the warcamp, find Jake,
and defeat the Super Boss,
all before the timer runs out.
- Okay. So we have to get
to the warcamp, find Jake,
- All right, guys.
That's where we're headed.
Let's head out.
- All right, guys.
That's where we're headed.
- Wow, dexterity is no joke.
Come on.
- Okay.
[ birds trilling, chirping ]
- [ sighs ]
- Much better.
- [ sighs ]
- Aww. Those bathing suits
were cute, though.
- [ whoosh ]
- [ yelps ]
- Aww. Those bathing suits
were cute, though.
- Computer: Level 2!
- Aww. Those bathing suits
were cute, though.
- I hate it when it does that!
- Aww. Those bathing suits
were cute, though.
- Come on. Let's keep going.
- Aww. Those bathing suits
were cute, though.
[ distant animal wails ]
- So how many levels
are in this game?
- It's hard to say. I mean,
- So how many levels
are in this game?
the first level
wasn't exactly easy,
- So how many levels
are in this game?
and that's actually
kind of a good thing.
- So how many levels
are in this game?
- Fewer levels,
but harder enemies?
- So how many levels
are in this game?
- Yeah, exactly.
- So how many levels
are in this game?
Man: Please.
Man 2: Save it, villager.
Man: Please.
You stole from The King.
Man: Please.
- How do I know what she means
when she does that?
Man: Please.
- Now you will face
the consequences
Man: Please.
of your actions.
Man: Please.
- My family is starving.
Man: Please.
All our food has
already been given to The King
Man: Please.
as part of the yearly harvest.
Man: Please.
Surely you don't--
- Silence!
Man: Please.
Do you know what the sentence is
Man: Please.
for stealing from His Holiness?
Man: Please.
- Death.
- For you and your family!
- What? No! Please!
- For you and your family!
- By the order of
The King's right hand, Jake...
- For you and your family!
- "Jake."
- first of his name
- For you and your family!
and feared ruler of these lands,
- For you and your family!
you are hereby
sentenced to death.
- For you and your family!
- [ gasps ]
- Chrissy, you okay?
- Oh, my God. Get it off.
- Calm down.
- [ gasps ]
- Chrissy, you okay?
Calm down.
- Get it off!
- [ gasps ]
- Chrissy, you okay?
[ overlapping chatter ]
- [ gasps ]
- Chrissy, you okay?
- Okay.
- Get it off!
- Okay.
- Okay.
- Get it off!
- They're coming.
Hey.
- [ grunts ]
- Behind you!
- [ gunfire ]
- [ screams ]
- Behind you!
Chrissy:
We can't just leave her!
- Behind you!
Sarah: It's okay! I'll find you!
- Behind you!
[ gunfire ]
- Behind you!
- God, why is everything
in this stupid game
trying to kill us!
- Because that's the point,
- God, why is everything
in this stupid game
to try to do everything
that they possibly can
- God, why is everything
in this stupid game
to keep us from winning.
- God, why is everything
in this stupid game
- Well, I don't like it.
- God, why is everything
in this stupid game
- Oh, really? You don't like it?
- God, why is everything
in this stupid game
Okay, well, if you'd
rather wait for the soldiers
- God, why is everything
in this stupid game
that are chasing us,
maybe they can help you.
- God, why is everything
in this stupid game
[ sighs ]
Hey, look. I know it's a lot,
[ sighs ]
but I just need you to focus
[ sighs ]
and help me find a way
across this river, okay?
[ sighs ]
- Yeah.
- Okay, good.
- [ gasps ]
- [ hissing ]
[ chime ]
[ chime ]
- Don't freak out.
Okay.
[ chime ]
Okay.
[ splashing ]
- Oh, my God!
[ splashing ]
Not fish!
- What?
[ splashing ]
- I hate fish.
[ splashing ]
[ water churning ]
- [ exhales ]
- Chrissy, I need you
to walk slowly towards me, okay?
- [ exhales ]
Don't focus
on what's down there.
It can't hurt you up here.
Don't focus
on what's down there.
- I can't. I can't.
Don't focus
on what's down there.
- You have to! If you don't,
Don't focus
on what's down there.
those soldiers
are gonna kill you!
Don't focus
on what's down there.
- I can't!
- You have to!
Don't focus
on what's down there.
- No, Rae, I can't!
Don't focus
on what's down there.
[ crying ] I can't. I can't.
Don't focus
on what's down there.
- Look, I know that you're
scared right now,
Don't focus
on what's down there.
but I need you to trust me.
Don't focus
on what's down there.
Sarah and Jake
are out there somewhere,
Don't focus
on what's down there.
and it is up to us
to go and find them.
Don't focus
on what's down there.
Now, I don't know about you,
Don't focus
on what's down there.
but I'm not gonna let a couple
of little fish and some water
Don't focus
on what's down there.
get in the way of that, okay?
Don't focus
on what's down there.
- [ sighs ]
- Are you with me?
- Okay. Okay, okay.
[ groans ] Okay.
- Okay. Okay, okay.
Okay, you can do this.
- Okay. Okay, okay.
Okay, okay.
- Come on.
Okay, okay.
Come on.
[ screams ]
Come on.
- Rea!
Come on.
Oh, my God!
Come on.
[ gasps ] Okay.
Come on.
[ gasping ] Oh, my God.
Come on.
Okay. Okay, okay.
Come on.
[ shuddering ]
Come on.
Okay. Quick, think.
What do you think?
It's okay. It's okay.
Just think.
Okay. Quick, think.
What do you think?
It'll be okay.
Oh, God. [ crying ]
It'll be okay.
O-Okay. It's okay.
It's okay.
O-Okay. It's okay.
[ rifle cocks ]
O-Okay. It's okay.
[ sighs ]
[ automatic gunfire ]
[ sighs ]
[ blows thumping ]
[ sighs ]
[ automatic gunfire ]
[ sighs ]
- [ blows thumping ]
- [ men grunting ]
[ sighs ]
[ automatic gunfire ]
[ sighs ]
[ automatic gunfire ]
- [ blows thumping ]
- [ men grunting ]
[ automatic gunfire ]
- Rae!
I thought you were dead!
- Me, too!
I thought you were dead!
- How are you not hurt?
- I-I don't know.
I thought you were dead!
- I literally just saw
you got eaten by an alligator.
I thought you were dead!
- I know. I--
- How are you not dead?
I thought you were dead!
I-I mean, don't get me wrong.
I'm so glad you're not,
I thought you were dead!
but I just--
- [ whoosh ]
I thought you were dead!
Oh.
- I guess, um,
technically I was.
Oh.
- O-Okay, wait. So you--
Oh.
you just died, like, for real?
Oh.
- Yeah.
Oh.
- How is that possible?
Oh.
- I-I think we just have
three lives within the game.
Oh.
[ whoosh ]
Oh.
- What just happened
to those soldiers?
Oh.
- Maybe they disappear
once they get defeated.
- Oh, my God. Okay.
- Maybe they disappear
once they get defeated.
I am having such
an existential crisis right now.
- Maybe they disappear
once they get defeated.
Did it hurt?
- Yeah, a lot.
Did it hurt?
You know, but surprisingly,
I feel really great now.
[ chuckles ]
You know, but surprisingly,
- I mean, you look
really fantastic.
You know, but surprisingly,
- Okay, come on.
We really need to go.
You know, but surprisingly,
- Yeah.
- We need to find Sarah.
You know, but surprisingly,
- Okay.
- Okay.
You know, but surprisingly,
- [ snakes hissing ]
- [ gasps ]
[ twig crunches ]
- [ snakes hissing ]
- [ gasps ]
- [ hissing ]
[ chiptune music playing ]
Computer: Boss fight!
[ groans ]
[ yelps ]
- [ screams ]
- [ hissing ]
- [ screams ]
- [ screams ]
[ hissing continues ]
Rae: Sarah!
- Rae?
- Chrissy: Sarah?
Rae: Sarah!
- Chrissy!
Rae: Sarah!
- Rae: Sarah!
Rae: Sarah!
- Chrissy: Sarah!
Rae: Sarah!
- Rae?
- Sarah?
Rae: Sarah!
- Sarah!
Rae: Sarah!
Sarah?!
Rae: Sarah!
Sarah!
[ insects buzzing ]
Sarah!
[ whoosh ]
Computer: Level 3!
[ whoosh ]
- Oh.
[ whoosh ]
[ sighs ] Okay.
[ insects buzzing ]
Rae!
[ echo ] Rae. Rae.
Rae!
Chrissy!
Rae!
[ echo ] Chrissy. Chrissy.
Rae!
[ sighs ]
Rae!
[ bird screeches ]
[ panting ]
- [ growls ]
[ dinosaur roars ]
[ growling ]
[ roaring ]
[ growling ]
[ heavy footsteps thudding ]
[ rocks clatter ]
- [ roars ]
- [ yelps ]
[ rocks clatter ]
[ gasping ]
- [ snarls ]
[ chomps ]
- [ snarls ]
[ chime ]
[ sighs ]
[ whoosh ]
[ sighs ]
[ wind blowing ]
[ sighs ]
[ wind roaring ]
Chrissy! Rae!
[ dinosaurs snarling ]
I'm so glad I found you guys!
Chrissy: Yeah! Me, too!
I'm so glad I found you guys!
Rae died, but we're okay.
I'm so glad I found you guys!
Rae: Technically!
I'm so glad I found you guys!
Sarah: Let's head
for those boulders!
I'm so glad I found you guys!
- Okay. Thanks.
- Yeah.
- We need to start climbing.
- Okay. Thanks.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- Those soldiers said that Jake
was the right hand of The King.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
I think we can assume that
that means he's in the warcamp.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- Yeah, so is The King.
- Exactly.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
Find The King, find Jake,
and then we go home.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- All before
the timer runs down.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- [ roar ]
- Get down. Get down.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
[ whoosh ]
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- Hey, it doesn't look
like we have much time left.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
And it looks like the next
level's over these rocks.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- Are you kidding me?
That means we have to fight
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
these dinosaurs before we
can make it to the next level?
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- No. It seems like the level
boss is on top of the climb,
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
so I guess
we'll find out soon enough.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- I really hope
these things can't fly.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- Come on, guys. Keep going.
I'm glad you two are okay.
- Yeah, me, too.
- Oh, my God.
Chrissy: Do you guys think Jake
is stuck in the game now?
What? Come on!
We're all thinking it!
I mean, think about it.
If your clock--
What? Come on!
We're all thinking it!
If you have to escape
before your clock zeroes out
What? Come on!
We're all thinking it!
and our time is
already this low, I mean,
What? Come on!
We're all thinking it!
it's safe to assume Jake's
zeroed out a long time ago.
What? Come on!
We're all thinking it!
- Look, she has a point.
What? Come on!
We're all thinking it!
What if we find him and he
tries to kill us? I mean,
What? Come on!
We're all thinking it!
Those soldiers did say that he's
the right hand of The King,
What? Come on!
We're all thinking it!
so what if we're just walking
ourselves into a trap or--
What? Come on!
We're all thinking it!
- He's fine, okay?
What? Come on!
We're all thinking it!
I'm sorry, okay?
It's just...
I'm sorry, okay?
we can't give up on him.
I'm sorry, okay?
- Hey, nobody's
giving up on him.
I'm sorry, okay?
We just have to be prepared
I'm sorry, okay?
for whatever
we might find over there.
I'm sorry, okay?
- I should have tried harder.
- What?
I'm sorry, okay?
- I gave up on him!
[ sighs ] Everyone did, okay?
- I gave up on him!
They moved on,
my parents, friends.
- I gave up on him!
- Sarah, we were kids!
- I gave up on him!
- I could have done more!
- I gave up on him!
Okay, he's been trapped here,
and it's all my fault!
- I gave up on him!
- You did everything
that you could. We all did!
- I gave up on him!
- [ gasping ]
- I gave up on him!
I should never
have stopped looking.
- I gave up on him!
I should never
have let the police
- I gave up on him!
stop searching for him!
- Okay, listen.
- I gave up on him!
All right, we're gonna find him.
- I gave up on him!
We're gonna bring him home.
- I gave up on him!
Promise.
- Promise.
- Promise.
- [ gasps ]
Rae!
- [ gasps ]
- G'day, ladies.
- [ gasps ]
Computer: Boss fight!
[ boss groans ]
- Yeah.
[ boss groans ]
[ roars ]
- [ yells ]
- Chrissy!
- [ yelps ]
- [ gasps ]
- [ yelps ]
[ roars ]
[ chime ]
- [ weapon blasts ]
- [ groans ]
- Chrissy!
- We should really...
- Chrissy!
really check our packs
more often. [ chuckles ]
- Chrissy!
- Oh, Chrissy.
Oh, I'm so glad you're okay.
- Thank God that was only
a four-foot drop.
- Oh, Chrissy.
Oh, I'm so glad you're okay.
- [ laughs ]
- Oh, Chrissy.
Oh, I'm so glad you're okay.
Ooh. Rae.
- Oh, Chrissy.
Oh, I'm so glad you're okay.
Is she...
- Yeah,
Is she...
but pretty sure
she still has another life.
Is she...
Rae: Guys?
Is she...
- [ footsteps ]
- Rae!
Is she...
- [ gasps ]
Is she...
- Okay. That is
really freaking me out.
Is she...
Can we please get out of here?
Is she...
- Yeah, for sure.
- Good.
Is she...
- [ whoosh ]
- Aw, great.
Is she...
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- What? No way!
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- Uh, she's right.
We don't know what happens
- Listen. Maybe you
should stay behind.
when you have
no lives left in this place,
- Listen. Maybe you
should stay behind.
and I'm guessing it's not great.
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- Okay, forget it. We're all
getting out of here with Jake.
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- [ sighs ]
Guys, he was my brother.
- Listen. Maybe you
should stay behind.
You don't have to--
- Hey!
- Listen. Maybe you
should stay behind.
He was just as much my brother
as he was yours!
- Listen. Maybe you
should stay behind.
Maybe not by blood,
but he's still our family,
- Listen. Maybe you
should stay behind.
and we don't give up
on family ever!
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- She's right.
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- [ sighs ] Okay.
- Listen. Maybe you
should stay behind.
Then, Chrissy and I
will protect you and make sure
- Listen. Maybe you
should stay behind.
we don't find out what happens
when you reach zero lives.
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- I'd appreciate that.
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- All right.
- Listen. Maybe you
should stay behind.
[ whoosh ]
- Listen. Maybe you
should stay behind.
- Looks like the warcamp
is on the other side
of these woods.
- Looks like the warcamp
- Why do they call them
the Dark Woods?
- Looks like the warcamp
- Guessing we're gonna find out.
- Looks like the warcamp
Come on, guys. Let's go.
- Looks like the warcamp
[ whoosh ]
Computer: Level 4!
[ whoosh ]
- God, we've been
in here for a while.
You sure that map's
not broken, Rae?
- God, we've been
in here for a while.
- I really don't think so.
- God, we've been
in here for a while.
I mean, by my calculations,
it should be on the right track.
- God, we've been
in here for a while.
- Hey, this place
is all just kind of
- God, we've been
in here for a while.
starting to look the same.
- God, we've been
in here for a while.
- That's kind of the point,
isn't it? It's a video game.
- God, we've been
in here for a while.
- There's something over here.
- This place is creepy.
[ flies buzzing ]
- This place is creepy.
[ gasps ]
Okay, I seriously
can't handle this anymore.
- What is this place?
Okay, I seriously
can't handle this anymore.
- I don't know,
but it's not good,
Okay, I seriously
can't handle this anymore.
whatever it is.
Okay, I seriously
can't handle this anymore.
- Can't we just go around?
Okay, I seriously
can't handle this anymore.
- I highly doubt it.
Okay, I seriously
can't handle this anymore.
- Maybe there isn't anyone here.
- Hello?
- Well, don't announce yourself!
- Maybe there isn't anyone here.
- Maybe she's right.
Maybe we can just go around.
- Maybe there isn't anyone here.
- [ wheezing ]
- [ flies buzzing ]
- Hello?
- Sarah.
- [ flies buzzing ]
- Hello?
[ creaking ]
- Hello.
All right. My name is Sarah,
and we're looking for a friend.
All right. My name is Sarah,
- I don't have
a good feeling about this.
- His name is Jake.
- I don't have
a good feeling about this.
We heard he was taken prisoner
by The King.
- [ raspy ] Not prisoner.
- [ gasps ]
- Do you know
where we can find him?
- Not your friend no more.
- [ gasps ]
- I'm sorry. I'm sorry.
- Not your friend no more.
- [ gasps ]
- What do you mean?
- Friend belong to Rancala now.
- What do you mean?
Been here too long.
- What do you mean?
- What does that mean?
Are you saying
that he's stuck here?
How do we get home?
- [ gasps ]
- [ sniffing ]
- [ gasps ]
Too late.
- Too late for what?
- No hope, not for you,
Too late.
- Too late for what?
not for your friend,
not for nobody.
Too late.
- Too late for what?
- This is a waste of time,
you guys.
She's not gonna tell us anything
about finding Jake.
- This is a waste of time,
you guys.
Come on. Let's go.
- This is a waste of time,
you guys.
[ gagging ]
- Rae! Rae!
- This is a waste of time,
you guys.
- [ coughs ]
- Rae.
- This is a waste of time,
you guys.
- Please.
She only has one life left.
- This is a waste of time,
you guys.
Please! Please! I beg you!
- This is a waste of time,
you guys.
- Please stop! Stop! Stop!
- This is a waste of time,
you guys.
Please. I am begging you!
- This is a waste of time,
you guys.
Please! Take my life instead!
- This is a waste of time,
you guys.
Please.
- Chrissy!
- This is a waste of time,
you guys.
- No. Just let her go. Please.
- This is a waste of time,
you guys.
- [ gasping ]
[ neck cracks ]
- [ gasping ]
Sarah: Chrissy!
- [ gasping ]
- [ gasping ]
- [ gasping ]
- Tell us where our friend is!
Tell us how to get home!
- Tell us where our friend is!
- Friend is with The King,
down, down, down!
- Tell us where our friend is!
- Down in the camp?
- Down, yes.
- Down in the camp?
- How do we get home?
- Get out.
Get out before it's too late.
- How do we get home?
- Get out.
- Too late? How long do we have?
- How do we get home?
- Get out.
- Too late to go back.
You will no win.
- How do we get home?
- Get out.
- Win? I-I don't understand.
- How do we get home?
- Get out.
What does that mean?
- How do we get home?
- Get out.
How do we get home?
Where is my friend?
- How do we get home?
- Get out.
Woman: Too late to go back.
- How do we get home?
- Get out.
Have to go down,
down, down, down to go back up.
- How do we get home?
- Get out.
Back is up, up, up, up.
- How do we get home?
- Get out.
- Ohh. Chrissy!
I'm so glad you're okay.
- Ohh. Chrissy!
- Yeah, me, too.
- Ohh. Chrissy!
God, that really sucked.
- Ohh. Chrissy!
- I know.
- Ohh. Chrissy!
- Thank you, really.
- Ohh. Chrissy!
- I'm so glad you're okay.
- No, wait! Please!
You have to tell us
how to get to our friend!
- No, wait! Please!
Please, we need to go--
know how to get home!
- No, wait! Please!
Please! Where are you going?!
- No, wait! Please!
Please! We need to go--
- No, wait! Please!
[ groans ]
- Okay, well, now what?
- No, wait! Please!
- Okay. She said we need
to go down to get back up.
I think that means
we have to get into the warcamp.
- Okay. She said we need
to go down to get back up.
[ whoosh ]
- Here.
- Okay. She said we need
to go down to get back up.
- Let's go.
[ chime ]
- Let's go.
- Eh, battle the boss?
- Let's go.
You mean that nasty old hag
wasn't it?
- Let's go.
[ rumbling ]
- Let's go.
- I guess not.
- Let's go.
- [ shrieking ]
- Oh, I really hate this place.
- [ shrieking ]
- Protect Rae.
- [ shrieking ]
- On it.
- [ shrieking ]
What are those things?
- [ shrieking ]
Rae: I have no idea.
- [ shrieking ]
- It doesn't matter. Just fight.
- [ shrieking ]
Computer: Boss fight!
- [ shrieking ]
- [ shrieking ]
- Hey, guys, a little help here!
They seem
really interested in me!
- I think they can sense
you only have one life left.
They seem
really interested in me!
- [ shrieking ]
They seem
really interested in me!
- Leave her alone!
They seem
really interested in me!
Sarah: Rae, find somewhere safe!
We got this!
- [ yelps ]
Sarah: Rae, find somewhere safe!
We got this!
[ grunts ]
- [ shrieks ]
- Why isn't this thing dying?
- It seems to work better
when you guys work together!
- Why isn't this thing dying?
Maybe it needs
all three of us to defeat it!
- Yeah.
- One...
- Two...
- Yeah.
All: Three!
- Yeah.
- Did it work?
Oh, my God.
Oh, come here.
Oh, my God.
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
- Yeah.
- [ whoosh ]
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
- Wait. Hang on.
- What is it?
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
- I think we should be strategic
about where we put our points.
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
I mean, we're going
into the final level.
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
- You have a point.
Uh, what were you thinking?
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
- Well, I mean,
you only have one life left,
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
so I think you should put
all yours into health.
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
- All right.
- That's true.
- Okay. Let's point up
and get out of this place.
We're gonna meet The King.
We're probably gonna
have to fight him to get Jake.
We're gonna meet The King.
- Well, if I'm putting
all of my points into health,
We're gonna meet The King.
then somebody should definitely
put their points into strength.
We're gonna meet The King.
- I'll take strength.
- Ah, hang on. True to form,
We're gonna meet The King.
Super Bosses usually have
a trick or two up their sleeve.
We're gonna meet The King.
- So we need to outsmart him.
- Exactly.
We're gonna meet The King.
And who are the smartest
out of all of us?
We're gonna meet The King.
And so I think you should put
all yours into intelligence.
We're gonna meet The King.
- I resent that,
but only because it's true.
We're gonna meet The King.
- [ chuckles ]
- Intelligence will definitely
We're gonna meet The King.
give us the upper hand
and maybe save our lives.
We're gonna meet The King.
- Fine.
We're gonna meet The King.
Well, I don't think
I'm the smartest,
We're gonna meet The King.
but it's a fair point.
We're gonna meet The King.
- Okay. Agree, agree.
We're gonna meet The King.
- That's the plan.
- That's the plan.
We're gonna meet The King.
[ whoosh ]
- All right.
[ whoosh ]
Let's get out of here.
[ whoosh ]
- Yeah.
- Yeah.
[ whoosh ]
- "Down, down, down."
- So what's the plan?
- All right, we stay low,
get as close as we can,
- All right, we stay low,
find Jake, and extract him...
- All right, we stay low,
all without getting detected.
- [ sighs ]
- Should be a piece of cake.
all without getting detected.
- Yeah, piece of cake, totally.
all without getting detected.
Let's do it.
all without getting detected.
- All right, let's go.
all without getting detected.
[ whoosh ]
Computer: Final level!
[ whoosh ]
- Looks like
the guards are armed.
Let's keep moving.
[ creature roars ]
- What was that?
[ creature roars ]
- Let's hope we never find out.
[ creature roars ]
- Jake.
Okay, now's our chance.
We go in, grab him.
Okay, now's our chance.
We come back
the way we came out.
Okay, now's our chance.
- Wait! What if Chrissy's right
Okay, now's our chance.
and he doesn't want
to come with us?
Okay, now's our chance.
Hey, do you have anything else
useful in that pack of yours?
[ chime ]
That'll work.
[ chime ]
Okay.
Sarah, you try
and talk some sense into him,
Okay.
and, if he doesn't
want to cooperate,
Okay.
I'll be there to subdue him,
and you'll be there to dose him.
Okay.
- Got it.
- Any questions?
Okay.
- [ sighs ]
Okay.
- Okay. Guys, let's do this.
Okay.
- Jake.
Jake, it's me, Sarah.
I'm here to take you home.
Jake, it's me, Sarah.
Jake: I heard you made it
past the Dark Woods,
though I thought for sure
that'd be as far as you got.
Jake: I heard you made it
past the Dark Woods,
I have to say...
I'm disappointed.
I have to say...
- Jake, what did they do to you?
- They've given me
everything I ever wanted,
- Jake, what did they do to you?
power, recognition, infamy.
- Jake, what did they do to you?
I'm the most feared man
in all of Rancala...
- Jake, what did they do to you?
second only to him that I serve.
- The King.
second only to him that I serve.
- Yes, that's right.
Have we met?
- Yes, that's right.
- Yeah, a long time ago.
- Yes, that's right.
Gotta say I liked you
better back then.
- Yes, that's right.
- I'm your sister.
You have to remember.
- I'm your sister.
- Sarah?
- [ laughs ]
- Sarah?
- Yes, it-it's me.
Yes, Jake. You remember?
- Yes, it-it's me.
- Sarah, don't.
- Yes, it-it's me.
No!
- Yes, it-it's me.
- The King
has been expecting you.
Guards!
- Chrissy, now!
- The King
has been expecting you.
- [ syringe hisses ]
- [ groans ]
- [ gasps ]
- [ syringe hisses ]
- [ groans ]
[ grunts ]
- [ syringe hisses ]
- [ groans ]
- [ gasping ]
- Bedtime.
- [ gasping ]
Villager: My King, I have
done everything you asked.
[ Sarah panting ]
Villager: My King, I have
done everything you asked.
- I told you
about the outsiders.
You promised
you would spare my family.
- Did I?
You promised
you would spare my family.
Villager: Yes, Your Grace.
You promised
you would spare my family.
- My apologies.
- Thank you.
- Tsk, tsk, tsk, tsk, tsk.
- Thank you.
My apologies...
- Thank you.
but your family's
already been dealt with.
- Thank you.
- No!
- You take from The King,
- Thank you.
The King takes
everything from you!
- Thank you.
Now take him to the gallows!
- Thank you.
- No! No! No, no, no!
- Thank you.
The King: You'll join
your family soon enough.
- Thank you.
- No! No, no, no, no! No!
- Thank you.
No, please, Your Grace...
- Thank you.
- Now...
- don't do this!
- Thank you.
You promised me!
- Thank you.
- who's next?
- Villager: Please, no!
- Thank you.
- [ groans ]
- Thank you.
- These are
the three outsiders he spoke of.
- Thank you.
- Is that so? Pick her up.
- Thank you.
- [ groaning ]
- Thank you.
- We caught them
sneaking around the camp.
- Thank you.
- Impressive. Only a very few
have made it this far.
- Thank you.
- I just want my brother.
- Thank you.
- [ court laughing ]
- Thank you.
- Silence!
Do you know who I am?
- You're The King.
- And do you know
why they call me that?
- You're The King.
Because I am The King!
Now, what have you
to say to The King?
What have you
to say to The King?
- [ rifles cocking ]
- Please! No, no, no!
Please, no! No!
- [ rifles cocking ]
- Please! No, no, no!
- Well?
- I'm sorry, Your Grace.
- Well?
Please forgive me.
- Well?
- Do you see
that creature over there?
- [ roaring ]
- That rhinoceros
is under my complete control.
- [ roaring ]
- That rhinoceros
It obeys my every command
like a dog.
- [ roaring ]
- That rhinoceros
Do you know why?
- No, Your Grace.
- Because I am The King!
Do you know why?
I control
everything in this land,
from the animals
to these soldiers,
I control
everything in this land,
even your friend Jake.
I control
everything in this land,
And pretty soon, I'll control
you and your friends, too...
I control
everything in this land,
or not.
The choice is yours.
or not.
Now tell me,
how did you get here,
or not.
and what do you want with Jake?
or not.
- He's my brother.
or not.
- She speaks lies, my King.
or not.
- No, it's true!
We're here to take him home!
or not.
- Liar!
or not.
- What year is it there?
Very well.
Take them away!
- No, no.
Very well.
- Once Rancala
has dealt with your minds,
Very well.
I will decide
what to do with you.
Very well.
Perhaps you will prove
more useful to me
Very well.
when your time runs out,
as your brother did,
Very well.
and, if not, maybe we'll find
some amusement in your deaths!
Very well.
Take them away!
Very well.
- Jake, please,
you need to help us! Please!
Very well.
- I can't believe this is
how it's going to end.
- Yeah. Becoming
a mindless arcade game character
- I can't believe this is
how it's going to end.
is not exactly
my plan to go out.
- I can't believe this is
how it's going to end.
Hey, you okay?
- Doesn't matter.
None of it does.
In the morning,
we're gonna be just like Jake,
None of it does.
no memory of our lives,
None of it does.
our family, nothing.
None of it does.
Did you guys notice
anything strange about The King?
- What, besides him
being a total tool?
Did you guys notice
anything strange about The King?
- Yeah, besides that.
Did you guys notice
anything strange about The King?
- You know, he did seem
different from the others,
like, you know, more like us.
- You know, he did seem
different from the others,
- Exactly.
- You know, he did seem
different from the others,
He seemed less...
- You know, he did seem
different from the others,
controlled.
- It doesn't make any sense.
controlled.
Woman: It makes perfect sense!
controlled.
- Would everyone
please stop doing that?
controlled.
- Hello?
I'm Sarah, and these are
my friends, Chrissy and Rae.
- [ crying ]
- I...
I had name.
Don't remember.
I had name.
- How long have you
been trapped in here?
- Trapped.
I don't know.
I don't know! I don't know!
I don't know.
[ gasps ]
Something I remember.
You remind me of someone,
someone so beautiful...
You remind me of someone,
me...
back there, where I had a name.
The reason
he seems more like you
is because he is like you!
The reason
he seems more like you
The King,
he came here from your world.
The reason
he seems more like you
Legend has it
his incredible abilities
provided him
with great power here, here...
Legend has it
his incredible abilities
in our home.
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
Sarah: The Super Boss.
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
- Exactly.
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
It was a--
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
It was--It was
a battle of epic proportions,
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
and in the end, in the end,
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
in the end, the old king fell!
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
A wielder
of the power of Rancala
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
and somehow is able
to stop the countdown
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
and, uh, save himself.
Eventually he challenged
the former rulers of this land.
- So that's--that's how
we stop the countdown.
We challenge The King,
and then we win.
- So that's--that's how
we stop the countdown.
- [ gasps ]
It's not that simple.
There's a terrible price
- [ gasps ]
It's not that simple.
awaiting for those
who challenges King and lose.
- [ gasps ]
It's not that simple.
- Is that what happened to you?
- [ gasps ]
It's not that simple.
Is that why you're still here?
- [ gasps ]
It's not that simple.
- Yes.
- [ gasps ]
It's not that simple.
I wanted to challenge
the great King...
- [ gasps ]
It's not that simple.
long time ago.
I was not fortunate
like your brother.
That's why they
put me here, behind bar!
I was not fortunate
like your brother.
I pray. I pray every day
I was not fortunate
like your brother.
for The King
to have mercy on me somehow,
to put end to my suffering.
for The King
to have mercy on me somehow,
- Oh, my God. That's terrible.
- Yes.
It is a sad story, yes,
but certainly not the first one.
It is a sad story, yes,
And, unless you succeed
where all of us have failed...
I fear it will not be the last.
Beware of The King.
He once had the chance
to return to our world.
Beware of The King.
Yes.
Beware of The King.
But when he faced
the opportunity to go home,
Beware of The King.
he decided to stay and take
his place as the new King.
Beware of The King.
And he handing out judgments
Beware of The King.
and ruling through fear
and temptation.
Beware of The King.
[ chuckles ]
Beware of The King.
Something I fear
you will soon know all too well.
- Why did you say
my brother's fortunate?
Something I fear
you will soon know all too well.
- Your brother
will live on here in Rancala.
But our fate, the four of us--
the four of us!
But our fate, the four of us--
Listen carefully!
But our fate, the four of us--
The four of us will not
find ourself so fortunate.
But our fate, the four of us--
- There's got to be
a way to save him.
- Clock run out long time ago
- There's got to be
a way to save him.
when he challenged The King
and lost.
- There's got to be
a way to save him.
[ sighs ] Same as me.
I'm sorry...
[ sighs ] Same as me.
but there's no saving him now.
He will forever
be a part of Rancala.
but there's no saving him now.
- There has to be
a way to save him.
- There's no party
in all of Rancala
- There has to be
a way to save him.
strong enough
to save him or you!
- There has to be
a way to save him.
Only death
promises us peace now.
Rest. Rest, all of you.
You will need
your wits about you...
for the trials to come.
[ rustling ]
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
- Hey, leave her alone!
- Get your hands off her!
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
- Leave her alone.
- No.
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
- No, no, no!
- Hey, what are you doing?!
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
- Hey! Hey, stop!
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
Please don't! Please!
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
- Where are you taking her?!
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
- Stop!
- Come on!
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
- Be strong!
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
Resist!
- Hey! No! No, stop!
Don't take her!
Resist!
[ sobs fading ]
Resist!
- I feel terrible for her.
Resist!
- Hey, look, we're gonna
figure something out, okay?
We always do.
- Hey, look, we're gonna
figure something out, okay?
- What do we do? I mean,
we can't just sit here
and wait to die.
- What do we do? I mean,
We have to figure out a way
to get out there and fight.
- What do we do? I mean,
- Okay, but, in order to fight,
we have to challenge The King.
- Who's gonna
challenge The King?
- Okay, but, in order to fight,
we have to challenge The King.
Hello.
- [ fence rattles ]
- Hey!
Hello.
I wish to challenge The King.
- My soldiers tell me
you wish to issue a challenge.
- I do.
- My soldiers tell me
you wish to issue a challenge.
- You realize that I alone
defeated the former Super Boss,
- My soldiers tell me
you wish to issue a challenge.
and no one,
not even your brother,
- My soldiers tell me
you wish to issue a challenge.
has been able to defeat me.
- My soldiers tell me
you wish to issue a challenge.
- I'm not my brother.
- My soldiers tell me
you wish to issue a challenge.
- Obviously.
Okay, I accept your challenge.
[ whoosh ]
Okay, I accept your challenge.
- Computer: Challenge Accepted!
- But first...
Okay, I accept your challenge.
how 'bout
a little entertainment?
Okay, I accept your challenge.
- Protect The King!
- [ rifles cocking ]
- Oh, our odds
just got a whole lot worse.
- Never tell me the odds.
- Oh, our odds
just got a whole lot worse.
- Get them!
- Oh, our odds
just got a whole lot worse.
Computer:
Round one, fight!
Round two! Fight!
- Sarah!
- Rae!
- Sarah!
Sarah!
Final round!
- All right, guys,
let's do this!
Final round!
- Round three! Fight!
Final round!
- [ yells ]
Final round!
Computer: Finish them!
- Nicely done.
- Your time is up.
- Nicely done.
Your soldiers
have been defeated.
- Nicely done.
We're taking Jake,
and we're leaving this place.
- Nicely done.
- Do you know
why I made Jake my right hand?
- Nicely done.
He made his way through Rancala
level by level,
- Nicely done.
singlehandedly dispatching
his enemies,
- Nicely done.
a feat that had only been done
once before...
- Nicely done.
by me.
- There's your problem
right there,
by me.
both of yours.
by me.
You've spent so long
worrying about fighting
every battle by yourselves
You've spent so long
that you forgot the truth.
You've spent so long
There's strength in numbers.
You've spent so long
And while there may be no
greater power in all of Rancala,
You've spent so long
in my world,
there's something stronger.
You've spent so long
It's called family...
You've spent so long
and my brother, he's not alone,
not anymore, because we're here,
and my brother, he's not alone,
and we're taking him home.
and my brother, he's not alone,
- "No greater power
in all of Rancala."
Nicely done.
- "No greater power
in all of Rancala."
- Told you
that extra intelligence
- "No greater power
in all of Rancala."
would come in handy.
- "No greater power
in all of Rancala."
- Give me the order, my King,
- "No greater power
in all of Rancala."
and I will cut out her tongue
and feed it to the beast.
- "No greater power
in all of Rancala."
- Jake, I know you
don't remember me right now,
okay?
- Jake, I know you
don't remember me right now,
You don't remember any of us
or anything before this,
- Jake, I know you
don't remember me right now,
but we remember you.
- Jake, I know you
don't remember me right now,
- Jake, you had a life
before you came here.
I mean, you were happy,
- Jake, you had a life
before you came here.
and, more than that,
you were free.
- Jake, you had a life
before you came here.
You're family, our family.
- We spent our days
in that arcade
You're family, our family.
tucked in the back corner
of the mall.
You're family, our family.
Every day after school,
we would go,
You're family, our family.
and we would play games,
You're family, our family.
and we'd laugh and talk
You're family, our family.
until our parents
made us go home.
You're family, our family.
- You and I, we were always
the last two to leave.
- Jake, that arcade was
where we discussed our dreams
- You and I, we were always
the last two to leave.
and ultimately our grand plan
to open up our own arcade
- You and I, we were always
the last two to leave.
and not one in the back
- You and I, we were always
the last two to leave.
of some crappy old
shopping mall, either.
- You and I, we were always
the last two to leave.
- I'm sorry, Jake.
I'm so sorry
that I left you that night,
and I'm sorry
that I stopped searching,
I'm so sorry
that I left you that night,
but I never
stopped thinking about you.
I'm so sorry
that I left you that night,
We did it.
We built our own arcade,
and it's waiting for you
in our world.
We built our own arcade,
It's waiting
for you to remember.
Remember
where you came from, Jake.
Remember who you are.
- Sarah.
- [ sobs ]
- Sarah.
- Rae.
Chrissy.
I remember.
I remember everything.
- [ sobbing ]
I remember everything.
- You do realize that,
in order to go home,
you have to defeat
the current Super Boss?
- You do realize that,
in order to go home,
Maybe you'll have better luck
than your brother.
- You do realize that,
in order to go home,
Maybe you can succeed
where he failed.
- You do realize that,
in order to go home,
I'm sure he remembers
how he lacked
the skill to defeat me,
I'm sure he remembers
beaten and alone,
I'm sure he remembers
lost in a strange land.
I'm sure he remembers
He had two choices,
to die or serve me...
He had two choices,
and serve me he did.
- What are you doing?
- I'm fighting him alone.
- What are you doing?
- Jake, we need to fight him
together to win.
- What are you doing?
- Did you not hear
anything she just said?
- What are you doing?
- I'm not gonna be second place,
not to him.
- What are you doing?
- Are you serious?
- What are you doing?
After everything we've
just done to come and save you?
- What are you doing?
- This is exactly how you got
- What are you doing?
into this mess
in the first place!
- What are you doing?
- I have to finish it.
- What are you doing?
- You can try.
[ echo ] ...try. ...try.
- You can try.
- Unbelievable!
- You can try.
Computer: Boss fight!
- [ yelling ]
- [ groan echoes ]
- See? Told you
I could handle it.
- You were unbelievable!
- See? Told you
I could handle it.
- Um, where's the portal?
- That's what I
was just thinking.
- Portal?
- That's what I
was just thinking.
- The portal home.
- That's what I
was just thinking.
When you defeat the Super Boss,
- That's what I
was just thinking.
there's supposed to be a portal.
- That's what I
was just thinking.
- Okay, hang on a second.
- That's what I
was just thinking.
Why didn't that rhino attack?
- That's what I
was just thinking.
- [ snorts ]
- That's what I
was just thinking.
- I mean, what's the point
of having something like that
- That's what I
was just thinking.
if you're
not even gonna use it?
- That's what I
was just thinking.
- Maybe it knows who
the, uh, true King really is.
- That's what I
was just thinking.
- Oh, my God. [ scoffs ]
- That's what I
was just thinking.
- Really?
- That's what I
was just thinking.
- What?
- That's what I
was just thinking.
What?
- That's what I
was just thinking.
The King: Where is it?!
- That's what I
was just thinking.
Where's the portal?!
- That's what I
was just thinking.
- You were saying?
- That's what I
was just thinking.
- It's supposed to be here!
[ The King panting ]
- It's supposed to be here!
If you defeat the Super Boss,
- It's supposed to be here!
the portal appears,
and I can go home!
- It's supposed to be here!
Those are the rules!
- It's supposed to be here!
Rae: Maybe we all
have to fight him.
- It's supposed to be here!
Sarah: That's why
there's no portal.
- It's supposed to be here!
- Where is it?
- That's not good.
- [ countdown chiming ]
- Where is it?
That's really not good.
Computer: Super Boss fight!
- Now you will pay
for your insolence!
Computer: Super Boss fight!
Feel the wrath of my full power!
Computer: Super Boss fight!
[ yells ]
- Are you ready
to do this again?
Together, this time.
- Are you ready
to do this again?
- You okay?
- Are you ready
to do this again?
- Right. Let's get this guy!
- [ bellows ]
- Right. Let's get this guy!
- [ yells ]
- Right. Let's get this guy!
- Okay.
- Rhino!
- [ bellows ]
[ growls ]
- Rhino!
- [ bellows ]
- Jake: Rhino!
- [ bellows ]
- Come on! Come on!
Come on! Come on!
- [ bellows ]
- Come on! Come on!
Come on! Come on!
- [ groans ]
- [ yells ]
- [ cracking ]
[ all moaning, coughing ]
- [ laughs ]
I admit all that talk
about family
made me want to go back home.
I admit all that talk
about family
[ laughs ]
I admit all that talk
about family
For a moment.
I admit all that talk
about family
Then I remembered
why I'm the Super Boss!
Why I defeated
everything in this place alone,
Then I remembered
why I'm the Super Boss!
by myself,
with no one to help me!
Then I remembered
why I'm the Super Boss!
That is why your roads
will end here.
Looks like there's not
gonna be a portal for anyone.
Any last words?
- Yeah.
Resist.
- Fight!
- [ growls ]
[ screaming ]
[ energy wave pulses ]
- That felt interesting.
- Is he dead?
- No, but he will be soon.
- Is he dead?
- We thought you were dead.
- Is he dead?
- They tried, but it
did not end well for them.
- Is he dead?
- [ whoosh ]
- I think that's our ride.
- Is he dead?
- Finally.
- Is he dead?
- Wait!
Aren't you coming with us?
- Wait!
- No.
Someone must stay behind,
become the new Super Boss,
- No.
someone who will rule this land
and its people justly.
- No.
I will gladly accept
such a task.
Now go quickly
before the portal closes! Go!
Now go quickly
- You don't
have to tell me twice.
Now go quickly
[ portal crackles ]
- Thanks...
[ portal crackles ]
for not giving up on me.
[ portal crackles ]
- [ chuckles ] You're family.
[ portal crackles ]
We take care of our own.
[ portal crackles ]
Thank you.
- Safe journey.
Thank you.
[ portal crackles ]
- What's gonna happen to him?
- He'll beg for his death,
- What's gonna happen to him?
but his wish will not be granted
- What's gonna happen to him?
until he has suffered painfully
for everything he has done here.
- What's gonna happen to him?
Now you're free. Go.
- Oh, God. Thank God we're home!
- I'm so glad you're okay.
- Me, too.
- Oh, God. Thank God we're home!
- We did it!
I can't believe we did it.
- Where's Jake?
I can't believe we did it.
- He was right behind me. Jake?
I can't believe we did it.
- Jake?
- Jake?
I can't believe we did it.
- He was literally
right behind me.
I can't believe we did it.
- Do you think,
because he didn't go in with us,
I can't believe we did it.
he wasn't able
to come out with us?
I can't believe we did it.
Boy: Come on. Let's go.
I can't believe we did it.
Come on. Almost there.
I can't believe we did it.
Come on.
- [ video game zapping ]
I can't believe we did it.
- Come on. Get him. Get him.
I can't believe we did it.
Go into--Block. Block.
I can't believe we did it.
- Jake?
- Oh. Hey, sis.
- Jake?
Rae: Is that...
- Jake?
- Uh, his real name is Martin.
- Jake?
I couldn't leave him in there.
It just didn't feel right.
I couldn't leave him in there.
- You did the right thing.
I couldn't leave him in there.
- Are you sure about that?
I couldn't leave him in there.
- Sorry I tried
killing you guys.
I couldn't leave him in there.
Spending half your life
trapped inside of an arcade game
I couldn't leave him in there.
can do some serious damage
to your psyche.
I couldn't leave him in there.
- But you are okay now, yeah?
I couldn't leave him in there.
- Yeah, I'm good.
I couldn't leave him in there.
- Okay, good.
I couldn't leave him in there.
- So the two of you remember
everything that happened?
I couldn't leave him in there.
- Yep.
I couldn't leave him in there.
- Whoa.
I couldn't leave him in there.
- How come
they came back as kids?
I couldn't leave him in there.
- Maybe you just come out
the same age you go in.
- Look on the bright side.
- Maybe you just come out
the same age you go in.
Now the two of you
have your very own arcade.
- Maybe you just come out
the same age you go in.
that you can play in
whenever you want.
- Maybe you just come out
the same age you go in.
- You always play for free.
- Maybe you just come out
the same age you go in.
You, I am not so sure about.
- Maybe you just come out
the same age you go in.
- That's fair.
- Maybe you just come out
the same age you go in.
[ both laugh ]
- Maybe you just come out
the same age you go in.
- Wow!
- You're the inspiration
behind this whole place.
- Can't believe you did it.
- You're the inspiration
behind this whole place.
You really did it.
- You're the inspiration
behind this whole place.
I'm proud of you.
- You're the inspiration
behind this whole place.
- Proud of you too, little bro.
- You're the inspiration
behind this whole place.
- Hey, I'm still older than you.
- You're the inspiration
behind this whole place.
- Yeah, nobody's
gonna believe that.
- You're the inspiration
behind this whole place.
Which reminds me, we should
probably call Mom and Dad.
- You're the inspiration
behind this whole place.
Don't know how
that conversation's gonna go,
- You're the inspiration
behind this whole place.
but I'm sure they'll be
very happy to see you.
- You're the inspiration
behind this whole place.
- Hey, that's us.
- We make
a pretty good team, huh?
- Hey, that's us.
- Yeah. We do.
[ record needle scratches ]
[ smacking ]
[ record needle scratches ]
[ whirring ]
[ chiptune music playing ]
[ instrumental music playing ]