Usagi doroppu (Bunny Drop) (2011)

Usagi drop
Usagi drop
Ah!
What?
Excuse me
Ah, daikichi!
Dad!
Gimme a hand
You can see his face if you like
Long time no see
Daikichi
Mom ... That little girl?
An illegitimate child of your Grandpa
Ah, sorry, they look alike
Excuse me
So, Mom, this kid is your sister?
She's my aunt
Don't be stupid, help me instead
Sorry, I am late
Tell me Mom, what's this about?
It's fine
Indeed!
So much alike!
Incredible, such a surprise!
Scary! The spitting image
A dead ringer for Grandpa
Aaaah such a striking likeness
Oh, you look like him!
What what what, what's the fuss about?
Wow! You look so much like him
Enough already
So, what about the illegitimate child?
Her father just died, what is she doing?
Did you know about her? Since when?
When do you stop?
Behave now
Really, what kind of child is that?
You're a kindergarten educator, right?
I don't wanna come back
home to more work
And now we are proceeding
to the farewell ceremony
It is time to bid your farewell
What is it?
Bluebells, Grandpa used to like them
Careful
He's not waking up this time
Not this time
This is bad, this is waaaaay bad
So old, making a child
Unbelievable
Who's the woman?
Who cares!
It's sad, she's 6 ... 6
You chieh
How could you ignore it
close as you were
I have enough on my plate already
How did he dare?
He was visiting her
once every several months
At that time he was on his own
He was hiding it
No need for secrets
Indeed, why no tell it
He thought he would meet disapproval
Bad, waaaaay bad
So indecent ... He even
joined the neighborhood council
The neighborhood council position is mine
That kid doesn't talk
Ena!
Although she's my age
It's embarrassing, it's strange
She's not strange, she can talk
Adults are talking now, take a cookie and go
Strange cookie
What kind of kid is that
Still, the mother, who is that woman?
If we knew ...
But now what comes next?
Who's gonna take care of the child?
Not us, we're busy enough with the shop
If she was a little older we'd accommodate her
And she's a bit weird
If she was a little more endearing
How did Grandpa raise her?
How about your place Sachiko?
No way, she is so small
Mom, you stay home
you could take her in for a while
Out of the question, I have no spare time
Raise a kid by oneself is a hard job
How many sacrifices I did
nobody knows
Poor kid is left stranded there
Still, she is family
If Grandpa is really the father
In the meantime we could
send her to an institution
People should not know
we need a remote institution
Do I have to inquire?
Who's gonna take care of it?
Such a worthless place is not for kids
Would you come home with me?
Hold on, Daikichi!
What's going on?
Uncle I'm hungry
What a fix!
Idiot, did I have to show off like that!?
Would you come home with me?
Did I have to say such a blunder
More?
There's rice left
but no more veggies
There
Onigiri (rice balls)?
Thanks
Let's see now
Delicious!
What did you say your name was?
Rin
Rin
Me it's Daikichi
Daikichi
Safer if we hold hands
Even for a little while
raising a kid is hard work
Still the hardest is for her
Her luggage, this is all she has here
Her health handbook
her documents
That's it?
Really
Born: Nov.10, 2003
Mother: Yoshii Masako
Name: rin kaga
Miss Masako
Rin? You made your choice?
Sorry, I'm not good at this
What?
They're only pants
I can't were a skirt at nursery school
Is that right
Nursery school?!
Damn!
Nursery school
How do I get you registered there?
Yep
Serves you well to show off
Tough situation, where are you now?
Gimme a break, what do you call for?
You're stuck now
Daikichi, i'll get this one
I'm fine
Really
Hey Kazumi, how does
she enter a nursery school?
See you're in trouble
How about your kindergarten?
How many hours commuting do you want?
Ah, gimme a break
What?
What's this
One close to home
Nursery school or kindergarten
what's the difference?
I have no idea
I can't wait any longer
Together we can overcome this
I think what you're doing is good
But I can't be that kid's mother
Three options
One ayame school
A nursing school
Close to your place, but closes at 6
TWO - Chuuou Primrose nursing school
Close to your working place, closes at 7
Three - cradle nursing school
Rather far from your work but works 24hours
Which one is best?
No idea
What's this?
I like the way you live
It is not possible
I couldn't forget you
But you make me uncomfortable
Comfort kills love, discomfort is love
Arousing desire
Splendid!
Du fhrst dein Rad am Straenrand
You ride your bike on the roadside
"Wir Sind Helden:Die Konkurrenz"
Begehrst nicht andrer Weib noch Land
You don't wish for another girl or country
Begehren ist dir einerlei
Du pfeifst und singst und fhlst dich frei
You don't care about desire
you whistle and sing and you feel free
Alright
Careful!
Come here
I can see it, Cradle Nursing School
Here we are
Good morning
I may be late on our schedule
It's alright
That's it, thanks for all
Damn, I am late
Don't make that face
It's impossible
I'll come to get you, I promise
"yubi kiri genman" if I tell a lie
I drink a thousand needles
And cut my little finger
You got the song wrong
Alright then, see you tonight, Rin
Good morning
You're late Kawachi
My bad
Oh, you're rarely late
So sorry
Mr. Kawachi, take this
The pics samples for the catalog
Take it for the noon review
Don't have time enough
Alright
Kawachi, someone for you on line 4
Yes Kawachi speaking
Yes i'll inquire right away
Yes, my pleasure
Thank you
Yes Kawachi speaking
Yes, absolutely
I think we don't have it
I am so sorry
The older item has to come front
The newer one behind
One more pointer
She had a regular meal
Surely she's not among delinquents
What's she doing now?
I need to arrive fast
It's so far that Cradle Nursing School
Now with the bag, the shoes
Daikichi, how about this?
It's tiny
Tiny?
How about this?
It's showy
This?
One more time
Really?
Let's get them all
You want this?
We arrive soon
Hang on!
Hang on!
Good morning
This is the next schedule for shop clerk training
A makeup artist is coming from China on that day
Could we make it a little earlier?
Alright
Sorry, going thru
Good morning
In case it is not in store
Then you do like this
Daikichi!
We are both ... Exhausted
Ouch!
Alright, alright
Who is it ... Mom
How is it going?
What now?
Emergency nursing
So, what?
Three more days
You idiot, I told you
What can I do?
Listen...
Daikichi
You should do something
What?
How many sacrifices I did
nobody knows
What are you saying?
You are serious
Please transfer me in a section with no extra time
Thank you for your understanding
I see ... This is what happened
I thought about it
My working place right now
I'm raising a child, it's becoming impossible
Actually, on my floor
There is no one raising a child
Is that a fact
In our company, when the child
is about to come, the lady resigns
But personally, i think it's a waste
I can't accept this
We were so busy last month
Without you ...
Mr. Hidaka, please say something
Kawachi made up his mind, he thought this thru
In this predicament he drops us suddenly, it is bad
May be sudden but...
If you leave, it's unbearable
An order for immediate transfer
It happens very often
Just forget about it
Even if that kid is a close relative
What should YOU be affected?
The nursing school works late hours
And you could be helped by relatives
There HAS to be other options
Hey Kawachi, you look cheerful as usual
Mrs. Gotoh
Mrs. Gotoh, I think you live with your son
"Live with" ... He is not that big yet
My son is just 2
It may sound abrupt but
I have just been entrusted
with the custody of a 6 year old girl
How are you surviving it?
When you arrived in this department
I had the same opinion as the other guys
Lately they made a daycare
place for kids in the company
But here what kind of country is this
Even with a day care place
Bringing a kid everyday in the train is impossible
Absolutely
Mrs. Gotoh, do you think having a kid
adversely affected your life?
This is a tough one
I am not sure I am up
to people's expectations
Still ... The time spent with him
is my "quality time"
What? Did I say something weird?
Sure ... You did!
Is it ready?
Wait ... Rin?
It alright for the meal?
Alright then
Your things in the bag?
Towel
Lunchbox
Coat
Toothbrush
Cup
Ok?
Your name's written here
Let's go now
Daikichi, quick, quick!
Run
I don't know exactly what Rin wants of me
But the first time when I met
That sad and lonely little girl
When I hold her hand like this
nothing else matters
Is there anything more to life?
Today we have a new friend
her name is Rin Kaga
From an early age they have
English classes and ample teaching material
You had your kid join to such English class?
Am telling you, my wife is so keen on it
I wanted to enlist my kid with an actor agent
My daughter is just so cute
She's so cute
My daughter's cuter
Check mine
So cute
If you don't wear your hat
you'll get in trouble
The string is not in set right
My father says ... A man can be careless
Daikichi is careless too
Daikichi?
Yep daikichi
It's great
Your name?
Rin
What .... ? Could this be ....?
I am fine ... It's not me
It's sweat!
Alrighty then ...
sweat it is ...
help me change the sheet now
Rin?
It's fine if you wake me up
It's alright, just sweat
Sweat or ... Whatever
please wake me up
So? Bed wetting
She was fine ... What happened now?
Mine is still only 2
So I can't help you there
Maybe it her way of affirming her independence
Changing her clothes on her own
she's embarrassed in front of you
I can see this
The kids, careful with their words
say things in unexpected ways
They are refined in their expression
I remember a kid, thought he was confused
He could not find the right words
But in his emotions he was very articulate
You can't trust appearances
What do you mean by that?
Rin, you went to the bathroom?
Yes, I did
So good night
Good night
It's exactly as I left it before
Rin, you haven't been
Really, women are such liars
I thought she was just a kid
Rin, in fact you haven't
been to the bathroom
What? ... You're scared?
Make sure you go before bedtime
Please go
What if I wet the bed anyway?
Don't you mind that
You're still little
no need to be concerned
I did it until I was 6
Really?
Yeah like, peeeee, peeeee!
A puddle that big!
Way up to here, aaaaaaall over here!
You too will die?
You too will end up dead?
I won't die
Ever?
When, I don't know
but it will be far from now
When you become a woman
when you become a lady
Then I become an old lady and I die?
You don't need to worry about such matters
It's alright, for the time being we don't die
We'll be fine
you don't need to worry
Rin ... Grandpa
What do you remember of him?
Quite a lot
Grandpa would wake up and
half-naked start rubbing his body
And then he would sit like this
cave in his belly and do that
.. Do like that and then
take a pose, this pose
Like this?
Another one, he would hate
opening the wrapping of an onigiri
Although you have the little arrows
showing how to unwrap it
And so he would have to eat little
pieces of plastic with his onigiri
Another one, with the caramel wrapping
he would make a boat
Then we put them on water
and blowing fuuuuu, his boat would go far
And inside the house
he would run like this
Inside the house?
And while he was running
he would break winds like pttt, pttt
Run and run and ptt-ptt
run and run and ptt-ptt
Grandpa, where is he now?
In his grave
... And ... Here
As long as you remember him
Grandpa will stay a loooong time with you
He looks at you with care
I hope I remember
You won't forget
Run and run and ptt-ptt
run and run and ptt-ptt
Should we water the bluebell?
What does Grandpa say about it?
He said "fine"
Daikichi, ... Here
What if I made a grave for Grandpa
a private one for me?
It would be yours and mine
Alright
Grandpa
It's getting cold
time to go
I am switching off
I hate the dark
You'll be fine
open your eyes
It's beautiful
With them you can't be scared
Nighty night
Good night
Thank you
Finished
This is Daikichi
and this Daddy
Daddy and Daikichi
are the same person
Not at all
It's alright when a man can't cook
Why?
Daddy said so
Rin, are you ready?
Hey?
Sorry kouki
Hey, wouldn't you be Miss Rin?
You ... You ...
Shake my hand, you are the first friend of Kouki's
Shake my hand
You are a model in magazines
Gimme a minute
Fever, she has a fever
You, wait ... You know a doctor?
No
Come with me
Quick
Open your mouth wide, aaaahhh
Excellent
Aaaaahhh, a little longer
It was not the flue
I am relieved
How do you feel, Rin?
We always go to that doctor
Walk on your own legs
Alright
I didn't notice
Rin had such a fever
Maybe she already
had it in the morning
Your being flustered doesn't help
In such situation the parent
should be reassuring
Tell her everything will be alright
Be strong Daikichi
Hey, mr. Daikichi!
Daikichi!
Good morning
You are OK?
Rin did not even drink water
Rin, are you hot?
You are hot?
When the fever stops rising
better not warm her up
I am sorry, Rin
There
Ice cube
Good?
Feels good
You are alright?
Don't come here
you'll catch it
Tss!
Thank you very much
I had no idea what to do,
your help is precious
The fact is, I am not
her father or anything
I am only family
To be correct, I am
kinda her nephew
Earlier, Rin was
holding on to you
Kids know who is good to them
To Rin, you are that person
you are Daikichi!
For now, to her, as long as
you are around, all is fine
Excuse me for a while
Sorry, I have to take the day off
Yes, it's alright
I am sorry
Good morning
Rin, he came to get you
Alright
Sorry I kept you waiting Kouki
I missed you
- Paper - stone - scissor
Let's run, let's run
Rin!
Kouki
Let's run
Daikichi help me
Who's the wolf now? .... It's you!
Don't run in the stairs
Be careful
Wait, it's dangerous
Wait!
Rin
Hey, daikichi!
Ah, Uncle, hi!
Ah, isn't it incredible
I just met someone by chance
In any case it's incredible
I'll tell you in detail at Grandpa's
Tomorrow, right after noon, i'll be waiting
You wanna spin more?
Sorry
Don't run
Hey there, it's dangerous
Aaaah! Daikichi Daikichi you are on time
Mrs. Sugiyama, come
This is Mrs. Yumiko Sugiyama
Hello!
Hello! I am Mrs. Sugiyama
I met her by chance
You can tell her anything
Talk with her
even in details about the kid
The address, all kinds of data
Your having problems
I have no problems at all
Surely you do
The foster child, the nursing school
Young folks, they
can't do things right
It's not that easy to deal with a kid
What are you doing?
You can tell me anything
As I said we are fine
Daikichi don't take it so seriously
We are fine thank you
Daikichi!
Whatever happens you can call me
So then, i'll be on my way
Could you walk me to the station?
Thank you very much
Daily life must be hard
Not at all
You stopped your work
She is going to nursing school
At that age she needs care
Rin is a good kid
So, she is probably taken care of
You have a girlfriend?
Handsome as you are!
For now you're fine
but when a girlfriend comes
When you go on a first date
with a kid on your arms
Even with a 6yo girl
the girlfriend would get jealous
You'll think of Rin as a burden
What are you leading to?
I am telling you it's not easy
you don't improvise fatherhood
There will occasions for rebellion
disease, lies, hurting you
After all someone would take your place
You just decided to pick up a responsibility
dropped by someone else
You are seriously up to it?
How long you think you can
keep up that kind of care
I have no idea
but what is your business?
When she becomes a burden
Don't be ashamed
bring her to us
We'll take good care of her
A modem?
Daikichi
What?
I'd like to dress my hair
to look like a rabbit
Like a rabbit? They don't have hair on their head
Part it on the side?
I'd like to look like a rabbit
Rin?
At Grandpa's place ...
there was a computer?
You know what a computer is?
Yes, I do
There was one
and he was using it
The maid mostly used it
So he had a maid
Masako the maid
Tell me
What kind of person was Masako?
She didn't like me
She was scaring me
always mad at me
I am telling you
I don't like Masako
I see
OK, what do you think?
What is that?
What is it?
What kind of dance?
We'll have a performance
it's a private rehearsal
What, a performance?
That's why you can't see it
Health handbook, child's growth record
What's that?
Maron Seienji, Manga author
real name: Masako Yoshii
Dam, find her in such a place
Masako
I am gonna send her a mail
You'll have it
I have Rin Kaga's in legal custody
My name is Daikichi Kawachi
Are you Masako Yoshii
Rin's mother?
Done!
Of all places!
I am, but then again
... So what?
You're getting on my nerves
Don't mess with me
you bitch!
We need to talk
Of course, I'm not
bringing you Rin
I need to write my phone number
Such cheek!
Hi, Kawachi speaking
Pleased to meet you
If you tell me where
i'll give you a visit
Yes ... Yes ... I got it
I got it ... 4pm ... Sorry for the inconvenience
I'm so mad
There's so much grass growing, see?
What could it be, growing so thick
Hi there!
Rin ... Welcome
Hi!
Rin, why are you hiding
Hello!
Wow! That train was packed
with parents and kids
Daikichi what are you doing here?
Hi ... How about greeting people?
Give her a break
Kazumi!
What a bother
I won't be long
i'll back for you in no time
Be nice with your family
Kazumi, I count on you
Whatever
She'll be alright
Masako bitch
I'm coming for you
So you're a Manga artist?
Did you leave Rin
because of your job?
I don't consider myself her mother
simply I got pregnant
I couldn't sell my art
I worked as a maid
there I met Mr. Souichi
At last when I got a good job
I realized I was pregnant
I thought I couldn't raise a child
The pregnancy in fact was so hard
When Rin was born I found her
unbelievably cute and adorable
"Unbelievably"?
I told myself I can't be a mother
But I tried to harmonize
both aspects of my life
But it is so hard to lead one's life
I also have to get out evenings
for business meetings
It is practically unfeasible
Well...
You have no problem at all
with me taking care of Rin?
None
Exactly, how do you feel toward Rin?
She's doesn't seem important to you?
Here is your coffee
Thank you
I don't know
Now this is serious, I'm really her guardian
She's messing with me!
No motherly feeling, no sense of guilt, that bitch!
Excuse me!
I want to ask you something
It's better if she used your family name
My family name?
If she bears a different name
she'll be bothered
Please
What's she thinking of ...
Rin is so sad ... Smiling face
One, two, one, two, one, two,
Daikichi you're back!
Rin's performance ...
Shhhhh!
It's better if Daikichi doesn't know
Blissful ignorance
Ah Rin, your hair
Rin said she wants to look like a rabbit
Wow! Where did you get this?
It was Aunt Kazumi's
What do you think of this Rin?
a woven fabric
It's cute
Isn't this exactly your size?
I was worried at first
but it all went fine
Ain't that right
Tell me Daikichi, you got transferred because of Rin?
Yep
Your mother was worried
You're still thinking of what your mother said?
How many sacrifices I did
nobody knows
You are so sharp in unexpected ways
There's too many unexpected problems
If I had the guts like you
I wouldn't have left
your mother in such a fix
When you were born
your mother kept her job
Mom was working?
She was dedicated to her job
At that time in a private business
Taking up the challenge
of pregnancy and birth giving
Then she got pregnant with Kazumi
still she kept her job
She exhausted her strength
had to be hospitalized
She healed and got back to work
Someone else had taken her place
Her mind and body
didn't take it too well
Kazumi as a baby, unlike you
was soooo puny
When I remember it
that one who took days off
Would come back home soon
was always your mother
You're fantastic!
So then, what happened with Kazumi?
In every possible way she gave her
importance and priority
So that she became that
arrogant brat you know
Doing like thaaaaat, and thiiiiiiis
looking better like this
Exactly, you look good that way
Dad?
What if I adopted Rin?
Is that what the other one said
For school and else
it would look better if she had my name
To offer her Kawachi family name
An adoption
How does that look like?
Her feelings are what matters most
Did it ... Did it!
So how was it, Rin?
Say something
Is it OK if I visit again?
We'll be waiting for you anytime
Rin?
Would you become Rin "Kawachi"?
Rin Kaga or Rin Kawachi?
What does that mean?
I would then become your father
Hmmm, I don't think so
I'd rather be Rin Kaga
Really
You're fine as "Daikichi"
Mr. Daikichi good morning!
Let's go
Good morning ... Something's the matter?
I'm fine
Good morning
At your drawings
You seem to have fun with this
With my Mom and my Dad
I went to the bowling
It was fun?
Yes it was
Draw both your father and your mother
When you're finished
you show me
Until what time did you talk?
Until 2
Until 2? So much time
Mrs. Gotoh, over here
What is it?
What are you doing on the phone?
I going right now
Rin has run out!
He says Rin ran out
Rin ... Rin
Rin
I got it
I'm looking for a lost kid
A girl, 6 years old
hair on the shoulder
She's wearing a T-shirt and short pants
Rin
Is this the meeting place?
Maybe here, or over there
I thought it would be close to here
Hi!
What's wrong?
What rin?
Where is she?
How should I know
check her mother's place
Damn!
From here it's straight ahead
Fine
Rin is not with you?
Sorry, I'm working now
maybe in 2 hours
Rin, what are you?
Daikichi just go back to your place
Rin could go back there
What can I do?
What do I do if he dies?
He's alright
you'll be fine
My father died
You said he was working far away
This is what my mother says
but I know he's dead
Mom comes here sometime
she laughs, but in fact she cries
I know it
Dead people are put in graves
May father too is in a grave
Your father is Daikichi
No, my father was an older man
So this is where my father lies
He won't wake up anymore
He won't wake up
I won't meet him
We say goodbye
Daddy, daddy, daddy!
Daddy I miss you so much, Daddy!
Daddy, daddy!
Grandpa!
- Daddy!
- grandpa!
I miss you Daddy
Rin!
Kouki, where have you been?
On my father's grave
I said goodbye to Daddy
Kouki, Kouki, I'm sorry
I'm so sorry
Kouki, it's beautiful
what you did
I'm sorry
Rin, I was worried
Everybody was looking for you
They're both safe
they came back
They're both safe
they came back safe
Kouki
Please don't wake him
Sorry for what happened today
Kouki lead Rin away
Really, if something had happened
They're safe
They sleep tight
They're growing so fast
It's true
Ah, sorry about that
They're both growing so fast
body and mind
I can't keep up with his pace
While we were both waiting
I remembered
When his father died
how Kouki was
I was upset all day, scolding him
stunned all day, not uttering a word
I couldn't wake up
we were late at the nursing school
I was so miserable
Kouki ended up hating me
that's why he ran away
I was scolding him about trifles
then feeling so bad about myself
Kouki has no one else but me
So distressed I was becoming useless
I was scared out of my wits
When I heard she's run
my knees were trembling
I thought, as I become a parent
I'd get tougher
But it's not the case
i've turned into a coward
I asked my work mates
I called my father
I realized for the first time
I couldn't cope on my own
Mustering one's own strength
still it won't be enough
Feeling so small and powerless
naturally you're upset
Look at me offering wisdom
Not at all, it strikes home
Yet, I completely lost my self-confidence
There is no reason for that
you raised a beautiful child
And so did you
Prince Kamakiri
thank you for your help
Are we there yet?
It's so dark
it's creepy
The storm is coming
Lightning!
I'm tired
let's go back
Am the one holding the scythe of the magician
You must split the Akabana rock
or the forest will wither
Beware of that cliff!
Surely, there is a risk that it will crumble
No way, if you don't help me
Aren't you scared?
In fact, I'm scared
So let's go back
But sometimes a man
has to overcome his fears
Courage is not for oneself
but for everyone
Let's all gather our strength
and take courage
Left, right, left, right, left, right ...
I'm Prince Kamakiri
I came for the rescue
Thank you
Your courage saved the forest
This is great
all come now!
Daikichi!
Ouch! Ouch!
Kouki stop this!
Prince kamakiri
Thank you for the other day
You're most welcome
What does she mean?
It's private, right?
What does she mean?
It's private, right?
We'll play again
What does she mean?
Kids are great
how about getting married?
What are you blabbering about?!
Good morning
Good morning
What's for breakfast?
I don't know if Rin's heart has healed
But certainly Rin healed me
Ok then
Have a good day
Every morning I see Rin
happy, running away from me
That extra day is here offered to us
When she sleeps by my side
I'm grateful she's safely home
Since that day she ran away
with Kouki and came back
She stopped wetting her bed
Good morning
Daikichi
Good morning
At some point we all grow
fall in love
Get married, give birth
and become parents
And kids in their turn become parents
from this angle
As far as I can see
the world is all fathers and mothers
Isn't it like big waves of love
You're weird, how old is Shiroko
Here too we have doting parents
Daikichi what do you think
which one is cuter?
Ain't that a good thing
Kenichi matsuyama
Onna no kotte yowai ne Dakedo tokidoki
women are weak, that's why sometimes
Tsuyoi ne Kimi ga ite kurete, HAPPY!