|
We Go Way Back (2006)
(PHONE DIALING AND RINGING)
SUSAN ON VOICEMAIL: Kate, it's Susan again. I'm sorry. Um, I realized that we never really talked about food. Um, I mean, I'm bringing like bags of, you know, crappy party food, but I can't... And I was sort of assuming that you might be willing to bring your chili, which is really always a hit. And the other thing is, appetizers. I was gonna make something but it looks like I'm gonna have to go to theater right after work. ...Tastes good, just look nice and kind of festive, jjust so it's not all like, you know, Cheetos and Sprite, like it always is. It's so... Oh, that's something else I have to ask you about. The theater books. They're kind of behind. And it's not your fault. It's just I haven't assembled the receipts, but I have now, they're all... I've printed... I did that last night, so... Actually, we should probably check with him, I don't see why that's a problem. Nobody else is gonna be touching him. So, if you just took him home, then you could do him at your leisure. Uh, sooner rather than later. So, thank you so much, Kate. All right, that's all for now. I'll see you at the party. Okay. Happy birthday, honey. Bye. (PHONE RINGING) Hello? KATE'S MOTHER: Hi, sweetie. Happy birthday. Thanks, Mom. Did you get my card? Um, yeah. I'm sorry, I shouldn't have sent those pictures of you and Michael, right? No, you shouldn't have. I guess... I guess I just haven't registered that you really... That you broke up. It's okay, Mom. Sorry. So, how's the show going? Oh, fine. It went fine. It's over now. Oh, it closed already? Yeah, a couple days ago. Well, did you have a good time? It was a pretty big part, wasn't it? Well, I was on stage a lot, but I was dead, most of the time, as it turns out. Oh. Yeah. I'm kind of glad you didn't see it actually. Well, how's the apartment? Fine. I painted it blue. Oh. Uh, you know, Mom, I kinda gotta go. I'm sorry. Where are you going? Uh, I got this party tonight, I have to do some cooking. Oh, you're having a party? No, no. Uh, it's just for the show. Oh, right, right. Well, nice to get to go to a party. Yeah. Parties... Parties are good. Okay, I'll let you go, and, um, I'm sending you a big birthday hug over the phone. I love you, sweetie. I love you, too, Mom. Bye. Bye. Dear Kate at 23, hey, what's up, grown-up me, how's life? Do you have a boyfriend? Do you still love Carson McCullers? Are you still best friends with Maxie? Where do you live? Seattle? Paris? Wherever you are, I hope you're doing exactly what you want to do, and having a really good time. If you ever get sad, remember that I was thinking of you once. But I guess I can't anymore, because now I'm you. So, maybe you can think about me once in a while. (FIRE ALARM RINGING) Shit. (ALARM RINGING CONTINUES) ALL: Surprise! Happy birthday! MAN: You're great. You make a really good victim. Stetland was in peak form. Yeah. How did you guys rig that decapitation scene? That was awesome. WOMAN: Well, it seemed like an excuse for misogyny to me. Well, I don't think it was supposed to be a feminist play. WOMAN: I would never... We need to catch up. KATE: Yeah, absolutely. I have all this accounting that I have to do. I know, but we'll see each other soon, okay? Happy birthday. Thank you. JEFF: Hey, could you come in here a sec? Jeff? What are you doing in here? JEFF: Close the door. Why? Because I'm going to kiss you. I wanted to do that for a long time. You have? Yeah, I have. (BREATHING HEAVILY) I'm going to fuck you now, okay? (INAUDIBLE) Hey. Is it okay if I take this... (INDISTINCT) Yeah, yeah, sure. Okay, thank you. Sure. No problem. Uh, no, wait. Just wait a minute. Um, everybody. Everybody, I wanna make a toast. I wanna make a toast to a delightful human being. She is beautiful, intelligent and most charmingly, she is a martyr to the theater. I have never seen such dedication. Not only does she do all of our bookkeeping, in the name of art, but she also calls the plumber in the name of art, and then works side by side with the plumber, for, like, six hours before she is due, in fact. To be acting on the same stage that has been... The stage upon which she will be seduced, led astray... Heartlessly strangled... And ultimately beheaded. All in the name of art. So, here's to Kate. All right, thank you. (ALL CHEERING) Whoa, whoa, whoa. No. Seriously. Kate, you came to us young and hungry and willing to do anything to prove yourself to us. And you have. You've proved that you can handle more than just multiple roles, in Mother Courage, more than hanging upside down in Titus for, like, two-and-a-half hours. More than screaming your bloody head off, and I mean that quite literally, in our last epic masterpiece. And that's why I've decided to give you a role that you can finally cut your leading-lady teeth on. Ladies and gentlemen, please meet the star of our next production, I give you, Hedda Gabler. (EVERYONE CLAPPING) DIRECTOR: Happy birthday, Kate. WOMAN: Oh, my God, you're playing Hedda, that's incredible. Did you know? Did he even read you for it? No. Weird. Oh, my God, I'm so jealous. Congratulations. Oh, thank you. 13-YEAR-OLD KATE: Hey. What's up, grown-up me? How's life? Where do you live? Seattle? Paris? Wherever you are, hope you're doing exactly what you want to do, and having a really good time. (DOGS BARKING) (FOOTSTEPS APPROACHING) Hey. Hi. Well, come on, here. Sit here. Well, here we are. Here we are. So, how do you feel? Are you excited? I can't even tell you. I mean, thank you so much. You deserve it. You're ready, Kate. I mean, yeah, it's a little crazy to cast you. I mean, you're way too young, and... But I've always gone with my instincts. Listen, Kate, I've read this play every year since college. I'm awed by him. By Ibsen, I mean. And a little afraid, too. I've never felt ready to tackle him. But then last month in the middle of dress for Guignol, it just hit me. You. It's you. You're my Hedda. I can't do this alone, Kate. I need a partner. So, what do you say? Yeah. Yeah. Good, good, good. Okay, listen. I've realized since I've been reading... Okay, I'm just going to come right out and say it. Kate, I need for you to learn Norwegian. Norwegian? At least well enough to do the play. Hedda must speak Ibsen's actual words. Wow, really? A Norwegian production? Well, actually, Hedda will be the only one who speaks the original text. You see, Hedda is set apart, she's like a stranger among the others. And I think this will really help emphasize that fact. Plus, she's the center of the play. She's Ibsen's voice. Look, I can't put it into words. I'm just going from my gut here. From the same place that made me wanna cast you in the first place. I'll do it. Will you? Look, I know it will be hard, but I truly believe that we have a chance to break through to something really incredible with this. Do you trust me? Yes, I do. All right, then. Let's keep this to ourselves for now. Uh, once the cast is on their feet we'll spring it on them. Probably at the first run through. So, read the English lines for now. But memorize this version. And please don't lose it, I had to go on eBay to find it. Oh, and you'll need this. (LAUGHS) Thanks, Kate. You're gonna do great. (TRYING TO SPEAK NORWEGIAN) BRAD: Yes, Aunt Julie, Hedda, the most beautiful thing of all. Oh, and I think she's coming. ELIZA: Ooh, good morning, Hedda, dear, how very good to see you. Good morning, Miss Tesman. How kind of you to call on us so early. Yes, yes. Good, good, good. Hedda, let's have you enter from upstage left, actually. And you need to be... The reality of her situation is hitting you at the moment of your entrance. You've made your bed and now you have to lie in it, yes? And I think that the seeds of your suicide are born right here, right this minute, right this very minute. Okay, just as an experiment, let's help Kate out here. Brad, Eliza, I'd like you to be doing something quintessentially, horrifyingly domestic. You know, some sort of chore or, um... Uh, okay, how about as you're chatting, you're just peeling a few potatoes. So is this the kitchen or are we still in the drawing room? No, it's still the drawing room. Just don't think about it too much. It's just an image. Okay, let's take it from Tesman's line, "I can't wait to get started." Whenever you're ready. BRAD: I can't wait to get started on it, especially, now that I have a comfortable home of my own to work in. INSTRUCTOR ON TAPE: Welcome to the Jon Andersson Vik Norwegian language series. I will be your guide to the wonderful language of Norway. We will begin with basic conversation. Please repeat after me. Hello. Hi. Hello. Hi. (INSTRUCTOR ON TAPE IN NORWEGIAN) (KATE REPEATING IN NORWEGIAN) How are you? (INSTRUCTOR ON TAPE IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) (PHONE RINGING) Please. Hello? SUSAN: Hi, Kate? Um, yeah. It's me, Susan. Oh, hi, what's up? Do you think you can pick up some potatoes for the next rehearsal? You mean he wants to use real ones? Yeah, and he said he wants a lot of them. What does a lot mean? I don't know, a lot. Okay. Thanks a lot, Kate. Sure. All right, see ya, bye. Bye. (INSTRUCTOR ON TAPE IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) Thank you. Thank you. (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) (KATE REPEATING IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) What time is it, please? (INSTRUCTOR ON TAPE IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) INSTRUCTOR ON TAPE: Where am I? (INSTRUCTOR ON TAPE IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) VENDOR: Two, three, there you go. Here you go. Thanks a lot. All right, thanks. Hey, how's it going? Hey. I've completely forgotten your name. Pete. Right, I'm Kate. Kate, right, hi. Where's, uh... Michael? Yeah. He moved to Baltimore, and I didn't. Oh. Were you looking for anything in particular? Potatoes, actually. But I need a lot of them for a play. Yeah? Well. Yeah. I have a lot of them, got about 10 bushels in the truck. Sounds like a lot. Yeah, it is. Do you think you could deliver them for me? Sure. Great. Five o'clock? Okay. It's 5604, 22nd avenue North West, Apartment B. Okay. See you then, bye. Personal call? Sorry. No personal calls, Kate. Did you get the Thomson files yet? Not yet. Do you want them now? Sounds like a plan. KATE: To (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (INSTRUCTOR REPEATING IN NORWEGIAN) (KATE REPEATING IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR IN NORWEGIAN) (KATE REPEATING IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR IN NORWEGIAN) (KATE REPEATING IN NORWEGIAN) Yeah. I called in on you yesterday, but you weren't home. Have you just come to town then? Yesterday afternoon, I was quite desperate when I found that you weren't home. Desperate, why? Oh, my dear, Mrs. Elvesting, I mean, Elvesting. (SNICKERING) (INAUDIBLE CONVERSATIONS) (PHONE RINGING) Hello? JEFF: Hi, Kate. It's Jeff. Hi. How are you? I'm great. Fine. How are you? I'm good. I guess, uh... We haven't really talked since the party. No, I guess we haven't. And we're going to be working together and everything, so I just... I wanted to call and make sure that we're still cool. Right. So are we still cool? Um, yeah, yeah. I also wanted to know... Wanted you to know that... I mean, I don't usually do what we did. Uh-huh. Do you? No. (CHUCKLES) (SIGHS) I mean it was... It was really... Nice. You know, if you ever wanted to... I mean... I mean maybe... Maybe we could hang out sometime? If you wanted, you know. It doesn't have to be a big deal. I mean, a date, if you're not comfortable with that. Um, uh-huh. I'm not very good at this. That's okay, I... I kind of have to go. All right. I'm at work. Oh, oh, okay. I'll see you then, at rehearsal, I guess. Okay. Okay, bye. Okay, bye. (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE REPEATING IN NORWEGIAN) Isn't that just what I told you when you came here so frightened this morning? Frightened? Oh, Hedda, please. See for yourself, Thea. There is no need at all for you to go around so terribly afraid. So terribly afraid, over me? Hedda, why are you doing this? So this is how you trusted me? Oh, no, no my darling, please, please listen to me. Here's to you, Thea. (SOBBING) Try drinking out of a potato. Drink out of it? Just try it. No, no not that one. Try one that looks more like... Yes, yes, try that one. Here's to you, Thea. (SOBBING) (CHATTERING INDISTINCTLY) Kate, thanks for coming in early. We made a small change to the cast. I'd like you to meet your new husband. Jeremy, this is Kate. Kate, this is my nephew, Jeremy. Hi. Hi. Tesman is a child, Kate. A 30-year-old child. By casting Jeremy in the part the audience is really gonna get that. And I think that this is really gonna help you with your disdain of Tesman. All right? Great. Now, I wanted you two to spend a little time together before everyone else gets here. We got about an hour. So, let's say we take a look at the scene when Tesman comes home early in the morning from the stag party. Page 56. Dear Kate at (23) Hey, what's up grown-up-me? How's life? Are you still best friends with Maxie? Where do you live? If you ever get sad, remember that I was thinking of you once. Bye for now. Love, Kate at (13) KATE: You think it was some kind of power in me? (WHISPERING) One, two, three, four... How else can you explain it? (WHISPERING) One. Okay, come on, come on. BRAD: And all those devious questions. Which you answered so freely. Because you asked them so boldly. I thought you said, "Deviously." Yes. But also, boldly. You interrogated me. About everything. And you answered, Mr. Lovborg. Yes, I did. (PANTING) (MOANING) (EXHALING) (TV STATIC) Why do you act? 'Cause I'm good at it. Isn't that why you do it? 13-YEAR-OLD KATE: Hey, what's up, grown-up me? How's life? Do you have a boyfriend? If you ever get sad, remember that I was thinking of you once. But I guess I can't anymore because... Did you get to those Stanwick files yet? I was just gonna get them. 13-YEAR-OLD KATE: Now I'm you. So, maybe you can think about me once in a while. That'd be nice. Bye for now. Love, Kate at (13) We must take it calmly, dear Berta. There's nothing else we can do. George must have you with... George must have you with him in this house. I know, Miss. But I can't help thinking about Miss Rina, poor thing. Please. Don't worry yourself about my poor sister, dear Berta. INSTRUCTOR ON TAPE: Traditional Norwegian cooking. Sour cream porridge. (INSTRUCTOR ON TAPE IN NORWEGIAN) Dried cod, treated with lye. (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) Roasted potatoes. (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) Potato pancakes. (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) Ham-stuffed potato balls. (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) Boiled potatoes. (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) Potato dumplings with bacon. (KATE REPEATING IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) (KATE REPEATING IN NORWEGIAN) What are you doing? What are you doing? (MOANING) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) INSTRUCTOR ON TAPE: Are you happy? (KISSING) Are you happy? (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) (INSTRUCTOR ON TAPE REPEATING IN NORWEGIAN) Ham-stuffed potato balls. (PHONE RINGING) SUSAN: Hey, Kate. It's, uh... It's Susan. So, I guess we are setting the play on a potato farm now. So, we're trying to drum up some props and set design pieces. What I was thinking was that maybe you could ask that farmer friend of yours if you could borrow some of his extra farm stuff. You know, like, rusty, old plows, or, you know, rakes and hoes, like, just tools? Just to add an atmosphere, ambience. Um... Could you do that for me? That'd be so great. Thanks a lot, Kate. Bye. Hey. How's the play going? Great. Potatoes working out? Yes. Thank you. You back for more? No. We have plenty for now, but... Well, we need some, uh, farm things to borrow. Farm things? Like, rakes or hoes or whatever. Maybe an old plow. I got a bunch of them. Nice rusty ones too. Uh... I could... I could bring up a selection or you could come down and pick them out yourself, if you wanted to. Really? Yeah. Oh, except, uh, I live kind of far away. That's okay. Sounds fun. All right. I'll draw you a map. JEREMY: I can't wait to get started on it. Especially now, with a comfortable home of my own to work in. And now that you've got a wife, dear George. The wife of your dreams. Yes, Aunt Julie. Hedda, the most beautiful thing of all. And I think she's coming. JULIE: Oh, Good morning, Hedda, dear. How very good to see you. (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (STUTTERING) Uh, and did the young bride sleep well in her new home? (KATE SPEAKING NORWEGIAN) DIRECTOR: Jeremy, it's your line. What? But, she didn't say hers. How am I supposed to know when to... DIRECTOR: Just wait till she's finished. Okay. Go again. (KATE SPEAKING NORWEGIAN) Are you finished? Yeah. Oh... Well enough. Oh, listen to you, Hedda. You were sleeping like a log when I got up. (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (CHUCKLES) (SCOFFS) From now on, Judge, I hope you'll be good enough to keep Hedda company. With the greatest of pleasure. (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) JEREMY: But, Hedda, dearest. Don't chop firewood tonight. (MAN MIMICKING CHAINSAW) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) (KATE SPEAKING NORWEGIAN) DIRECTOR: Bang! (APPLAUDING) DIRECTOR: All right, all right. Great first run-through. Really. It's starting to come together. Okay. Notes in 10. Hedda. Kate. Can I have a word? Yeah. (SIGHING) (TAPPING) Kate, I need you to be honest with me. How do you think it's going? Well, it's been... I mean, I won't say it's been easy. The hardest part is trying to keep straight what line I'm actually saying at any given time. I mean, you know. Mostly I've learned to say the lines phonetically, so... But now that I'm beginning to remember the meanings of them too, I know that'll really help. It's not working. What? You know what I said about, uh, the truth of using Ibsen's actual words, and how we were gonna break through to something new? Well, it's just not coming across, Kate. None of it. DIRECTOR: It's not your fault. Really. Uh, I mean, I think it was just a... You know, it was just an interesting impulse that didn't pan out. Instead of the Norwegian, what if Hedda were just a little taller than all the others? Just slightly, abnormally tall. You've worked with stilts before, right? Were you around for Voetsek? Oh, well, they don't take long to get used to. We could also try using some really high lifts. We could hide them under the skirt. Well, we'll think about that. Hey, partner, really nice work tonight. I mean it. (CHATTERING INDISTINCTLY) Do you think you can lock up, Kate? I need to go. Yeah, I will. Are you sure? Yeah, it's no problem. Okay, thanks. Nice job today, by the way. Good night, ladies. Hey, I'm gonna go. I think. Okay. You did really good today. I was really proud of you. Thank you. Mmm, see you soon, okay? Okay. WOMAN: Good night, Kate. Great work. Thank you. Bye. MAN: Good night. You okay? Kate? Are you panicking? Don't panic, it's gonna be fine. This is your first big lead, Kate. I mean, it's okay to be a little freaked out. I mean, angst is part of the process, but don't let it kill you. Really, it's all gonna work out. And if it doesn't, there is always another show, right? So, what is it? Michael? Do you miss him? I guess. Yeah. I thought so. I'm afraid. (SHUSHING) It's okay. 13-YEAR-OLD KATE: Hey, what's up, grown-up me? What's up, grown-up me? How's life? If you ever get sad, remember that I was thinking of you once. (PANTING) (WATER RUNNING) (WATER RUNNING CONTINUES) (WATER RUNNING STOPS) 13-YEAR-OLD KATE: Dear Kate at 19, happy birthday. What's college like? Do you ever get drunk? I hear that's what you do in college. Are you in love? Sometimes it seems like fun and sometimes it just seems like a big waste of time. Are you happy? I hope you're living by yourself now, so that you can eat peanut butter and chocolate in the middle of the night and never clean your room again. Dear Kate at 31... Unless you really want to. Happy birthday. Hey, look... We're the same age, just backwards. I wonder if you got married. That's weird to think about. I think we should forget about the husband and just have the kids. What do you think? We could live in a farm with lots of animals. We wouldn't need any money because we'd grow all our own food. Whoa, sounds like I want you to be a hippie or something. I wonder what it's like to have sex. Do you like it? So what did you decide to do with your life? There are so many cool things to do. I can't decide what I want to do. Remember, you can do anything that you want to do and be anything you want to be. Dear Kate at 44, happy birthday. Do you remember me at all? You seem so far away. Dear Kate... I wish I had a picture to see what you look like now. Are you happy? You seem so far way... Are you older and wiser yet? What's it like to be grown up? Seems like it might be scary sometimes. So much to worry about. I hope you don't let it all get you down. Are you older and wiser yet? You seem so far away. Bye for now. Love... Kate at 13. (BIRDS CHIRPING) (TIRES SQUEALING) (ENGINE STOPS) (DOOR UNLOCKING) (DOG BARKING IN THE DISTANCE) (BIRDS CHIRPING) (BIRDS CHIRPING) (MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) Can I get you something? Uh... Beer. MAN: You from around here? (INAUDIBLE) MAN: You know, they have stronger legs than most horses. Did you know that? Yeah. So, the ostrich farm didn't work out too well. It's great though 'cause insurance is gonna cover most of the start-up cost of the fish farm. And this one is gonna take. I got a great, great feeling about it, you know? Yeah. I got... I... I have to go. You okay? Do you need a ride somewhere? I can give you a ride. No, I have a car. You do? Yeah. Where is it? Up the road. How about I give you a lift to it? Come on, it's okay. Come on. It's okay. (CAMERA CLICKING) Where are you going? 13-YEAR-OLD KATE: What's beer taste like? Are you drunk? What's that like? (KNOCKING ON DOOR) Hi. Hi. You okay? Yeah. I had almost given up on you. Sorry. Well, come on in. Hey. Who's this? I'm Katie. How you doing? Well, come on in. Before you let the bugs in. Are you guys hungry? (CHOPPING) So... You live on a farm? Yep. What's it like? It's a... PETE: Pretty quiet. Do you have any animals? Cat, some chickens, few goats. Goats? PETE: Yeah, trying to figure out how to raise them. Maybe make some cheese eventually. Goat cheese? Yeah, you know. Chevre. Could I see them? PETE: Uh, it's a little past their bedtime now. Oh? What time is it? Uh, 9:30, 10:00. Oh. Oh, God. I... Wow, I'm sorry. I didn't realize it was so late. Oh, no, it's okay. I was supposed to be here at like noon, and here I am knocking on your door in the middle of the night. Don't worry about it. Really. It's nice that you're here. Do you guys need to, to get back? I can get a flash light. We can load up your car right now, if you like. Load up my car? Yeah. Don't you wanna borrow some of my farm tools. Oh. Yeah, right. KATIE: The thing is, we don't have a car. Oh. You don't? Well, we have one, it's just not here. It's somewhere up the road. Did it break down? No, we just wanted to walk for a while. Oh. You know, um, if you wanted to, you guys could just sleep here tonight. I can stay on the couch. I'll drop you off at your car in the morning. KATIE: Do you have any board games? Uh, bleeding... Uh, losing your voice... Vocal chords. Pealing? (TAPPING) Is that it? Pealing. Sun, like sun... Track... Ray... Uh, moon? Orbit? All right. The Planets? Star? Walk of Fame? Revolve... The whole universe. The universe. Galaxy? Universe. I don't know what you're drawing. Now you are just confusing. Circles. (LAUGHING) Lots of circles. Frustrated girl. Pass. It was space. Space. Ha! Smile, mouth. Smile, mouth. Smile. Seed bag... Feed... Seed bag... Seed... It's, uh, oh, oh, oh, oh... It's, it's a... What is it called? Oh, what's the name of it? Circles. (ALL LAUGHING) Potato. Yes. Potato? Yes. Well, how is that a potato? And the one with the big ugly beehive is married to my Uncle Bill. Her name's Lily. So, are you in the theater too? No. What do you wanna be when you grow up? I don't know, I wanna go to France. You could be a master cheese maker. I don't like cheese. That could be a problem. When did you start acting, Kate? KATE: In the ninth grade. (BIRDS CHIRPING) (SIGHING) (GOAT BLEATING) (GOAT BLEATING) (BIRDS CHIRPING) (ENGINE STARTS) KATIE: You forgot the farm tools. Yeah, I did. (KATE SOFTLY CRYING) (SOBBING) (CONTINUES SOBBING) (TURNS OFF CAR) (SOBBING) (CAR DOOR OPENS) (CAR DOOR CLOSES) (FOOTSTEPS) 13-YEAR-OLD KATE: Dear Kate at 14. Hey, you. I mean, me. Well, you're a year older. Are you any wiser? I know you must be different than I am. In some ways anyhow. Why does that make me sad? I'm only going to get older and smarter and better, right? The thing is, when I become you, what'll happen to me? Maybe when you read this letter you'll remember me. I mean, maybe you'll remember you when you were me, you know? Okay, well, anyway... Happy birthday. Don't forget about me, okay? I love you. Bye for now, Kate at 13. (BIRDS CHIRPING) (WATER SLOSHING SOFTLY) (BIRDS CHIRPING) |
|