Wraith, The (1986)

THE Wraith - retaliation across the border
- What the hell is this?
- Who are those types are, by George?
- Pysytitte Why me?
What do you want?
- Let's say that this is what strikes.
- Oh, my God!
- Forget the whole thing.
- I could unohtaakin. I am a nice guy.
- But those other ...
- They feel that car
it may be worth something.
- Damn! Tujua stuff!
- If you lose the race and decide to disappear ...
- When we have him hoidelleet et
don 't want him to come back.
- Do you understand?
- Keep care of him.
- First Dragon Fire
junction to win.
- If you lose a race, you lose your car.
- Ready!
- Now!
- Come on guys. The car is
now legally ours.
- Are you okay?
- I would win, but cheated.
You forced me off the road.
- That was not racing, but attempted murder.
- What would I say to that? You lost.
- Take your girl and go.
So it is safer.
- You are pirates on the road!
You're cheating to win.
- Get out while you still have
naamassasi lips closed.
- Take Daytona and let '
hell out of here.
- Can you here Damiin Crawford?
- Yes. Next turn to the left.
- Wait! Are you new here?
- Yes. I ...
- I'll show you where it is.
- Go into the bandwagon.
- Jake Kesey.
- Keri Johnson.
- Shit! It does not happens now.
- Boyfriend?
- Not really.
- Keri! Hop.
- Who is that puppy had?
- I do not know. I came out, I turned my back
and there he was. As if by magic.
- Really real?
- Really.
- She looked familiar.
What he wanted?
- None. She is new here.
- Prtkn site may
Keri lives to reach.
- Excuse me?
- Excuse me?
- You're mine and I do mean any,
that the matter also remains so.
- You think you own me.
That I have private property.
- Yes, you. Nobody does not love you
as much as me. None!
- It is only due to the fact that
all afraid of you.
- If you're not my girl, so
you do not have anyone else.
- Memphis! Enter the fire.
- There.
- Memphis! Enter the fire.
- There.
- Hey, bro!
Really hot today, huh?
- Do if I do this? I'm not healthy,
become a market track. - Why not.
- "What's that?" What do you mean?
- Decide for yourself.
- Are you new in town?
I guess you name?
- Jake.
- Billy Hankins.
- I work for Big Kay's Burger.
If you get hungry, so call.
- She is really beautiful, eh?
We are good friends.
- Actually, he socialized with my brother.
- He had a problem with that sekopn.
- What are the problems?
- Packard is a freak.
- He is a blow up if someone just feels balls.
- It is best to keep dark sunglasses,
if not do not want to reveal.
- Is it also your brother?
- Jamietk?
- Type, of which you spoke.
- He is dead.
- He was murdered, but the author
was never caught.
- Excuse me. I did not know.
- It's nothing.
- Check out the witch muijia ... Lying
half naked on the rocks.
- Jesus Christ! Kamassa here is a kick!
- There are plenty of fat pulun today or
what, Pack? -Tipu, birdie, here we come!
- You see that guy over there?
- Billy Hankins next.
- It looks like a lilt.
- They are full of here today.
- They are just crawling from one ...
- Shut up!
- The motorcycle is over there.
- If you see him or Billy Keri
nearby, so please me.
- Damn! Me it was intended to rassata cars and ...
- This will be done as I say, Skank.
Thus, it is much more fun.
- You just forget it easily when
brain floating antifreeze.
- My brain working quite well.
- Then I made as I say!
- Or else this punch
korvaksi called again.
- We must, therefore, to persuade the
piss head? - How do you persuade?
- Do not forget now! Bring a motorcycle guy.
- Okay requested, Pack. Went there.
- Good.
- And Skank ... Do not drink it anymore
zombies piss or muutut sieneksi.
- This is obvious.
- This is obvious.
- Yeah, right ...
- Goddamn it!
- Mushroom ...?
- Beautiful weather today, eh?
- Water is a little cold for my taste.
- I'm sorry in the morning.
- It's nothing.
- Do you know Billy Hankins?
- Sort of.
- Keri!
- I better go now.
- Do not, at least for me.
- I do not but you do her.
You do not know what he can be.
- Keri!
- If you want to see someone from the ...
- So, after work. I'm there.
- I do too, then.
- But where do you work?
- Big Kay's Burger.
- Big Kay's Burger? All right.
- Okay.
- Four cheese hamburger.
- One of the two Cowboy wants steak raw.
And I mean really green.
- He gets them so raw, that the animal
physician should beef still on its feet.
- Do you come from you?
- The car needs a good map reader,
even if now is taking off.
- You can get it right.
- It's him. Hurry.
- I'll try.
- Damn.
- Hey, Keri! I arrived just in time for particularly enjoy.
- Get in the car ... Now!
- Hey Pack! I was just going in that direction and ...
- Come enthusiasts!
- Come on, Packard.
- Get in the car. I will be with Billy.
- Help him out.
- What is this? It appears that
kind of ran out of burgers today between?
- Do not worry, Pack. There are plenty of dog food.
- What if hakkaisimme some meat?
- Is he a natural talent?
- I swear that I rip your head off
kusen and throat.
- Keep vetesi, Oggie. I have a business.
- This is not personal. Pretty car.
Wherever you were going with my girl?
- Come on, Pack. I would have taken
her only home.
- Rughead how valuable is a Triumph?
- You do not get that Packard! You do not take my car.
- Who spoke of?
- We do not always ...
- You will receive the same opportunity as everyone else.
We will drive on a race.
- Pack! You do not get my car.
- And if you have not properly you will no longer
burgers Thousand Island dressing.
- Billy, Billy ... I thought that understand.
This issue is not negotiable.
- Rugs ...
- Have you ever seen such a thing?
- I do not. But as soon as I am.
- I will come back later, Billy
and I will enjoy it.
- They saw themselves, fagot.
- Enter my race, Packard.
- Ok. Your turn this time.
- Okay. Take care of that bastard Oggie style.
- I doubt it.
- It is the first
Rattler case, to win.
- Loser loses his car.
- Is that clear?
- Keep only your own kaistallasi.
- Ok. Kisa alkakoon!
- Send them to the trip.
- What?
- Send them away!
- Freeze!
Ready!
- Drive!
- Survived he alive?
- You gotta be kidding me.
- Local?
- Yeah, when alive.
- Call an ambulance, and Loomis
because of a bereavement.
- Loomis, Oggie Fisher is dead.
- I am waiting to get my
you caught in flagrante delicto.
- Congratulations. You got us
closed, chat.
- It is hardly a crime?
Or have I misunderstood?
- Shut up, smart ass! Five kilometers
away from a dead son.
- Yes, exactly. Dead.
Drove off the road and was killed.
- Well, the guy ...
- Now is the time and slightly skarpata
tell you who it was the second driver?
- With all due respect, Sir ...
If you are going to arrest us,
I guess we have a right to a lawyer?
- What about you, maggot? Do you have something
to tell you too or are you brain dead?
- Well? Who died?
- Oggie Fisher.
- He is not even a
cigar box stuffing.
- Loomis! Come take a look!
- What Now, Murphy?
- You should see this.
- Damn! What a ugly guy.
- He should not have any left.
- Hello ... Loading ...
- So, Loomis. He was plunged into the sea
and glass chips through the gorge.
- The car was probably one thousand degrees.
- At least.
- Where are his eyes?
- I got chills when the corpse was brought.
- He is clean as a bath now.
- There is something obscure.
- Take him to the city and Put in the coffin.
- I still have a little pengottavaa here.
- Okay. Put him aboard.
- You do not even want to know what I saw
earlier, persnyht. Start practicing singing!
- Who was driving another car?
- He is not a local.
- The car was custom-made.
- Possessed! Spoilers and all.
- It was awesome.
- Mr. Fisher's death was not
seem to interfere with you.
- This has now been reached.
Halifax having your name up.
- If you were going to travel somewhere,
you can forget about it. See you soon.
- Surrender with the Lord "Lawyer".
- Please, Halifax.
- Oggie Fisher, So.
- That's it. Now dissolve.
- Rugs, Daytona would be reached yesterday
away, it would be kiilannut him.
- When a new polttoainesuihkutus is ready?
- Today or tomorrow. As well as
Remote-controlled switches.
- The sooner, the better. Cars will start
will now work together as equal too.
- Hello ... What's wrong?
- I can not believe that Oggie is dead.
- We were almost neighbors.
I can not believe this.
- It's been a great loss.
- But Tell me what you did
Billy Hankins with today?
- I was tired. " I wanted to go home.
- Do not lie to me!
- I love you too much.
- I do not lie, Packard.
- The two of us are ... As blood brothers.
- Or verirakastajia. I love you so much.
- When you love another as much as I,
not a moment to feel anything.
- And when you do not feel anything, can do anything.
- I do not love you.
- I never love you,
I will never make love to all.
- Yes you will.
- How does the remote control with a smooth, rugs?
- It works very well.
- What about polttoainesuihkutus?
- It is finished.
- Ready?
- That's what I just said. And it beats
all the gadgetry on this side of Mississippi.
- Great. Then, just install it Vetteen.
- Although the micro-car. Do not worry about it.
- When will it be ready?
- Tomorrow morning.
- Today. Is that clear, Gutterboy?
- Okay.
- I got one friend to spare
Dallas 2900 bucks.
- He was really on Twitter.
- Hey buddy! Loomis now wants to
reserves all of us.
- Oggie was not a great loss.
You damn big car.
- Assume your identity will inject the most kidney
rjyttjn away.
- This place is filled with ether, and acetyl.
- I do not know what the matter with you, but ...
- Shit!
- Where are the disappeared?
- Skank, you coward.
- Who was it, Skank?
- Not a clue. But whosoever
it was, he was quite as carbon.
- Redd? Loomis here.
- Hey, Loomis.
- A strange place for you.
Uniquely depressing.
- What do you want?
Direct hit!
- You have a couple torakkaa work here.
I would like to talk to them.
- Skank's nephew and his friend
Gutterboy? They are out there.
- Ready for take-off.
- Good morning, boys.
- A nice place for this.
- Help me, Skank!
- Have you been here long?
- Do you smell cop?
- No, the French only. Weird.
- Do you have an arrest warrant?
- No, I need a badge.
- We know ... rights.
You can not just come here ...
- I have a problem.
Your kaverinne Oggie Fisher
who died ... Who drove the second car
and sent him to the heavenly calling convention?
- There had never been seen by friends.
- Stop hitting, Skank!
- I do not remember anything about it,
that someone had wedged off the road.
- And yes, I understand why, Skank.
I guess I get to call you Skankiksi?
- If you hold more Maurice?
- Listen carefully, Skank.
Although it is difficult for you aivoillasi.
- Is a killer on the loose
and I'm going to find it limanuljaskan.
- If you start valopill memory
play, please contact me.
- I'm just a phone call away.
- We do not have telephones, Skank.
- Want to huikan?
- I do not.
- Please.
- Thank you.
- On the house, police constable.
- I am actually sergeant.
- Moskaa What is this?
- Pickles? I do not eat animal feed.
- Loomis for all units.
I'm Big Kayll.
- Be ready to go.
End.
- Order the Lord Puckylle.
- Where is it, screw-up?
- Can not find it.
- We drove through the city and
we stopped for shopping.
- You will begin to visit my nerves!
I want to find the fagot.
- It is a freak owe us 13 000 bucks.
- Me paikkailtiin cars throughout the night.
Knuckles just verill and everything ...
- Drat, Gutterboy!
That is your job you do?
- Friends begging back saunas
received and considered.
- Making it s hash.
- Finer than minced.
- Where you lost it?
- Not a clue.
- But I'm going to find the bastard.
- Keri, I'll you after work.
Best to be the case here.
- I expect you to Mountain Road.
- It's Mountain Road. Hurry up!
- It is now beginning to happen.
I like your radio.
- Stokes, are you there?
- Yes. End.
- Murphy? Are you ready?
- Stand there.
- Now it comes!
- Now the pig gets a taste of their own medicine.
- Skank why questioning me all the time?
-There are too many witnesses.
As Rughead.
- It would be considered murder.
- True.
- Now it's my turn! Give it a sonofabitch
Oggien dressing-down from the car and why!
- Open the bonnet!
We have a remote control!
- If you try to lift, eliminating the
electrical system!
- Good God ...
- What are you waiting for?! Plug it!
- Packard! Come take a look at this!
- Connect it to now, only there,
so we can start.
- Ok. First Dragon Fire
junction to win.
- Loser loses his car.
Is that clear?
- I am doing this on behalf of Oggien, cunt.
- Freeze!
- Ready!
- Send them away!
- Oh, shit! Drive!
- We will drive more and to guarantee a black car in the north-
tion upwards. Is the roadblock ready?
- Approaching the roads around 160km / h.
- Okay, Murphy. Roadblock is the bridge
case. Be ready.
- Watch your speed! Slow, Murphy!
- Let her go.
- Okay.
- Now we got him.
- He is trapped. Soon
He realizes it himself.
- He will disappear!
- Supercal!
- Attention all units.
Stop him before the desert.
- You see that?!
- Alien invasion ...
It starts here from Arizona!
- What is your imagination.
- It's because of working here.
- Want a ride?
- I do not.
- So far so good. I want to see more
I next birthday.
- See ya.
- You scared me! Your bike is so quiet.
- Get in the car.
- I guess I came at the right time?
- I have noticed that the timing is right.
- There it is a moron!
And Keri, too!
- Now we nappamme him.
- Onnistuukohan it?
- No it is not our enemy.
- Hold on!
- Would not we being driven too fast?
- Avoid debris!
- It goes to the park.
- Bastard section is toothless.
- What about the girl?
- Take a shotgun.
- I do not know anything about weapons.
- Get it now only!
- I do not want no shotgun!
- Download it! What are you doing?
- What ammo is that?
- They are mine.
- Well, then download it!
- I try all the time!
- Shoot the tire worn out, moron!
Pull the trigger already, damn it!
- Great Aim! You shot
Guidance us shit!
- It came off!
- Oh, shit!
- I warned! We drove too fast and
was to be used to make! I know nothing about weapons!
- Shut up, Gutterboy!
I have to think about.
- I'm at least part of this.
- Yes, Skank. That you yes you can.
- Packard told me to keep an eye on the girls.
- Jesus, that this is a kick.
- Almost killed it girl!
We are the dead, Skank!
- It's lumppu no talk. Himself
had it with the type and fears Packard.
- We made it what was ordered.
- Auto annoying. What does it do?
- Shit! This kicks like a horse.
- Since that was a long time.
- It was nice.
- Yes, I too.
- Jake, if Packard
know that I am with you ...
- People are afraid of him and not without reason.
- They are afraid, because like Packard
Types of taking advantage of fear and weakness.
- I think he is simply crazy.
- If you visit him, he can kill you.
- Or leave you alone.
- Courage is not free.
That is why he has a gang.
- They are afraid of.
- Me, too.
- Sooner or later, you
must have the courage to tell him.
- Only then you will be free.
- I would like to believe you. Seriously.
Good night.
- I know of one place on the River.
Would there with me tomorrow?
- So you want to live dangerously?
- Do you come from?
- I'd love to.
- It may not be true!
- Come here, you bastard.
- You exploded, Skank.
Why walk?
- Car came with problems.
- Did you see the motorcycle guy?
- No ... Not seen.
- Not a motorcycle or
Ride the wind.
- You are trying to kusettaa me!
Jump aboard!
- Hell, it's that guy!
- Are you okay, Pack?
- Kill him.
- Where is he?
- There he is about.
- Do it!
- Eat lead, asshole!
- What the hell is it? At least not in person.
- Shit! It is just a kid.
An ordinary kid.
- Come out, you jnishousu!
- Let a damn here.
- Oo agree.
- Loomis? What the hell are you doing here?
- Is there a moment?
- You must be crazy when
rush here like that.
- I have a little problem.
At the police station.
- I'm not going anywhere.
- I have a warrant, you cockroach!
- Move! Now!
- It sounds important!
- Are you okay?
- Yes.
- See you in a car.
- Thank you.
- Water is nice when you get used to.
- Happy to be here with you.
- Do you know what?
- I could not sleep at night.
It is strange dreams.
- What?
- Moon-old man laughed at me.
- That's always laughing. Have you not noticed?
- I was on a motorcycle ride
en route to the east. Jamie Hankins drove.
- And Jamie is dead.
- Billy told me.
- Jamie pointed out to you. I guess it explains the dreams.
- I like you.
- I love you.
- Police Department.
- It's Murphy.
- Say that I call him.
- She plays later.
- Does this room to be air?
- And kaverinne Minty ...
- He was worm food before
even as the car exploded.
- Is it true that its
eyes had to get sucked?
- Yes. As Oggieltakin.
Otherwise, not a scratch.
- He survived the fire and
losing even a drop of liquid.
- Takes shivers
only when I am speaking it.
- Before you teilaan,
you will have the opportunity to help a little.
- We are everything.
- Shut up!
- Loomis! We did not do anything else
driven as illegal speeding.
- So, okay you let us.
- Hey now, you bastard.
- There is a free person who
to use their cars as a weapon of death.
- And it does not in itself harm, because
he seems to be your perssnne.
- If satutte to take law into their own
hands and the killer would die ...
- You are all you ended up in the gas chamber
imppaamaan cyanide.
- All right?
- Here we go.
- I'll get you later.
- This was the most convenient time of day.
- Yes, I too.
- See ya.
- Take care of yourself, Einstein.
- Maurice!
- Where are you going?
- Little things.
- That woman ruining everything.
- True.
- Where are you going?
- Out panolle.
- Will you come?
- I do not.
- You go on vacation?
- 'M out of drawings.
- Why?
- This story was gang-OK,
but now the ghost killed Oggien.
- What did you say?
- Ghost! An evil spirit!
- I just know that 'm now.
You assume would do the same.
- I do not care about ghosts.
- Packard, said that it is only a mere kid.
- I 'm out.
- Pity.
- He does not matter. Now let's go.
- Nappaamme misut something for ourselves.
- Fastest pulled, Skank. I do not
received four days.
- Rugs I guess he forgot something.
- Quite a mess.
- Skank and Gutterboy were there.
- They disappeared into thin air.
- It was the Turbo Man. I warned them.
- What are you trying to say?
- Skank ja Gutterboy oli sisll.
- Vaikuttaa mahdottomalta. En
tiennyt, ett poika oli autossa.
- En tiennyt, ett se oli Jamie Hankins.
- Tarkoitatko ett Packard ja jengi
tappoivat Jamie Hankinsin?
- Jamie Hankins tuli ern
iltana tnne aseen kanssa.
- Kuollut tyyppi, jolla oli ase?
- Nin sen silmt.
- Se oli kauheaa.
- Kuolleet eivt her henkiin.
- Miksi Jamie tapettiin?
- En tied.
- En uskaltanut sanoa mitn.
Packard vihasi Jamiet.
- Hn vihaa kaikkia. Minuakin.
- En halua kuolla sellaisen
takia, mit en ole tehnyt.
- Mene kotiin ja pysy siell, kunnes otan yhteytt.
- Miten hurisee, poju? Olen komisario Loomis.
Olisiko sinulla hetki aikaa?
- Mit oikein haluat?
- Hiukan tietoja. Kyse on veljestsi.
- Hn on kuollut.
- I know it.
- Hnen ruumistaan ei lydetty
ja nyt on jo nelj kuollutta.
- Nelj? Eik niit ollut vain kaksi?
- Skank ja Gutterboy rjhtivt
taivaan tuuliin varaston mukana.
- Luulen, ett Packard on seuraava.
- Sitten onnittelen tyyppi kdest piten.
- Se saattaa olla mahdotonta.
- Oliko veljellsi tyttystv?
- Hn seurusteli Keri Johnsonin
kanssa silloin kun kuoli.
- Hnet tainnutettiin ja hn hersi
seuraavana pivn autiolla tiell.
- Tietk hn keit he olivat?
- Kulkureita kai. Tai Salakuljettajia.
- Tai Packard Walsh?
- Jos olisi tiennyt, niin kai hn olisi kertonut?
- Keri Johnson...
- Thank you.
- Mit veljellni on tekemist
niiden neljn kuolleen kanssa?
- Sit yritn selvitt.
- Keri.
- Nyt ei ole oikea aika kohdata Packardia.
- Jos et sano pian, olet ikuisesti hnen vankinsa.
- Kuka sin oikeastaan olet?
- Kysy Packardilta.
- Packardilta?
- Hn tiet miksi olen tll.
- Tein pitk matkan takiasi,
mutta aikani loppuu pian.
- Ole hyv. Saako olla muuta?
- Ei nyt Packard. Olen kiireinen.
- Oletkin ollut nykyn tosi kiireinen.
- Hivy nyt. Pakko tehd tit.
- No.
- Mit oikein teet? Packard! Lopeta!
- Autoon siit!
- Mit hittoa oikein teet, Packard?
- Hivy silmistni, purilaispoju
tai kuolet kuten veljesikin.
- Senkin pelkurit! Pstitte hnet
lhtemn Kerin kanssa.
- Minne menemme?
- Jonnekin mist meit ei lydet.
- Minne?
- Lnteen. Kaliforniaan.
- Santa Barbaraan ehk.
- Min en tule mukaan.
- Kyll tulet, Keri.
- Muistatko kun ylltitte minut
Jamie Hankinsin kanssa?
- En tied mist puhut.
- Murtauduitte sisn kesken kaiken.
- Se siis olit sin?
- Yes.
- En koskaan luvannut sinulle mitn.
- Sin olet minun. Piste.
- Synnyttisin ennemmin idioottilapsia tai
kuolisin kuin lhtisin kanssasi Kaliforniaan.
- Parasta pit suusi supussa.
- Voit tappaa minut, muttet koskaan
saa minua rakastamaan sinua.
- Olet slittv, Packard.
- Jos haluat ajaa kilpaa, niin nytn miten ajetaan!
- Jatketaan myhemmin.
- Kaikki autot Diamond Backiin.
- Epilty ajaa lnteen pin.
- Jahdataan kaasu pohjassa
Corvettea ja mustaa Turboa.
- Auto 64, ilmoittakaa sijaintinne.
- Voi paska!
- Ihan kuin muutkin.
- Mutta tll on vain yksi ruumis.
- Peittk hnet.
- Pistetnk esteet tielle?
- Ei, Murphy. Esteet eivt pysty pysyttmn sit.
- Mit tarkoitat?
- Se on nyt ohi.
- Packardin jengist ei ole en ketn jljell.
- Siivotkaa paikat ja lhtek pois.
- Tuota en voi tehd en uudestaan.
- Jake?
- Tiedt kyll kuka olen.
- Jamie?
- Tmn lhemmksi entist en pse.
- Tm riitt.
- Me saimme uuden tilaisuuden.
Nyt pit hoitaa viel yksi asia.
- l jt minua taas.
- Tulen pian takaisin.
- Vain lyhyt matka... Takaisin elmn.
- Sopii yritt, Packard!
- Rauhoitu!
- Sikytit minut.
- Excuse me.
- Minulla on ollut rankka piv.
- Huomaan sen.
- Minun on jatkettava matkaa.
Sain tehtvni valmiiksi.
- Minulla on sinulle jotakin.
- Se on nyt sinun.
- Mik?
- Se on tuolla ulkona.
Turbo Interceptor. Ainoa lajissaan.
- Siin on erikoisominaisuuksia.
Pid siit hyv huolta.
- Kuka sin olet, veliseni?
- Sanoit sen juuri, Billy.
- Minun tytyy menn.
- Wait. Minne menet?
- Billy! Kyttohje on hansikaslokerossa.
- Odota vhn! Tule takaisin, veljeni!
- Jessus, mahtavaa! Kuka sin olet, Jake?
- Ei voi olla...
- Jake!
- Jamie!